Télécharger Imprimer la page

Wild Country SLING Manuel D'utilisation page 17

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
(SE)
A ALLMÄNT
Vänligen läs instruktionerna noggrant innan du använder denna produkt och följ alla
anvisningar. Om anvisningarna inte följs, kan det leda till en minskning av skyddet som
produkten ger.
Observera att bergsbestigning och klättring är högrisksporter som innebär oförutsägbara
faror. Du är själv ansvarig för dina beslut och aktiviteter. Informera dig om riskerna med
dessa sporter innan du försöker dig på dem. WILD COUNTRY rekommenderar att du
utbildas och får råd av behöriga personer (t.ex. bergsguider eller klätterskolor) innan
du försöker dig på bergsbestigning eller klättring. Det är viktigt att informera sig om hur
man utför räddningsinsatser på ett korrekt och säkert sätt. Tillverkaren ansvarar inte om
produkten används på ett felaktigt sätt eller missbrukas. Kontrollera även att alla andra
skyddsutrustningskomponenter är certifierade.
Denna produkt har tillverkats i enlighet med förordning (EU) 2016/425 om personlig
skyddsutrustning (PPE) och förordning 2016/425 som införlivats i brittisk lagstiftning.
EU/UK-föreskriften kan ses för överensstämmelse på www.wildcountry.com.
Produkten överensstämmer med tredje klassen för personlig skyddsutrustning (PSU).
B ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
Använd endast produkten för det ändamål som den har utformats för och ansträng den
inte över dess gränser.
: Livsfara
: Risk för skada
: Korrekt användning
Korrekt användning visas i BILD B.
VARNING: Vi har inte visat alla möjliga felanvändningar.
Slinga, för klättring och bergsbestigning, för användning under normala väderförhållanden.
Du måste alltid säkerställa att karbinhaken är ordentligt ansluten till säkringsanordningen
och att inga främmande föremål, t.ex. småsten, kan förhindra att den stängs ordentligt.
Wild Country slingorna uppfyller kraven i standard EN 566:2017.
Placera quickdraws ordentligt och med hänsyn till hur rutten löper. Samma sak gäller även
när du sedan hänger in säkringsrepet.
Produkten skyddar mot fall under klättring och bergsbestigning.
C SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Kontrollera alla komponenter noggrant före varje användning. BILD C.
xxkN: Draghållfastheten (i kN) som vi garanterar för den nya produkten
enligt
den
relevanta
mer detaljer.
Lösa fibrer på slingan är ett tydligt tecken på att produkten inte längre ska användas.
Instruktionerna (bruksanvisning) som medföljer produkten ska alltid förvaras tillsammans
med utrustningen. Denna produkt får endast användas av utbildade och/eller andra
kompetenta personer, eller när användaren använder produkten under direkt tillsyn av en
sådan kvalificerad person.
Säkerställ att endast kompatibla och certifierade komponenter används. Vi rekommende-
rar att du endast använder utrustning för bergsbestigning som uppfyller kraven i relevanta
standarder, t.ex. EN 892 för rep och EN 12275 för karbinhakar.
VARNING
Om det råder minsta tvivel om produktens säkerhet, ska den omedelbart bytas ut.
En produkt som har utsatts för belastning genom fall får inte användas igen.
Förändringar på denna produkt kan minska säkerheten avsevärt.
Alla komponent ska kontrolleras regelbundet före och under varje användning för att se
om det finns tecken på skador. Om du upptäcker skador, byt ut produkten omedelbart.
Om bältet är skadad är det nödvändigt att omedelbart sluta använda anordningen och
byta ut den.
OBS: Dyneema har en låg smältpunkt på 140 ° C.
D LIVSLÄNGD
Produktens livslängd beror på ett antal faktorer, bland annat hur och hur ofta den används,
nötning, UV-ljus, fukt, is, väderpåverkan, förvaringsförhållanden och smuts (sand, salt
etc.). Under extrema förhållanden kan livslängden minska till en enda användning eller
mindre, om utrustningen har skadats (till exempel under transport) innan den ens använts.
Observera: Produkter som är tillverkade av syntetfibrer åldras även när de inte används.
Åldrandet beror främst på klimatiska miljöförhållanden och inverkan från UV-ljus.
Indikationer för produktens maximala livslängd:
Aldrig: korrekt förvaring: Upp till 10 år från tillverkningsdatum
Sällan: en eller två gånger per år: Upp till 7 år
Ibland: en gång per månad: Upp till 5 år
Regelbundet: flera gånger per månad: Upp till 3 år
Ofta: varje vecka: Upp till 1 år
Ständigt: nästan dagligen: Upp till 1/2 år
Den potentiella livslängden för metallprodukter är obegränsad, men eftersom den faktiska
livslängden beror på ovan nämnda faktorer rekommenderar WILD COUNTRY att byta ut
produkten efter 10 år.
E RENGÖRING, FÖRVARING, TRANSPORT OCH UNDERHÅLL
Se BILD E för riktlinjer gällande korrekt förvaring och vård.
Denna produkt får inte komma i kontakt med aggressiva kemikalier (t.ex. batterisyra,
lösningsmedel) eller utsättas för extrema temperaturer, då båda kan påverka materialets
mekaniska egenskaper negativt.
Säkerställ att produkten är säker under förvaring och transport och att den är skyddad
mot skador.
Tvätta vid behov (t.ex. kontakt med smuts eller saltvatten) produkten i ljummet vatten
och skölj den sedan ordentligt med klart vatten (max 30 °C). Säkerställ att produkten inte
kommer i kontakt med kemikalier. Låt den torka i rumstemperatur varje gång den blivit våt.
Desinfektera bara materialet med ämnen som inte påverkar det syntetiska materialet.
standarden.
Se
specifikationerna
F IDENTIKATIONSMÄRKEN
: Tillverkarens varumärke
22 kN: Draghållfasthet garanteras vid tillverkningen i kN
EN 566: Standarden vars krav produkten uppfyller
: Bekräftar överensstämmelse med förordning (EU) 2016/425
2008: Anmält organ som utfärdar EU-typintyget (modul B) / Anmält organ som kontrollerar
tillverkningen (modul C2)
Dolomiticert Scarl (N.B. 2008)
Z.I. Villanova 7/a
32013 Longarone (Belluno) Italy
: Med bekräftelse att man följer förordningen (EU) 2016/425 som antagits i den brittiska
lagen
8503: Godkänt organ som utfört den brittiska typundersökningen (modul B)/ Anmält organ
som kontrollerar tillverkningen (Modul C2):
CertDolomiti LTD
17 Grosvenor Street, Mayfair,
London – W1K 4QG
United Kingdom
Made in xxxxx: Ursprungsland
xxA mmyy: Information om spårbarhet
xx: Index (hänvisning till aktuell ritning)
A: Produktionsbatch (A = första batch i produktionsmånaden)
mm: Tillverkningsmånad (01 = januari)
yy: Tillverkningsår (13 = 2013)
: Piktogram som indikerar att bruksanvisningen måste läsas.
WILD COUNTRY - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100
Bolzano – Italien:
Tillverkarens märke, namn och adress
Importör:
Oberalp UK LTD
Unit F1 – Intec - Parc Menai,
Bangor - Wales LL57 4FG
United Kingdom
G SWEDISH
Wild Country – Oberalp S.P.A. garanterar att alla deras produkter i nyskick är fria
från defekter som härrör från framställningen eller materialen, förutom om produk-
för
ten är utsliten eller har använts felaktigt, vilket fastställs genom vår granskning.
Denna garanti gäller utöver dina lagstadgade rättigheter, som förblir oförändrade. Wild
Country – Oberalp S.P.A. förbehåller sig rätten att ändra designen och specifikationer på
produkter som beskrivs i dessa instruktioner. Alla specifikationer om vikter, dimensioner
och storlekar som anges är nominella.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

40-ds10