Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour KZK-045:

Publicité

Liens rapides

P.O. BOX 557 204 INDUSTRIAL PARK DRIVE
LAKEFIELD, MINNESOTA USA 56150-0577
LISEZ TOUTES CES ÉTAPES AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION. LAISSEZ CES INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL.
Ce kit doit être installé par un installateur qualifié, une agence de service ou un fournisseur de gaz au moment de l'installa-
tion du radiateur. Ces instructions doivent être utilisées conjointement avec le manuel d'installation et d'utilisation fourni
avec l'appareil. Veuillez lire entièrement le manuel d'utilisation de l'appareil avant d'effectuer toute procédure décrite
1.0 Introduction ............................................................. 3
1.1 Contenu du kit ......................................................... 3
1.2 Suggérer des configurations .................................... 4
1.3 Dimensions et aperçu .............................................. 6
1.4 Conduite d'air .......................................................... 7
2.0 Encadrement et dégagements.................................. 9
2.1 Dégagement au gicleur ............................................ 9
2.2 Encadrement ......................................................... 10
3.0 Face et finition ....................................................... 15
3.1 Exigences incombustibles ...................................... 16
3.2 Exigences de finition .............................................. 18
3.3 Dégagements du foyer et du manteau .................. 21
4.0 Préparation et installation du foyer ....................... 23
4.1 Bellingham 44 ........................................................ 23
4.2 Nordik 48 DV.......................................................... 25
Ce kit de conduits de convection en option redistribue le flux d'air chaud loin de l'ouverture du foyer vers un endroit plus
souhaitable en utilisant la convection naturelle sans utiliser de ventilateur. Le flux d'air chaud serait déplacé vers une posi-
tion plus haute dans le mur. Le résultat est des températures de mur beaucoup plus fraîches au-dessus de l'ouverture du
KZK-045
dans ces instructions.
foyer pour localiser les téléviseurs, les œuvres d'art, etc.
Komfort Zone Kit #KZK-045
For use with Bellingham 44 (#BHM-44), and Nordik
48 DV (#NDK-48-DV)
English and French installation manuals are available
through your local dealer. Visit our website
www.kozyheat.com.
Les manuels d'installation en français et en anglais sont
disponibles chez votre détaillant local. Visitez
www.kozyheat.com.
INSTALLATEUR : Laissez ce manuel avec l'appareil.
CONSOMMATEUR : Conservez ce manuel pour référence
IMPORTANT : Le fait de ne pas lire et suivre ces instruc-
tions peut créer un danger possible et annulera la garantie
1
future.
du foyer.
Rev. 2 - November 2023

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kozy Heat Fireplaces KZK-045

  • Page 1 Komfort Zone Kit #KZK-045 For use with Bellingham 44 (#BHM-44), and Nordik 48 DV (#NDK-48-DV) P.O. BOX 557 204 INDUSTRIAL PARK DRIVE LAKEFIELD, MINNESOTA USA 56150-0577 LISEZ TOUTES CES ÉTAPES AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION. LAISSEZ CES INSTRUCTIONS AVEC L’APPAREIL. Ce kit doit être installé par un installateur qualifié, une agence de service ou un fournisseur de gaz au moment de l'installa- tion du radiateur.
  • Page 2 KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 3 1.0 Introduction 1.1 Contenu du kit Tout le contenu du kit doit être installé. • (1) 45" Kit plénum :KZK-045 • (1) Garniture de décharge du plénum : KZK-045DT • (2) supports de support de plénum • (8) Colliers de 6" - (4) à fixer au bas du plénum ; (4) à...
  • Page 4 1.2 Configurations suggérées • Lors de l'installation du #KZK-045, tenez compte de la ventilation du foyer et de la configuration du tube de plénum. • La cabine plénum #KZK-045 doit être installée de manière à évacuer la chaleur dans la pièce dans laquelle le Belling- ham 44 est installé...
  • Page 5 Lors de l'installation du #KZK-045, tenez compte de la ventilation du foyer et de la configuration du tube de plénum. • Le plénum #KZK-045 doit être installé de manière à évacuer la chaleur dans la pièce dans laquelle le Nordik 48 DV est installé.
  • Page 6 1.3 Dimensions et aperçu Figure 1.5 - KZK-045 Dimensions KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 7 Hussong Mfg. Co., Inc. exige que les tuyaux soient répertoriés comme conduits d'air UL181 classe 0 pour connecter le(s) plé- num(s) à l'unité. Course de ventilation maximale : 20 pi (6 m) Bellingham 44 Figure 1.6 - Course horizontale Bellingham 44 KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 8 Nordik 48 DV Figure 1.7 - Nordik 48 DV Course horizontale KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 9 • Veuillez suivre les codes du bâtiment locaux pour déterminer quel réglage de température est pertinent pour votre instal- lation. Tête de gicleur de plafond Figure 2.1 - Dégagement au gicleur KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 10 Bellingham 44 et voir la figure 2.4 pour le Nor- dik 48 DV. Figure 2.2 - Encadrement du plénum Bellingham 44 Nordik 48 DV Plafond Plafond Figure 2.4 - Encadrement du plénum Nordik 48 DV Figure 2.3 - Encadrement du plénum Bellingham 44 KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 11 à partir du bord de finition supérieur du foyer. Ceci s'applique au Bellingham 44 Figure 2.5 - Dégagement minimum au plafond Bellingham 44 Plafond Figure 2.6 - Encadrement du plénum Bellingham 44 KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 12 La figure 2.7 montre la hauteur minimale de la charpente du plénum à partir du bord de finition supérieur du foyer. Ceci s'applique au Nordik 48 DV Nordik 48 DV Plafond Figure 2.7 - Encadrement du plénum Nordik 48 DV KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 13 Bellingham 44 Dessus de plafond/enceinte de cheminée Dessus de plafond/enceinte de cheminée Double collecteur horizontal Figure 2.8 - Ouverture brute de l'enceinte murale Bellingham 44 KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 14 Nordik 48 DV Dessus de plafond/enceinte de cheminée Dessus de plafond/enceinte de cheminée Double collecteur horizontal Figure 2.9 - Enceinte murale Nordik 48 DV à ouverture brute KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 15 IMPORTANT : Les NK48-PSF et NK48-FRSF (Figure 3.1) sont approuvés UNIQUEMENT pour une utilisation lorsque le Nordik 48 DV est installé avec le #KZK-045. Les (4) autres barrières de sécurité illustrées à la figure 3.2 sont approuvées dans tous les scénarios d'installation.
  • Page 16 3.1 Exigences incombustibles Bellingham 44 Matériau combustible autorisé Matériau incombustible uniquement Figure 3.3 - Dimensions minimales de finition incombustible de Bellingham 44 KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 17 Nordik 48 DV Matériau combustible autorisé Matériau incombustible uniquement Matériau incombustible uniquement Matériau combustible autorisé Figure 3.4 - Nordik 48 DV Minimum Non-Combustible Finishing Dimensions KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 18 Revêtement combustible de 1" (25 mm) sur le Exemple de matériau de finition incom- matériau de finition initial de 1/2" (13 mm) bustible tel que le carrelage Figure 3.6 - Finition de décharge d'air du plénum, option 2 KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 19 1" (25 mm) d'épaisseur sur le maté- riau non combustible requis jusqu'au bord de finition supérieur et au bas de l'ouverture d'évacua- tion d'air. Matériau incombustible Bord de finition Figure 3.7 - Finition et contour de mur combustible Bellingham 44 KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 20 Matériau incombustible Dessus de cheminée sol de l'enceinte de cheminée Figure 3.8 - Finition murale et contour combustibles Nordik 48 DV KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 21 • La figure 3.9 montre les projections du manteau et du foyer pour le Bellingham 44 autorisées lors de l'utilisation de ce KZK-045. L'image ci-dessous montre la projection du manteau commençant au bord de finition supérieur du foyer. • Un revêtement de sol combustible peut passer sous cet appareil, ce qui permettrait alors une projection illimitée du foyer combustible.
  • Page 22 • La figure 3.10 montre les projections du manteau et du foyer pour le Nordik 48 DV autorisées lors de l'utilisation de ce KZK-045. L'image ci-dessous montre la projection du manteau commençant au bord de finition supérieur du foyer. •...
  • Page 23 Si vous le souhaitez, la garniture de décharge peut être Figure 4.2 - Retrait du déflecteur de con- peinte. Utilisez de la peinture haute température (250°F. nexion Bellingham 44 Continuez avec l’installation du foyer. KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 24 Discard header heat shield flecteur retiré Collier flux d'air par convection avec déflecteur en place Figure 4.4 - Débit d'air Bellingham 44 Figure 4.3 - Installation de l'entretoise Bellingham 44 Figure 4.5 - Installation des garnitures KZK-045 Rev. 2 - November 2023...
  • Page 25 4.6. 6. Encadrez l'ouverture brute du foyer et du plénum KZK. Reportez- vous à toutes les pages de ce manuel KZK-045 et au manuel du 2. Retirez les (4) plaques de recouvrement où chaque Nordik 48 DV. Consultez les pages précédentes de ce manuel pour plaque de recouvrement est fixée avec (4) vis à...
  • Page 26 IMPORTANT : Les NK48-PSF et NK48-FRSF (Figure 3.2) sont ap- prouvés UNIQUEMENT pour une utilisation lorsque le Nordik 48 DV est installé avec le #KZK-045. Les (4) autres barrières de sécu- rité illustrées à la figure 3.1 sont approuvées dans tous les scénarios d'installation.