Télécharger Imprimer la page

Wild Country SLING Manuel D'utilisation page 8

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
(ES)
A INFORMACIÓN GENERAL
Por favor, lea las instrucciones con detenimiento antes de usar este producto y siga todas
las indicaciones que se dan allí. La mala aplicación de tales instrucciones puede disminuir
la capacidad de protección que ofrece este producto.
Tenga en cuenta que el montañismo y la escalada de montaña son deportes de riesgo
que pueden conllevar peligros imprevistos. Usted es responsable de todas sus acciones
y decisiones. Por favor, antes de practicar este tipo de deportes infórmese de los posi-
bles riesgos. WILD COUNTRY recomienda haber realizado algún curso impartido por las
personas adecuadas (p. ej. guías de montaña, escuela de escalada) antes de la escalada
o del ascenso. Es importante estar bien informado de cómo actuar correctamente y de
forma segura en caso de que se haya de proceder a un salvamento. El fabricante no
asume ninguna responsabilidad en caso de hacerse un mal uso o un uso equivocado
del producto. Compruebe además que el resto de los componentes del equipamiento de
protección cuenten con certificación.
Este producto se fabrica conforme al reglamento EPI (UE) 2016/425 y al reglamento EPI
2016/425 aplicado en la legislación del Reino Unido.
Puede ver la Declaración UE/UK de Conformidad en www.wildcountry.com.
El producto cumple con los criterios de la clase III de los equipos de protección personal
(EPP).
B INDICACIONES DE USO
Utilice el producto solo para el propósito para el cual ha sido diseñado y no sobrepase
sus límites de uso.
: Riesgo de muerte
: Riesgo de herida
: Uso correcto
La utilización correcta se describe en la IMAGEN B
ATENCIÓN: No se han representado todos los usos incorrectos
Cinta para escalada y alpinismo en condiciones climáticas normales.
Asegúrese de que el mosquetón está enganchado adecuadamente al sistema de ase-
guramiento y que ningún objeto (p.e. Piedras, etc.) impide que se pueda cerrar correc-
tamente.
La cinta de la marca Wild Country cumplen con la norma EN 566:2017.
Enganche completamente los exprés teniendo en cuenta el transcurso de la ruta. Haga
lo mismo cuando a continuación enganche la cuerda de seguridad.
Este producto protege del riesgo de caída en la escalada y el montañismo.
C INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de cada utilización del producto se deben comprobar con atención todas sus
piezas. IMAGEN C
xxkN: Resistencia tensil (en kN) que garantizamos en el producto nuevo de acuerdo con la
normativa correspondiente. Consulta las especificaciones para obtener más información.
Las fibras desgastadas de las cintas son una señal inequívoca de que se ha de reem-
plazar el producto.
La información enviada con el producto (manual de instrucciones) debe conservarse junto
con el equipamiento. El producto sólo deben utilizarlo personas que tienen la formación
o la competencia adecuada para hacerlo, o usuarios bajo la supervisión de personas
capacitadas.
Asegúrese de que usa componentes compatibles y con certificación. Recomendamos
únicamente el uso de equipamiento de montaña que cumpla con las normas más impor-
tantes, por ejemplo: la EN 892 para cuerdas y la EN 12275 para mosquetones.
ADVERTENCIA
Si existe la menor duda acerca de la seguridad del producto, reemplácelo inmediata-
mente.
Un producto desgastado por una caída debe dejar de utilizarse.
Cualquier modificación del producto puede afectar gravemente a su seguridad.
Antes y durante su uso se ha de comprobar regularmente que ningún componente haya sufrido
daños.
Si
encuentra
daños
te. Si la cinta está dañada, se debe dejar de usar inmediatamente
el dispositivo y sustituirlo por otro
ATENCIÓN: Dyneema tiene un punto de fusión bajo de 140 ° C.
D DURABILIDAD
La durabilidad del producto depende de numerosos factores. Por ejemplo, el tipo y la
frecuencia de uso, el desgaste, la radiación UV, la humedad, hielo, factores atmosféricos,
la forma de almacenarlo, la suciedad (arena, sal, etc). En condiciones extremas su vida útil
puede reducirse a un solo uso o incluso menos si el equipamiento se ha dañado antes de
ser utilizado (por ejemplo, al transportarlo). Tenga en cuenta que los productos fabricados
con fibra sintética se deterioran con el tiempo incluso sin ser utilizados, dependiendo
fundamentalmente de la influencia de factores atmosféricos como la radiación ultravioleta.
Pautas para la máxima duración del producto:
Nunca: almacenamiento adecuado: Hasta 10 años,  a partir de la fecha de creación
Una hasta dos veces al año: Hasta 7 años
Una vez al mes: Hasta 5 años
Repetidas veces al mes: Hasta 3 años
Cada semana: Hasta 1 año
Diario: Hasta 1/2 año
Las fibras desgastadas son una señal inequívoca de que se ha de dejar de usar el pro-
ducto.
E LIMPIEZA, ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE Y MANTENIMIENTO
Indicaciones sobre el correcto almacenamiento y cuidado del producto en la IMAGEN E.
Asegúrese de que el producto no entre en contacto con químicos agresivos (e.g. Ácido de
baterías, disolvente, etc.) o se exponga a temperaturas extremas, ya que ambos factores
pueden afectar negativamente a las características mecánicas de los materiales.
Asegúrese de que el producto se almacene y transporte de forma segura y que esté
protegido para no sufrir daños.
En caso necesario (tras la exposición a suciedad, agua salada, etc.) lave el producto en
agua tibia y aclárelo con agua limpia (máx. 30°). Asegúrese de que el producto no entre
en contacto con productos químicos. Déjelo secar a temperatura ambiente cada vez
que se moje.
Desinfecte el material sólo con productos que no dañen los materiales sintéticos utili-
zados.
reemplace
el
producto
inmediatamen-
F IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
: Marca de los fabricantes
22 kN: Resistencia a la tracción garantizada en el momento de la fabricación en kN
EN 566: Norma de referencia
: Confirma la comformidad con la regulación (UE) 2016/425
2008: Organismo notificado que realiza la evaluación de tipo UE (módulo B) / Organismo
notificado que controla la fabricación (módulo C2)
Dolomiticert Scarl (N.B. 2008)
Z.I. Villanova 7/a
32013 Longarone (Belluno) Italy
: confirma que cumple con el Reglamento (UE) 2016/425 aplicado en la legislación del
Reino Unido
8503: Organismo autorizado que realiza un examen de tipo en Reino Unido (Módulo B)/
Organismo notificado que controla la fabricación (Módulo C2):
CertDolomiti LTD
17 Grosvenor Street, Mayfair,
London – W1K 4QG
United Kingdom
Made in xxxxx: País de origen
xxA mmyy: Datos de trazabilidad
xx: Indice (Referencia al dibujo actual)
A: Lote de producción
(A = primer lote de producción del mes)
mm: Mes de fabricación (01 = Enero)
yy: Año de fabricación (13 = 2013)
: Pictograma que recomienda leer las instrucciones de uso
WILD COUNTRY - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen
- Italy:
Marca, nombre y dirección del fabricante
Importador:
Oberalp UK LTD
Unit F1 – Intec - Parc Menai,
Bangor - Wales LL57 4FG
United Kingdom
G GARANTIA
Wild Country  - Oberalp S.P.A. proporciona garantía de todos sus pro-
ductos nuevos en caso de defectos de fabricación o materiales, excep-
to en aquellos casos en los que, una vez lo hayamos examinado, concluya-
mos que el producto se haya desgastado, usado indebidamente o maltratado.
Esta garantía es adicional a sus derechos legales, que permanecen intactos. Wild
Country  -Oberalp S.P.A. se reserva el derecho a modificar sin previo aviso el diseño y
las especificaciones de los productos descritos en estas instrucciones. Todos los pesos,
las dimensiones y las especificaciones de tamaño a los que se asignan un precio son
nominales.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

40-ds10