Sommaire des Matières pour Comelit Ultra Simplebus1
Page 1
MANUEL TECHNIQUE MYCOMELIT, L'APPLI POUR LES PROFESSIONNELS MYCOMELIT, L'APPLI POUR LES PROFESSIONNELS MYCOMELIT, L'APP PER IL PROFESSIONISTA FREE DOWNLOAD Module audio/vidéo Ultra Simplebus1 art. UT1020, UT1020B, UT1020W Module audio caméra déportée Ultra Simplebus1 art. UT1010VC, UT1010VCB, UT1010VCW...
Page 2
• d'utilisation contraire aux indications, • de non-respect des indications et des recommandations présentes dans ce Manuel / Instructions. Comelit Group S.p.A. se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis le contenu de ce Manuel/Notice d’instructions. Directives Le fabricant, Comelit Group S.p.A., déclare que cet appareil est conforme aux directives applicables.
Page 3
Sommaire Avertissements ................2 Configuration par ordinateur ............31 Description ..................4 Signalisations et erreurs ............... 31 UT1020 ......................4 Performances de l'installation ............. 32 UT1010VC ....................4 Distances de fonctionnement ...............33 Remarques sur l’installation (art. UT1020) ........6 Extension maximale de l'installation ............34 Extension maximale par appartement ..........34 Caractéristiques techniques ............
Page 4
Description UT1020 Module audio/vidéo pour platine Ultra, système Simplebus1. À utiliser sur des installations avec alimentation art. 1595 et art. 4888C. Caméra couleurs grand angle (champ visuel : 120° horizontal, 90° vertical) UT1010VC Module audio conçu pour la connexion d’une caméra déportée analogique avec standard PAL pour platine Ultra, système Simplebus1.
Page 5
4. 5. 6. 14. 15. Art. UT1010VC 1. Led de signalisation 13. Bornier de connexion : appel envoyé (verte) / ligne occupée (rouge) RTE entrée programmable RTE (entrée ouvre- porte sortie) ou DO (signal porte ouverte) ouvre-porte actif GND négatif de référence entrée RTE ou DO SE négatif de référence système de communication en cours fermeture électrique...
Page 6
Remarques sur l’installation (art. UT1020) 90° 90° 90° 50 cm 50 cm 50 cm 175 cm 120° La caméra ne doit pas être installée face à des sources de lumière ni dans des lieux où la personne filmée est fortement à contre-jour. Il est conseillé de prévoir une source d'éclairage supplémentaire pour les endroits peu éclairés.
Page 7
Caractéristiques techniques Art. UT1020 DONNÉES GÉNÉRALES Typologie Modulaire Hauteur produit (mm) Largeur produit (mm) Profondeur produit (mm) Poids produit (g) Noir RAL9005, Transparent, Aluminium (art. UT1020), noir (art. UT1020B), blanc Coloris produit (art. UT1020W) Type de matériau de revêtement Polycarbonate, Alliage d'aluminium Montage à encastrement Oui, avec accessoire dédié...
Page 8
Art. UT1010VC DONNÉES GÉNÉRALES Typologie Modulaire Hauteur produit (mm) Largeur produit (mm) Profondeur produit (mm) Poids produit (g) Noir RAL9005, Transparent, Aluminium (art. UT1010VC), noir (art. UT1010VCB), blanc Coloris produit (art. UT1010VCW) Type de matériau de revêtement Polycarbonate, Alliage d'aluminium Montage à encastrement Oui, avec accessoire dédié...
Page 9
Installation La platine est disponible dans les versions à encastrer ou pour la pose en saillie : Tableau de composition de l’installation à encastrer A = Boîtier à encastrer B = Protection anti-pluie C = Châssis à encastrer avec cadre 3110/1 3110/1A 3110/2...
Page 10
Modèle à encastrer Optionnel Optionnel NOIR ROUGE...
Page 11
CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! Le bouton présente une étiquette porte-noms sur laquelle il est possible d’écrire directement (A) ou d’appliquer une étiquette autocollante (B). L’épaisseur totale de l’étiquette porte-noms + étiquette MAX 0,2 mm autocollante ne doit pas dépasser 0,2 mm. Possibilité...
Page 12
Installation avec boîtiers côte à côte Avant de murer les boîtiers, insérer les entretoises.
Page 13
Modèle à installer en saillie Optionnel Optionnel NOIR ROUGE...
Page 14
CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! Le bouton présente une étiquette porte-noms sur laquelle il est possible d’écrire directement (A) ou d’appliquer une étiquette autocollante (B). L’épaisseur totale de l’étiquette porte-noms + étiquette MAX 0,2 mm autocollante ne doit pas dépasser 0,2 mm. Possibilité...
Page 16
Connexions Connexion de base 4888C 1595 120-230 V 12 VAC/VDC 18 Ω MAX SE NO NC UT1020 UT1010VC Max 20 m. Bouton ouvre-porte sortie. Variantes Variante pour l'utilisation du relais de la platine Variante pour l'utilisation d'un système de fermeture de extérieure sécurité...
Page 17
Connexion caméra déportée (uniquement pour art. UT1010VC) 4888C 1595 120-230 V ROSSO ROUGE NERO NOIR 12 VAC/VDC 18 Ω MAX SE NO NC UT1010VC NERO ROSSO ROUGE NOIR Max 20 m. Bouton ouvre-porte sortie.
Page 18
Connexions des modules Connexion modules boutons art. UT9200 4888C 1595 120-230 V NERO NOIR 12 VAC/VDC 18 Ω MAX SE NO NC UT1020 UT1010VC ROSSO ROUGE UT9200 Max 20 m. Bouton ouvre-porte sortie. Max 19 avec UT1020. Max 24 avec UT1010VC. Connexion module écran tactile art.
Page 19
Connexion module clavier numérique art. UT9279M 4888C 1595 120-230 V 12 VAC/VDC 18 Ω MAX SE NO NC UT1020 UT1010VC UT9279M Max 20 m. Bouton ouvre-porte sortie. Connexion module répertoire numérique art. UT9260M 4888C 1595 120-230 V 12 VAC/VDC 18 Ω MAX SE NO NC UT1020 UT1010VC...
Page 20
Programmation Pour une programmation correcte, respecter la séquence des consignes suivantes Configuration type bouton Adressage modules boutons III. Programmation codes d’appel Configuration type bouton à conserver pour le fonctionnement normal (simple/double) DIP 6 : configuration type bouton : Bouton simple (DIP6 ON). default Bouton double (DIP6 OFF, par défaut).
Page 21
Programmation smart codes d’appel consécutifs default DIP 6 : configuration type bouton : Bouton simple (DIP6 ON). Bouton double (DIP6 OFF, par défaut). AVANT de continuer : Mettre sur OFF Définir le code d’appel de S1 S2 TOUS les dip-switches, y compris l'appartement à...
Page 22
Programmation codes d’appel spécifiques default DIP 6 : configuration type bouton : Bouton simple (DIP6 ON). Bouton double (DIP6 OFF, par défaut). AVANT de continuer : Définir le code d’appel de l'appartement Mettre sur OFF à appeler (par exemple : 25) à travers S1 S2 TOUS les dip-switches, y compris les dip-switches (voir...
Page 23
Programmations spéciales à travers les dip-switches S1 S2 Noter les réglages du dip- switch. AVANT de continuer : Mettre sur OFF TOUS les dip-switches, y compris 1. Saisir les dip selon le DIP 6. la fonction que l'on désire programmer, (voir Tableau des programmations...
Page 25
2,5,8 Entrée RTE définie comme signalisation porte ouverte 1,2,5,8 Temps d'auto-allumage : 60 s (par défaut) 1,3,5,8 Temps d'auto-allumage : 30 s 1,3,4,6,7,8 Auto-allumage : actif (par défaut) 2,3,4,6,7,8 Auto-allumage : désactivé 2,4,5,8 Temps de signalisation ligne occupée : 10 s (par défaut) 1,2,4,5,8 Temps de signalisation ligne occupée : 300 s 1,2,3,4,6,7,8...
Page 26
Détecteur crépusculaire Gestion éclairage à leds pour caméra et rétroéclairage des boutons Le détecteur crépusculaire est en modalité AUTO par défaut : les leds de la caméra et des boutons s’allument la nuit et restent éteintes le jour. Pour passer sur ON (leds toujours allumées) ou sur OFF (leds toujours Noter les réglages du dip-...
Page 27
S1 S2 Rétablir la configuration des DIP-switches Contrôle du fonctionnement du détecteur crépusculaire S1 S2 S1 S2 S’il fait jour et vous souhaitez vérifier le fonctionnement de la modalité AUTO du détecteur crépusculaire, procédez de la façon suivante : 1. Entrer dans la programmation 2.
Page 28
Réglage de l’intensité lumineuse des leds des boutons et de l’éclairage de la caméra S1 S2 Noter les réglages du dip- switch. AVANT de continuer : 1. Valider le réglage de Mettre sur OFF TOUS les dip- l’intensité lumineuse switches, y compris le DIP 6. (A) de l’éclairage de la caméra (réf.
Page 29
S1 S2 Rétablir la configuration des DIP-switches Fonction Light me Cette fonction déclenche le rétroéclairage des boutons uniquement sur demande du client en appuyant sur le bouton LIGHT- ME présent sur le module audio/vidéo afin de réaliser des économies d’énergie et de limiter la pollution lumineuse. La gestion du rétroéclairage de ce bouton dépend de la façon dont a été...
Page 30
Remplacement du module audio/vidéo avec sauvegarde de rétablissement de la programmation En cas de remplacement du module audio/vidéo, respecter les consignes qui suivent. L’opération doit être complétée dans l’heure qui suit le démontage de l’ancien module. Noter les réglages du dip- switch.
Page 31
Configuration par ordinateur Toutes les configurations du dispositif peuvent être effectuées sur ordinateur avec le logiciel de configuration Vip Manager, à télécharger gratuitement sur le site pro.comelitgroup.com. (Voir manuel de programmation) Par exemple : • programmation des codes d’appel associés aux boutons •...
Page 33
A MAXI B MAXI C MAXI D MAXI E MAXI F MAXI G MAXI H MAXI I MAX Art.1216 Comelit art. 4577/4579 1 mm² 200 m 200 m 200 m 200 m 150 m 50 m 50 m 100 m (Ø 1,2 mm AWG 17)
Page 34
Extension maximale de l'installation Dispositifs 6801W(/BM) 6701W(/BM) 6601W(/BM) 6721W(/BM) 6741W(/BM) 6701W/8 Nombre maximum de (4888C avec IR moniteurs vidéophoniques ≥053) pouvant être alimentés par l'art. 4888C (4888C avec IR ≥021 ≤052 ) Dispositifs de répétition 1229A 1229A 1229A 1229A 1229A d'appel utilisables 1229 1229...
Page 35
Schémas de connexion 1216 6801W 6801W/BM 1214/2C 1214/2C 2738W 2738W/A 6750W 1214/2C 1 2 3 4 5 6 6741W 6721W 6701W 1214/2C 6721W/BM 6741W/BM 6701W/8 6601W 6601W/BM 1214/2C 4888C 230V 1595 120-230 V 12 VAC/VDC 18 Ω MAX NO NC UT1020 UT9200 Max 20 m.
Page 36
4888C 4888C 230V 230V 1224A 1224A 1595 1595 120-230 V 120-230 V 12 VAC/VDC 12 VAC/VDC 18 Ω MAX 18 Ω MAX NO NC NO NC UT1020 UT9200 UT1020 UT9200 1595 4834/9 120-230 V 12 VAC/VDC 18 Ω MAX NO NC UT1020 UT9200 1595...