(JP)
A 基本事項
本製品をご使用になる前にこの取扱説明書をよくお読みになり、内容に従がってくだ
さい。取扱説明書に従がわない場合、本製品の持つ安全性が損なわれる可能性があり
ます。
次についてご注意ください:登山やクライミングは予期せぬリスクを伴う危険なスポ
ーツです。どのような行為や決定もすべてお客様自身の責任において行われます。こ
れらのスポーツに伴うリスクは、実際に始める前に理解するようにしてください。登
山やクライミングを始める前に適切な指導(山岳ガイドやクライミング学校などによ
るもの)を受けるようSALEWAはお薦めします。救助作業が安全かつ適切に行わ
れる方法について理解することも重要です。用具が不適切にまたは誤って使用された
場合、製造者は一切責任を負いません。ご使用になる保護具およびすべての付属品が
認定済み製品であることをご確認ください。
本製品は、個人用保護具(PPE)に関する規則(EU)2016/425および英国国内法に移
項された規則2016/425に準拠して製造されています
EU/UK 適合宣言は下記のサイトから見ることができます。 www.wildcountry.com.(こ
の製品は個人用保護具規則(PSA)第三部に属します。)
B ご使用上の注意
この製品は構成された目的のみに使用し、限界を超えて酷使しないでください。
: 致命的
: 怪我の危険
: 正しい利用
正しい使用方法は図Bに示されています。
警告:誤使用の例がすべてここに表示されているわけではありません。
登攀および登山用の通常の気候条件での使用を目的とするスリング。
カラビナが正しくビレイシステムに接続していることと小さい石のような外部物体が
正しいクロージングを妨げていないことを常にチェックしてください。
Wild Countryクイックドロースリングは EN 566:2017。
クイックドローを完全に、そして他のルートに考慮しながらかけてください。続いて
安全ロープも同じようにしてください。
本製品はクライミングおよび登山中の墜落の危険から守ります。
C 安全上の注意
ご使用前に製品の各部分を詳細にチェックしてください(図C)
x
x
k
N
:
関
連
について当社が保証する引張強度(単位:kN)。 詳細については、仕様を参照して
ください。
スリングの繊維が擦過したら製品を交換する兆候です。
付属のご使用上の注意は常時製品と一緒に保管してください。本製品は、適切な訓練
を受けたか経験が豊富な方によってのみ使用されるか、または使用者がそのような資
格を有する人の直接の監督の下にある場合のみ使用するようにしてください。
すべてのコンポーネントに互換性があることを確認してください。例えば、ロープに
はEN 892 はEN 566、カラビナにはEN12275といった関連の規格に準拠する登山装備
だけを使用することを推奨します。
警告
製品の安全性に少しでも疑問があれば、すぐに交換してください。
墜落によって損傷を被った製品の使用は避けてください。
本製品へのいかなる改造も安全性を著しく低下させる可能性があります。
す べ て の コ ン ポ ー ネ ン ト は 毎 回 使 用 前 と 使 用 中
に 損 傷 と 消 耗 を チ ェ ッ ク し て く だ さ い 。 こ れ
らのどれかを認めた場合は直ぐに製品を交換してください。スリングが破損した場合
は、直ちに使用を中止し、交換することが必要です。
注意:ダイニーマは140℃という低い融点を持っています。
D 製品の寿命
製品の寿命はご使用方法や頻度、紫外線、湿度、氷、天候による影響、保管状態、汚
れ(砂、塩など)といった条件によって違ってきます。極度の使用条件の下では製品
の寿命は一度の使用、あるいは製品が使用前に損傷を受けた場合など(例:輸送中)
一度も使用することなく寿命となってしまうこともあります。合成繊維でできている
製品は使用されていなくても劣化することにご留意ください。劣化は主に環境状態や
紫外線によって影響を受けます。
製品寿命
正しい保管状況下で未使用: 製造後最長10年
年に1-2回使用: 製造後最長7年
月に1回使用: 製造後最長5年
月に数回使用: 製造後最長3年
毎週使用: 製造後最長1年
ほぼ毎日使用: 製造後最長半年
金属部品を実際に使用できる期間は前述の要因によって異なるため、耐用期間の制限
を設けていません。WILD COUNTRYでは、最大10年で製品を交換することをお勧め
しています。
E 手入れ、保管、輸送、メンテナンス
正しい保管方法とお手入れは図Eを参照してください。
本製品が腐食性化学物質(バッテリー液、シンナーなど)に触れないよう、または極
度の温度にさらされないようにしてください。製品素材の性能にマイナスの影響を及
ぼす可能性があります。
保管および輸送中にも製品を安全に保ち、損傷から守るようにしてください。
必要があれば(汚れた水や塩水と接触した場合など)、製品をぬるま湯で洗い、清潔
な水(最高30度)で洗い流してください。決して、製品を化学薬品等と接触させない
でください。室温で自然乾燥させてください。
素材の消毒は使用の合成繊維に刺激を与えない物質で行ってください。
規
格
に
基
づ
き
F 識別ラベル
: 製造者マーク
22 kN: 製造時の引張強度を確保 kN
EN 566: 本製品が準拠する規格
: 規制の内容(EU) 2016/425に対応している
2008: EU型式検査(モジュール B)を実施する公認機関 / 製造(モジュール C2)を管
理する公認機関
Dolomiticert Scarl (N.B. 2008)
Z.I. Villanova 7/a
32013 Longarone (Belluno) Italy
: 英国法で施行された規則(EU)2016/425の順守を確認します
8503: 英国型試験実施の承認機関(モジュールB)/
管理する公認機関:
CertDolomiti LTD
17 Grosvenor Street, Mayfair,
London – W1K 4QG
United Kingdom
Made in xxxxx: 製造国
xxA mmyy: 生産履歴情報(トレーサビリティ)
xx: インデックス(最新設計図)
A: 製造バッチ (A = 製造月の最初のバッチ)
mm: 製造月 (01 = 1月)
yy: 製造年 (13 = 2013年)
: 取扱説明書の参照指示を示すマーク。
WILD COUNTRY - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100
Bozen - Italy
輸入業者
Oberalp UK LTD
Unit F1 – Intec - Parc Menai,
Bangor - Wales LL57 4FG
United Kingdom
G 保証
新
製
品
Wild
Country
乱 用 さ れ た も の と 確 認 さ れ た 場 合 を 除 き 、 製 造 上 あ る い は 材
料 に お け る 欠 陥 に 対 し て す べ て の 製 品 を 新 品 か ら 保 証 し ま す 。
本保証は、お客様の法的権利に追加されるもので、かかる法的権利に影響を与えるも
のではありません。Wild Country - Oberalp S.P.A.は、本説明書に記載された製品のデ
ザインや仕様を予告なしに変更する権利を留保します。引用されたすべての重量、寸
法、サイズの仕様は公称値となります。
製造者のブランド、名前、住所
-OberalpS.P.A.は、当社検査で製品が摩耗、誤用、
製造(モジュール C2)を