Télécharger Imprimer la page

Sigma ROX 12.1 EVO Mode D'emploi page 4

Publicité

INSTALLATION
EN
SPEED / CADENCE SENSOR FIRST START
1
3
DE
2.
Aufkleber entfernen.
5.
TIPP: Das Video-Tutorial bietet weitere Informationen.
IT
2.
Rimuovi l'adesivo.
5.
La luce blu lampeggia.
CONSIGLIO: per maggiori informazioni, guarda il video tutorial.
NL
2.
Sticker verwijderen.
5.
TIP: de video-tutorial biedt verdere informatie.
CZ
2. Odstraň nálepku. 5. Modrá kontrolka začne blikat. TIP: V instruktážním videu se dozvíš další informace.
SPEED SENSOR
EN
The SPEED sensor can be mounted
on the bicycle hub of both wheels.
DE
Der SPEED-Sensor kann an der Fahrradnabe beider Laufräder
montiert werden.
IT
Il sensore SPEED può essere montato sul mozzo di entrambe
le ruote della bici.
NL
De SPEED-sensor kan op de naaf van beide wielen worden
gemonteerd.
CZ
SPEED čidlo můžeš namontovat na náboj obou kol.
2
Remove sticker.
4
Die blaue Leuchte blinkt.
De blauwe lamp knippert.
: Watch the video tutorial for
!
TIP
more information, follow this link:
!
5
FR
2.
Retirez l'autocollant.
ASTUCE: Le tutoriel vidéo fournit de plus amples informations.
ES
2.
Retira el adhesivo.
CONSEJO: el vídeo tutorial contiene información detallada.
PL
2. Usuń naklejkę. 5. Miga niebieska lampka.
PORADA: Więcej informacji znajdziesz w filmie instruktażowym.
FR
Le capteur de vitesse peut être monté sur le moyeu
des deux roues.
ES
El sensor de velocidad puede montarse en los bujes
de ambas ruedas.
PL
Czujnik SPEED możesz zamontować na dowolnej
z dwóch piast roweru.
goto.sigmasport.com/
rox12-1-tutorials
Blue light flashes.
5.
Le voyant bleu clignote.
5.
El LED azul empieza a parpadear.
CADENCE SENSOR
!

Publicité

loading