Télécharger Imprimer la page

CAME SET COMPLETE U1800 Mode D'emploi page 19

Automatisme exterieur a bras articules pour portails a battant

Publicité

Collegamenti elettrici al quadro elettrico ZA3 - ZA4 // Electrical connections to the ZA3 - ZA4 board
Branchements électriques au tableau ZA3 - ZA4 // Stromanschlüsse an die Schalttafel ZA3 - ZA4 // Conexiones eléctricas al cuadro
Install the electrical
Installare il quadro
control panel and
comando e procede-
connect the wiring as
re ai collegamenti
elettrici come indica-
indicated.
to in figura.
Morsettiera quadro comando
Control panel terminal block
Plaque à bornes de l'armoire de commande
Schalttafel-Klemmenleiste
Caja de bornes cuadro de mando
F 7001
V
U
Morsettiera 1 motore
1 motor terminal block
Plaque à bornes du moteur 1
Motor 1-Klemmenleiste
Caja de bornes para el 1 motor
Regolazione microinterruttori di stop in chiusura e apertura // Adjusting the microswitches wich stop movement at the end of
closing and opening cycle // Régulation des microinterrupteurs de stop en fermeture et ouverture // Einstellung der
Mikroschalter für Torstop beim Schließen und Öffnen // Regulación microinterruptor de stop en cierre y apertura
Camma superiore
Upper cam
Came supérieure
oberer Nocken
Leva superior
Camma inferiore
Lower cam
Came inférieure
unter Nocken
Leva inferior
Installer l'armoire de
commande et
réaliser les
branchements
électriques de la
manière indiquée.
.U SI BI LE
CE NTR A LI NA
2 A
.U S. I B I LE
LI NE A 5A
.U S. I B I LE
LI NE A 5A
W
ZA3 - ZA4
Die Schalttafel
installieren und die
elektrischen
Anschlüsse wie
angegeben ausführen.
Massa - Ground - Masse - Erdung - Tierra
T. L.
T. C. A .
QU AD RO C O MANDO
ZE4
Microinterrutore
Microswitches
Microcontacts
Mikroschalter
Microinterruptores
9
Installar el cuadro de
mando y proceder a
las conexiones
eléctricos según lo
indicado.
F 7001
V
W
U
Morsettiera 2 motore
2 motor terminal block
Plaque à bornes du moteur 2
Motor 2-Klemmenleiste
Caja de bornes para el 2 motor

Publicité

loading