Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four combi-vapeur
CSG936A.1
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch CSG936A1 Serie

  • Page 1 Four combi-vapeur CSG936A.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......  53 29.1 Consignes générales de montage ....  53 MANUEL D'UTILISATION Sécurité..............  2 Prévention des dégâts matériels .......  5 1 Sécurité Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie .............  6 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité Certaines pièces situées à l'intérieur de la AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! porte de l'appareil peuvent présenter des Les enfants risquent de s’envelopper dans les arêtes coupantes. matériaux d’emballage ou de les mettre sur la ▶ Portez des gants de protection. tête et de s’étouffer. ▶...
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil 2.1 De manière générale ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- ATTENTION ! ment. Les façades des meubles adjacents peuvent être Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le endommagées.
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Une grande quantité de vapeur est produite pendant Le nettoyage du réservoir d'eau au lave-vaisselle pro- un fonctionnement avec les modes de cuisson à la va- voque des dégâts. peur. L'eau de condensation qui s'accumule dans la Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
  • Page 7 Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touche Fonction Maintenir enfoncé pendant environ Le champ de commande vous permet de configurer 4 secondes : activer la sécurité enfants. toutes les fonctions de votre appareil et vous donne → "Sécurité enfants", Page 23 des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 8 fr Description de l'appareil zone de réglage, balayez l'écran. Pour sélectionner une Éclairage fonction, appuyez sur la fonction à l'écran. Une ou plusieurs lampes de four éclairent le comparti- → "Régler un mode de fonctionnement", Page 14 ment de cuisson. Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage Symboles possibles dans la zone de réglage s'allume dans le compartiment de cuisson.
  • Page 9 Modes de fonctionnement fr 5  Modes de fonctionnement Vous trouverez ici un aperçu des modes de fonctionne- Mode de Utilisation ment et des fonctions principales de votre appareil. fonctionne- Appuyez sur pour ouvrir le menu. ment Nettoyage Sélectionnez la fonction de nettoyage Mode de Utilisation pour le compartiment de cuisson.
  • Page 10 fr Modes de fonctionnement Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Convection naturelle 150-250 °C Cuire certains mets en préservant leurs qualités. douce La chaleur est diffusée par la voûte et la sole. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consomma- tion d'énergie en mode conventionnel.
  • Page 11 Accessoires fr Remarque : En raison de l'inertie thermique, la tempé- 5.2 Température rature affichée peut être légèrement différente de la Pendant la chauffe , dans la plupart des modes de température réelle du compartiment de cuisson. cuisson, l'écran indique côte à côte la température ac- tuelle du compartiment de cuisson à...
  • Page 12 Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Page 13 Avant la première utilisation fr 7  Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en service. Calibrez l'appareil. Nettoyez l’appareil et les accessoires. 7.1 Déterminer la dureté de l'eau avant la première mise en service Des dysfonctionnements peuvent survenir en cas d'utili- Avant d'effectuer la première mise en service, informez- sation d'eau filtrée ou déminéralisée.
  • Page 14 fr Utilisation Démarrez le fonctionnement. Mode de cuisson Cuisson à la vapeur Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe. ‒ Température 100 °C a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un Durée 30 minutes message apparaît pour indiquer que le fonctionne- ment est terminé.
  • Page 15 Utilisation fr Confirmez le réglage avec ⁠ . 8.7 Afficher des informations Démarrez le fonctionnement à l'aide de ⁠ . Dans la plupart des cas, vous pouvez appeler des in- Lorsque le fonctionnement est terminé : formations concernant la fonction en cours d'exécution. si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- ‒...
  • Page 16 fr Préchauffage rapide 9  Préchauffage rapide Pour gagner du temps, le préchauffage rapide peut Réglez un mode de cuisson approprié et une tem- raccourcir la durée de chauffe à partir d'une tempéra- pérature à partir de 100 °C. ture supérieure à 100 °C. À...
  • Page 17 Vapeur fr ¡ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop Remarque : Pour les modes de fonctionnement qui longtemps dans le compartiment de cuisson afin nécessitent toujours une durée, l'appareil réinitialise qu'ils ne se gâtent pas. l'heure à laquelle la durée se termine à la prochaine heure possible.
  • Page 18 fr Vapeur Replacez le couvercle dans l'ouverture du réservoir 11.1 Avant chaque fonctionnement à la d'eau. vapeur Insérez le réservoir d'eau rempli . Ce faisant, assu- Avant chaque fonctionnement à la vapeur, assurez- rez-vous que le réservoir d'eau s'enclenche derrière vous que l'appareil est suffisamment alimenté en eau. les supports ⁠...
  • Page 19 Vapeur fr Sous vide 11.3 Régler le mode de cuisson à la vapeur Sous vide est une variante de la cuisson à basse Remarque : température dans laquelle les aliments emballés sous Veillez à respecter les indications des modes de vide sont cuits à des températures comprises entre 50 cuisson à...
  • Page 20 fr Vapeur Modifier la durée 11.5 Régler le jet de vapeur Vous pouvez modifier la durée à tout moment. Conditions Appuyez sur à l'écran. ¡ Respectez les indications relatives à chaque mode Appuyez sur la durée ⁠ . de fonctionnement. Modifiez la durée à l'aide de la bague de réglage. → "Options de réglage avec la vapeur", Page 18 Pour confirmer la modification, appuyez sur à...
  • Page 21 Plats fr Vider le réservoir d'eau Sécher le bac de condensation AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appa- L'appareil devient chaud pendant son utilisation. reil fonctionne. Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer. ▶ Lorsque l'appareil vient de fonctionner, patientez jus- ▶...
  • Page 22 fr Plats Sauf indication contraire, réglez le poids total de votre Catégorie Mets plat. Garnitures, Pommes de terre légumes Recommandations de réglage Céréales Dans le cas des réglages recommandés, le mode de Légumes cuisson optimal est préréglé en permanence. Légumes secs Vous pouvez adapter la température préréglée et la du- Pâtes,quenelles rée.
  • Page 23 Favoris fr Lorsque la cuisson est terminée, l'appareil cesse auto- 12.5 Fonction de coupure automatique matiquement de chauffer. La fonction de coupure automatique pour les Afin d'obtenir un résultat de cuisson optimal, retirez plats vous permet de cuire et de rôtir en toute tranquilli- votre plat du compartiment de cuisson lorsque le fonc- té.
  • Page 24 fr Réglages de base 15  Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre Réglages de Sélection appareil en fonction de vos besoins. l’appareil Éclairage ¡ À la cuisson et à l'ouverture de la 15.1 Vue d’ensemble des réglages de base porte ¡...
  • Page 25 Home Connect fr Pour quitter les réglages de base, revenez au menu Pour régler l'heure, appuyez sur l'affichage des avec ou éteignez l'appareil avec ⁠ . heures ou des minutes. a Les modifications sont enregistrées. a La valeur sélectionnée apparaît en bleu. Réglez l'heure à...
  • Page 26 fr Home Connect Réglage de base Réglages possibles Explication Wi-Fi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
  • Page 27 Nettoyage et entretien fr ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de 16.6 Protection des données l'électroménager. Suivez les consignes de protection des données. ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des Lors de la première connexion de votre appareil à un réglages d’usine.
  • Page 28 fr Nettoyage et entretien Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- ¡...
  • Page 29 Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Accessoires ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Nettoyants pour four Les accessoires émaillés vont au lave-vaisselle. N'utilisez pas de spirale en acier inoxydable sur les récipients à...
  • Page 30 fr Aide au nettoyage 18  Aide au nettoyage La fonction d'aide au nettoyage est une alternative Confirmez l'indication. rapide pour nettoyer le compartiment de cuisson de a L'aide au nettoyage démarre et la durée s'écoule. temps en temps. L'aide au nettoyage ramollit les salis- a Un signal retentit lorsque l'aide au nettoyage est ter- sures en faisant évaporer le produit de nettoyage.
  • Page 31 Séchage fr Pour rincer l'appareil, pour chaque cycle de rin- 19.2 Régler le détartrage çage : Condition : → "Préparer le détartrage", Page 30 Ouvrir le bandeau de commande et retirer le ré- ‒ Appuyer sur "Nettoyage" dans le menu. servoir d'eau. Appuyez sur ⁠ " Détartrer". Rincer soigneusement le réservoir d'eau, et le ‒...
  • Page 32 fr Porte de l'appareil Appuyer sur la surface de pression droite ⁠ jus- AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! qu'à ce que le crochet se désengage. Les charnières peuvent se fermer violemment si elles ne sont pas bloquées. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶...
  • Page 33 Porte de l'appareil fr Appuyer sur le bac de condensation, jusqu'à ce que Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée  ⁠ . les crochets s'engagent à droite, à gauche et en bas. a Le bac de condensation est monté de façon hori- zontale.
  • Page 34 fr Porte de l'appareil Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de Faites glisser la vitre intermédiaire dans les fixations condensation pour le nettoyage. de gauche et de droite ⁠ . Ouvrez la porte de l’appareil. ‒ Rabattez la baguette de condensation vers le ‒...
  • Page 35 Supports fr Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce Refermez le levier de verrouillage des charnières de qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de gauche et de droite  ⁠ . droite ⁠ . a Les leviers de verrouillage sont refermés. La porte Posez le recouvrement de la porte ...
  • Page 36 fr Supports ¡ Les rails télescopiques peuvent si nécessaire être Remarque : montés à n'importe quel niveau. Autres informations : ¡ Si nécessaire, vous pouvez équiper tous les niveaux d'un rail télescopique. Appuyez sur l'inscription PUSH sur le côté du rail et poussez le rail vers l'arrière.
  • Page 37 Dépannage fr Relâchez PUSH. Tirez le rail jusqu'en butée et insérez-le à nouveau. Remarque : Autres informations : a La fixation s'enclenche. 23  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses.
  • Page 38 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'appareil ne chauffe L’alimentation électrique est tombée en panne. pas. Ouvrez, puis fermez la porte de l'appareil une fois après une panne de courant. ▶ a L'appareil se contrôle lui-même et est prêt à fonctionner. L'heure n'apparaît Le réglage de base a été...
  • Page 39 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.bosch- home.com. 24  Mise au rebut 24.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 40 Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 200 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.bosch-home.com sur la page de votre appareil dans les documents sup- plémentaires. Selon l'équipement de l'appareil...
  • Page 41 Home Connect ou sur notre page d'accueil Deux grilles avec moules dessus www.bosch-home.com. 28.1 Conseils généraux de préparation Utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante 4D. Respectez ces informations pour la préparation de tous Remarque : Les pâtisseries sur plaque à...
  • Page 42 fr Comment faire ¡ Respectez les indications du fabricant du récipient ¡ Couvrez les aliments que vous préparez normale- de cuisson. ment au bain-marie avec du film, par exemple du film alimentaire. Cuisson dans un récipient ouvert ¡ Vous ne devez pas retourner les aliments. ¡...
  • Page 43 Comment faire fr 28.6 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Niveau de Durée pients cuisson en°C/position vapeur en min. gril Tarte aux fruits ou au fro- Moule démontable 170-180 60-80...
  • Page 44 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Niveau de Durée pients cuisson en°C/position vapeur en min. gril Gratin de pommes de Plat à gratin 170-180 50-65 terre, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur Poulet, 1,3 kg, non farci Grille 200-220 60-70 Poulet, 1,3 kg, non farci Grille 200-220 50-60...
  • Page 45 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Niveau de Durée pients cuisson en°C/position vapeur en min. gril Chou-fleur, entier, à la Récipient de cuis- 20-30 vapeur son à la vapeur perforé Carottes en rondelles, à Récipient de cuis- la vapeur son à...
  • Page 46 fr Comment faire ¡ Placer d'abord dans le compartiment de cuisson les mets dont le temps de cuisson est le plus long. Ajouter le reste des mets au moment opportun. Tous les mets seront ainsi prêts en même temps. ¡ Observer les instructions pour la préparation des différents mets.
  • Page 47 Comment faire fr Problème Conseil Problème Conseil Vous voulez faire ¡ Posez le magret de canard Vous voulez servir ¡ Réchauffez les assiettes de cuire un magret de à froid dans une poêle. votre viande cuite à service. canard à basse tem- ¡...
  • Page 48 fr Comment faire – Les ingrédients acides rendent les mets plus Pour une répartition homogène de la chaleur, ne fermes, par exemple le jus de citron ou le vi- pas placer les plats mis sous vide les uns sur les naigre. autres ou à...
  • Page 49 Comment faire fr Mets Conseils de préparation Mets Conseils de préparation Poisson ¡ Assaisonner le poisson, puis arro- Légumes ¡ Saisir brièvement les légumes afin ser de beurre chaud. d’en conserver l'arôme toasté. ¡ Pour obtenir une croûte et un ¡ Assaisonner les légumes ou les arôme toasté, saisir le poisson mélanger à...
  • Page 50 fr Comment faire Plat Accessoires/ré- Mode de Tempéra- Niveau de va- Durée Remarques concer- cipients cuisson ture en °C peur en min. nant la cuisson sous vide Pommes, épluchées, Grille 15-25 Conseil recette : en tranches de mettre sous vide 0,5 cm, 2 - 4 pièces Lèchefrite dans une sauce au caramel.
  • Page 51 Comment faire fr ¡ Vous pouvez préparer des pots de confiture ou des ¡ Stérilisez uniquement les récipients résistants à la pots de conserve avec leurs couvercles avec votre chaleur et adaptés à la vapeur. appareil. ¡ Utilisez uniquement des bocaux et des couvercles ¡...
  • Page 52 fr Comment faire Maintenir au chaud ¡ Notez que certains mets continuent de cuire lors- qu'ils sont maintenus au chaud. Conseils de préparation pour maintenir au chaud Les différents réglages de la vapeur sont adaptés pour ¡ Si vous utilisez le mode de cuisson "Maintenir au maintenir les mets au chaud : chaud", évitez la formation de condensation.
  • Page 53 Instructions de montage fr Hauteurs d'enfournement pour la cuisson à la vapeur ¡ Panier à vapeur perforé, taille XL : hauteur 3 sur deux niveaux ¡ Panier à vapeur perforé, taille XL : hauteur 2 ¡ Utilisez au maximum 1,8 kg par niveau. Recommandations de réglage pour cuire à...
  • Page 54 fr Instructions de montage ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit ATTENTION ! se situer dans la zone de la surface hachu- Le fait de porter l'appareil par la poignée rée ou à l'extérieur de l'espace d'installa- risque de casser celle-ci. La poignée de porte tion.
  • Page 55 Instructions de montage fr 29.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ⁠...
  • Page 56 fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie soit garanti comme indiqué dans le croquis. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité...
  • Page 57 Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Fixer l'appareil avec une vis adéquate. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen- 29.11 Dépose de l'appareil taires. Mettez l'appareil hors tension. Aucune baguette de protection thermique ne doit être Desserrez les vis de fixation.
  • Page 60 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.