Dépannage; Hivérisation - Thetford Aria CLASSIC Manuel Du Propriétaire

Table des Matières

Publicité

Manual override
In the event of a power outage, the
contents of the bowl can be re-
leased to the holding tank by
opening the valve manually using
the overrride knob on the back of
Back of Toilet/Dos de
the toilet. Turn clockwise to open,
la toilette/parte
counter-clockwise to close.
posterior del inodoro
Deodorizing
This toilet was designed to be com-
patible with Thetford brand holding
tank deodorants.
Cleaning
Use Thetford Aqua-Clean
TM
non-abra-
sive cleaner with a soft-bristle, non-
abrasive bowl brush, sponge or soft
cloth. DO NOT USE SCOURING POW-
DERS, ACIDS OR CONCENTRATED
CLEANERS, WHICH CAN DAMAGE
SURFACES, PLASTIC PARTS AND
RUBBER SEALS. FAILURE TO DO SO
CAN VOID YOUR WARRANTY.
Trouble Shooting
1) Leaks:
a) Back of toilet: check water supply line
connection.
b) Between closet flange and toilet: check
Screws for tightness. If leak continues,
remove toilet and check flange height.
Adjust, if necessary, to 7/16" above floor.
Replace flange seal if damaged.
2) Bowl will not hold water: Check for and
remove foreign material in valve blade
groove in the flush drain. If necessary,
replace blade seal.
3) Poor flush: A good flush should be ob-
tained within 2 to 3 seconds. If problem
persists, remove the water supply line and
check flow rate. The flow rate should be at
least ten quarts (9.5 liters) per minute.
4) Flush or Add Water stops after 10 sec-
onds (Aria Deluxe II only): an automatic
shutoff is normal.
5) No electric operation (Aria Deluxe II
only): check for blown/broken fuse. If
needed, replace with a 4-amp Slow-Blow
Fuse (Littlefuse 4-amp 3AG Slow-Blow or
Thetford Part #19630). Failure to use the
proper fuses and/or connections may
result in damage to the Toilet or the RV
and void the Warranty.
CAUTION: To avoid breaking glass fuse,
pull fuse holder STRAIGHT apart. Do not
bypass the in-line fuse supplied with the
toilet.
Winterization
This toilet must be winterized to avoid
freeze damage. Failure to do so will void
warranty.
1) Drain RV's potable water supply.
2) Flush all of toilet's plumbing with RV-type
anti-freeze (Propylene Glycol).
Refer to your vehicle manufacturer's
winterization procedure for further infor-
mation.
Contournement manual
En event de panne de courant, le
content de la cuvette peut être laissé au bac
à eaux usées par ouvrir manuellement la
soupape utilisant le countourne-ment manual
au dos de la toilette. Pour ouvrir, tourner dans
le sens des aigulles d'une montre to open;
l'opposite pour fermer.
Pour désodoriser
Cette toilette est conçue pour être compatible avec les
désodorisants pour bac à eaux usées de marque
Thetford.
Pour nettoyer
Utiliser le nettoyant non-abrasif Aqua-Clean
Thetford avec une brosse de cuvette à soie souple,
non abrasive, une éponge ou un chiffon. NE PAS
UTILISER DE POUDRE À RÉCURER, D'ACIDE OU
DE NETTOYANTS CONCENTRÉS QUI PEUVENT
ENDOMMAGER LES SURFACES, LES PIÈCES EN
PLASTIQUE ET LES JOINTS D'ÉTANCHÉITÉ EN CA-
OUTCHOUC. TOUT MANQUEMENT À CET ÉGARD
PEUT ENTRAÎNER L'ANNULATION DE VOTRE GARANTIE.
Dépannage
1) Fuites :
a) Dos de la toilette : vérifiez le branchement de la conduite
d'alimentation en eau.
b) Entre la bride de sol et la toilette : vérifiez l'étanchéité des
vis. Si la fuite persiste, enlevez la toilette et vérifiez la
hauteur de la bride. Ajustez-la, si nécessaire, à 7/16 po
au-dessus du plancher. Remplacez le joint d'étanchéité
de la bride s'il est endommagé.
2) La cuvette ne retient pas l'eau : vérifiez la présence de
matières étrangères dans la rainure de la lame de soupape
dans le drain d'évacuation et jetez-les. Remplacez la bride
de lame s'il est endommagé.
3) Faible chasse d'eau : une bonne chasse d'eau devrait
prendre de 2 à 3 secondes. Si le problème persiste,
enlevez la conduite d'alimentation en eau et vérifiez le
débit. Le débit doit être d'au moins 10 pintes (9,5 litres)
à la minute.
4) Chasse d'eau ou ajoutage d'eau s'arrête aprés 10 seconds
(DeLuxe II seuelement) : une arrêt automatique est
normal.
5) Pas de fonction electrique (DeLuxe II seuelement) :
vérifiez si la fusible soit brisée or sautée. S'il faut le
remplacer, utilisez un fusible à fusion différée de 4
ampères (fusible de nom «Littlefuse» à fusion différée 3
AG de 4 ampères, ou Thetford Part #19630). Le défaut de
ce faire peut occasionner des dommages et annuler la
garantie.
ATTENTION: Pour éviter le bris de fusible vitré,
separer DROIT le boîtier de fusible. Ne pas enlever,
remplacer ou contourner le fusible en ligne fourni avec
la toilette.
Hivérisation
Cette toilette doit être hivérisée afin d'éviter que des
dommages soient causés par le gel. L'omission
d'hivériser annulera toute réclamation au titre de la
garantie.
1) Drainez le système d'approvisionnement en eau potable
du véhicule de plaisance.
2) Effectuez la vidange de toute la tuyauterie de la toilette
avec de l'antigel pour véhicule de plaisance
(propylèneglycol).
Pour plus de renseignements, référez-vous à la procédure
d'hivérisation du fabricant de votre véhicule.
TM
de
Búsqueda de fallas
1) Fugas:
a) Parte posterior del inodoro: Revise la conexión al tubo
de suministro de agua.
b) Entre la brida del suelo y el inodoro: Revise si los
pernos están bien apretados. Si la fuga continúa,
saque el inodoro y revise la altura de la brida. Si es
necesario, ajústela a 7/16" por encima del suelo.
Cambie el sello de la brida si está dañado.
2) La taza no retiene el agua: Revise si hay materias
extrañas en la ranura de la paleta de la válvula del tubo
de evacuación y retírelas. Si es necesario, cambie el
sello de la paleta.
3) Descarga de agua deficiente: Una buena descarga
del agua debe lograrse en 2 o 3 segundos. Si el
problema persiste, saque el tubo de suministro de
agua y revise el caudal. El caudal debe ser de por lo
menos diez cuartos de galón (9,5 litros) por minuto.
4) La acción de pasar el agua o de añadir agua se
detiene a los 10 segundos (sólo en el modelo Aria
Deluxe II): El corte automático es una función normal.
5) No hay electricidad (sólo en el modelo Aria Deluxe II):
Revise si el fusible está quemado o roto. Si es necesario,
cámbielo por un fusible lento de 4 amperios (fusible
lento Littlefuse 3AG de 4 amperios o artículo No.19630
de Thetford). El no usar los fusibles y las conexiones
correctas puede ocasionar daños en el inodoro Thet-
ford, en el vehículo de recreo e invalidar la garantía.
ADVERTENCIA: Para evitar romper el fusible de
vidrio, tire del portafusible en forma RECTA para
sacarlo. No haga una conexión de desvió en el
fusible en línea que viene con el inodoro.
Preparación para el invierno
Este inodoro debe prepararse para el invierno para
evitar daños por congelamiento. El no hacerlo
invalidará la garantía.
1) Drene el sistema de suministro de agua potable del
vehículo de recreo.
2) Lave toda la tubería del inodoro con un anticongelante
para vehículos de recreo (propilenglicol).
Para mayor información, lea en el manual de
instrucciones del vehículo de recreo cuál es el
procedimiento de preparación para el invierno.
2
Sobremando manual
En caso de interrupción de la electricidad, se
puede vaciar el contenido de la taza al tanque
de retención abriendo manualmente la
válvula con la perilla de sobremando ubicada
en la parte posterior del inodoro. Para abrirlo,
gírelo en sentido de las agujas del reloj; para
cerrarlo, gírelo en sentido contrario.
Para desodorizar
Este inodoro ha sido diseñado para ser
compatible con la marca de desodorantes
Thetford para tanques de retención.
Para limpiar
Use el producto de limpieza no abrasivo Aqua-
Clean
MF
de Thetford, con un cepillo no abrasivo
de cerdas suaves para inodoros, con una
esponja o con un paño suave. NO USE POLVOS
PARA RESTREGAR, PRODUCTOS DE LIMPIEZA
ÁCIDOS NI CONTENTRADOS, QUE PUEDAN
DAÑAR LAS SUPERFICIES, LAS PIEZAS DE
PLÁSTICO Y LOS SELLOS DE CAUCHO. EL
HACERLO PUEDE INVALIDAR LA GARANTÍA.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ariadeluxe ii

Table des Matières