• The display shows "LOCK" and all operating functions are
locked.
In order to cancel the locking function, press "FUNCTION" and
"LOCK" simultaneously until "LOCK" disappears from the display.
3.5 Switching between Comfort and Lowering Temperature
If the use of a room deviates from the time program, you can chan-
ge the temperature with the adjuster wheel as described above.
However, it is also possible to switch directly between comfort and
lowering temperature by pressing the button "
3.6 Heating Break
When the radiator is turned off in the summer, you can save the bat-
teries of the adjuster drive:
• The valve is opened and remains in this position.
• The weekly decalcification run is still carried out as usual.
In order to activate the heating break:
• Change to the operating mode "MANU" by pressing the "FUNC-
TION" button.
• and turn the adjuster wheel so far to the right until
• "ON" appears on the display.
3.7 Shutting the Valve
Select this operating mode if you do not want to heat the room at all.
• The valve is closed and remains in this position.
42
Fig. 21
" briefly.
Fig. 22
• validez avec la touche « PROG ».
Illus. 26
• Sélectionnez le jour de la semaine avec la roue de réglage et
• validez avec la touche "PROG".
• Indiquez l´heure à l´aide de la roue de réglage et
• validez avec la touche « PROG ».
3.9.2. Sélection de l´unité de l´indicateur de température
Vous pouvez sélectionner si la température théorique doit s´afficher
en degrés Celsius ou Fahrenheit. Valider la configuration avec «
PROG ».
• Appuyez sur la touche « PROG » jusqu´à ce que « Sond » s´affiche.
• Sélectionnez la fonction particulière « CF » avec la roue de réglage et
• validez avec la touche « PROG ».
• Sélectionnez « C » ou « F » avec la roue de réglage et
• validez avec la touche « PROG ».
3.9.3. Réglage de la date et de l´heure.
• Appuyez sur la touche « PROG » jusqu´à ce que « Sond » s´affiche.
• Sélectionnez la fonction particulière « dAt» avec la roue de réglage et
• validez avec la touche "PROG".
Procéder aux autres configurations comme décrit dans le chapitre «
2.1.3. Introduction des piles dans l´unité de régulation »
3.9.4 CodE
Comme déjà décrit au chapitre « 1.3. Code de sécurité », le ther-
mostat radio de radiateur dispose d´un code de sécurité en deux
parties prévenant des pannes d´autres systèmes pilotés par radio.
Chaque partie comprend 100 possibilités différentes de réglage, ce
qui représentent donc au total 10000 codes de sécurité différents
71