Page 1
Notice d'instructions Lire attentivement avant la mise en service ! À conserver pour une utilisation ultérieure Ces instructions de montage et d'utilisation constituent un élément de la machine. Les fournisseurs de machines neuves et d'occasion sont tenus de documenter par écrit que les instructions de montage et d'utilisation ont été...
Page 2
à apporter ces modifications ou améliorations aux machines déjà vendues. Nous nous tenons à votre disposition pour toute question supplémentaire. Nous vous prions d'agréer, Madame, Monsieur, l'assurance de nos sincères salutations RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH...
Page 3
3.11 Autocollants Consignes de sécurité et avertissements 3.11.1 Autocollants Avertissements 3.11.2 Autocollants instructions 3.12 Plaque du constructeur et désignation de la machine 3.13 Dispositif d'éclairage avec catadioptres avant, arrière et latéraux 4 Données machine Fabricant Description de la machine AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 4
7.10 Raccorder le déclencheur de la limitation de la largeur d’épandage 7.11 Raccorder l'éclairage 7.12 Remplir la machine 8 Contrôle de débit Calcul de la quantité écoulée Effectuer le contrôle de débit 9 Épandage Généralités Remarques générales relatives à l'agitateur Instructions relatives à l'épandage Régler la machine 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 5
Vérifier l’état d’usure de la bague de butée dans la trémie 11.7 Remplacer les palettes 11.8 Huile pour carter 11.8.1 Quantités et types 11.8.2 Vérification du niveau d'huile 11.8.3 Remplir d'huile 12 Mise en hivernage et stockage 12.1 Sécurité 12.2 Mise en hivernage AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 6
Table des matières 12.3 Conservation de la machine 13 Mise au rebut 13.1 Sécurité 13.2 Mise au rebut de la machine 14 Annexe 14.1 Couple de serrage 15 Garantie et prestations de garantie 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 7
L'exploitant seul supporte le risque. L'utilisation prévue comprend également le respect des conditions de fonctionnement, d'entretien et de réparation spécifiées par le fabricant. Utiliser exclusivement des pièces détachées RAUCH d'origine. Seules les personnes familiarisées avec les propriétés de la machine et conscientes des dangers peuvent utiliser, entretenir et réparer la machine.
Page 8
La notice d’instructions se compose de six points centraux : • Remarques à l'intention de l'utilisateur • Instructions de sécurité • Données machine • Notices d'utilisation de la machine • Remarques relatives à l'identification et à l'élimination des dysfonctionnements • Dispositions sur la maintenance et l'entretien 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 9
Les références à d'autres documents sont représentées en tant que remarques ou indications sans information concernant le chapitre ou les pages : • Exemple : Tenir compte des remarques fournies dans la notice d’instructions du fabricant de l'arbre articulé. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 10
Cet avertissement signale un danger immédiat pour la santé et la vie de personnes. Le non-respect de ces avertissements donne lieu à de très graves blessures, pouvant également entraîner la mort. Les mesures décrites doivent être impérativement respectées afin d'éviter ce danger. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 11
Il est ainsi nécessaire que vous ayez lu et compris le contenu de ce manuel d'utilisation. Vous connaissez les règles de prévention des accidents en vigueur ainsi que les prescriptions générales en matière de sécurité, médecine du travail et législation routière et vous pouvez également appliquer les consignes et les règles. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 12
Utilisez exclusivement la machine lorsque sa sécurité de fonctionnement est assurée. Vous évitez ainsi les situations dangereuses. 3.5.1 Soulèvement et déplacement de la machine La machine est livrée départ usine dans un carton à la verticale sur une palette. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 13
En présence d’une personne entre le tracteur et la machine, il existe un risque élevé aux conséquences potentiellement mortelles si le tracteur roule ou si la machine se déplace. La figure ci-après représente les zones de danger de la machine. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 14
En cas de vitesse du vent trop élevée, cessez la distribution, car le respect de la zone d'épandage ne peut plus être garanti. • Ne montez jamais sur la machine ni sur le tracteur sous des lignes à haute tension. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 15
Faites remplacer les conduites hydrauliques si elles sont endommagées et après écoulement de la durée d’utilisation prescrite. • Les tuyaux flexibles de rechange doivent répondre aux critères techniques du constructeur de l'appareil. Respectez notamment les différentes indications relatives à la pression maximale des conduites hydrauliques qui doivent être échangées. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 16
Les critères techniques sont remplis, p. ex. avec les pièces détachées d'origine. • Les écrous autofreinés sont destinés à une utilisation unique. Pour la fixation d'éléments de construction, utilisez toujours de nouveaux écrous autofreinés (p. ex. lors du changement de l'aile de distribution). 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 17
Vérifiez la pression des pneus et le fonctionnement du système de freinage du tracteur. • L'éclairage et l'identification de la machine sont-ils conformes aux dispositions relatives à la circulation sur les voies publiques en vigueur dans votre pays ? Respectez l'application conforme aux directives. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 18
Réglez le bras inférieur sur le relevage arrière de manière rigide sur le côté afin d'éviter que la machine ne se balance d'un côté à l'autre. • La présence de personnes sur la machine est interdite pendant le transport et pendant son fonctionnement. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 19
Remarque relative aux instructions sur le de l’agitateur régime de la prise de force Plaque signalétique Avertissement Lire la notice d’instructions Numéro de série Avertissement Éjection de matériau Support pour les câbles et flexibles Catadioptres latéraux jaunes Instruction Charge utile maximale AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 20
[10] Avertissement Retirer la clé de contact Capot du disque d’épandage [11] Éclairage arrière Protection du disque d'épandage avant [12] Film d’avertissement Catadioptres rouges Protection du disque d'épandage ajustable (limiteur de largeur d'épandage) n Arbre de transmission Protection de l'arbre de transmission 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 21
Les consignes de sécurité ou les avertissements manquants ou illisibles doivent être immédiatement remplacés. Si de nouveaux éléments doivent être intégrés dans le cadre des travaux de réparation, il convient de placer les mêmes avertissements et instructions que ceux figurant sur les pièces d'origine. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 22
Lors de la recherche de fuites, porter toujours des lunettes de protection et des gants de protection. Consulter immédiatement un médecin en cas de blessures dues à de l'huile hydraulique. Observer la documentation du constructeur. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 23
Le régime nominal de la prise de force est de 540 tr/min. Arrêt de l’agitateur Lorsque la trappe de dosage est fermée, l'agitateur doit s’arrêter. Charge utile maximale AXEO 2.1 Charge utile maximale Charge utile maximale AXEO 18.1 Couple de serrage pour la fixation de la trémie sur le cadre.
Page 24
Conformément aux prescriptions, le type de machine AXEO 18.1 est équipé en usine d’une signalisation arrière et latérale (fixation sur la machine, voir 3.10.1 Position des dispositifs de sécurité, des consignes de sécurité et avertissements). La machine peut être équipée optionnellement d’un système d’éclairage AXEO 2.1 et AXEO 6.1. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 25
4. Données machine Données machine Fabricant RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH Victoria Boulevard E 200 77836 Rheinmünster Germany Téléphone : +49 (0) 7229 8580-0 Télécopie : +49 (0) 7229 8580-200 Centre de services, service technique clientèle RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH Boîte postale 1162 E-mail : service@rauch.de Télécopie : +49 (0) 7229 8580-203...
Page 26
Vue d’ensemble des modules, face arrière Fig. 5: Vue d’ensemble des modules - face arrière Trémie Tôles du limiteur de largeur d'épandage Centre de réglage du point de chute Échelle de la quantité d'épandage Disque d'épandage Agitateur dans la trémie 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 27
4.2.2 Vue d’ensemble des modules, face avant n Propulsion par prise de force Fig. 6: Vue d’ensemble des modules - face avant Repose-tuyau et repose-câble Transmission Points d'attelage Support de l'arbre de transmission Axe de transmission Châssis AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 28
4. Données machine n Transmission hydraulique Fig. 7: Aperçu des modules : Transmission hydraulique Vanne de régulation du débit Moteur hydraulique n HydroControl (-HC) Fig. 8: Aperçu des modules : HydroControl (-HC) Bloc hydraulique Moteur hydraulique 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 29
4. Données machine Variantes 4.3.1 Entraînement avec arbre à cardan AXEO 2.1 AXEO 6.1 AXEO 18.1 Fonction/modèle Actionnement hydraulique de la trappe de ● dosage Actionnement électrique de la trappe de ● dosage Réglage électronique du débit d’épandage ● Limitation électrique de la largeur ●...
Page 30
● (optionnel) Limitation électronique de la largeur d’épandage ● (optionnel) Caractéristiques techniques 4.4.1 Caractéristiques techniques de l'équipement de base Caractéristiques AXEO 2.1 AXEO 6.1 AXEO 18.1 Largeur totale 100 cm 120 cm 150 cm Longueur totale 87 cm 95 cm...
Page 31
Caractéristiques techniques des rehausses La machine peut être exploitée avec différentes rehausses et combinaisons de rehausses. Selon chaque équipement utilisé, les capacités, les dimensions et les poids peuvent varier. Réhausse AXEO 2.1 AX100 Modification de la capacité + 100 l...
Page 33
Unité de base Jupe d’épandage Dimensions en cm (l x h) Utilisation STS 2 120 x 100 Appareil de base AXEO 2.1 Appareil de base AXEO 6.1 Jupe d’épandage Dimensions en cm (l x h) Utilisation STS 6 150 x 100 Appareil de base AXEO 2.1...
Page 34
RWK AX 160 L'agitateur RWK AX 160 est conçu pour les gravillons. Fig. 10: Agitateur RWK AX 160 n RWK AX 165 L'agitateur RWK AX 165 est conçu pour les gravillons nobles. Fig. 11: Agitateur RWK AX 165 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 35
Utiliser exclusivement le produit d’épandage compatible avec l'agitateur monté. L'agitateur RWK AX 220 est conçu pour du sel sec. Fig. 13: Agitateur RWK AX 220 n RWK AX 240 L'agitateur RWK AX 220 est conçu un mélange de gravillons et de sel. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 36
4.5.7 Adaptateur pour le montage catégorie 1N Cet adaptateur permet de monter l’AXEO 2.1 sur un tracteur de catégorie 1N. L’utilisation de l'adaptateur pour la machine AXEO 2.1 réduit la charge utile admissible à 300 kg. 4.5.8 Éclairage BLO 18 L’éclairage pour la machine AXEO 18.1 est compris dans l’équipement standard.
Page 37
Mesure prise sur une balance Charges sur essieu (tracteur + Mesure prise sur une balance machine) Charge sur essieu avant (tracteur Mesure prise sur une balance + machine) Charge sur essieu arrière Mesure prise sur une balance (tracteur + machine) AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 38
3) Calcul de la charge réelle sur l'essieu avant T1 réel Si l'outil avant (M1) est plus léger que la masse minimale requise à l'avant (minimum), augmenter le poids de l'outil jusqu'à obtenir au moins la masse minimale requise à l'avant. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 39
Poids total Charge sur l'essieu avant Charge sur l'essieu arrière Le lestage minimal doit être effectué par l'attelage au tracteur d'un outil ou d'une masse additionnelle. Les valeurs obtenues doivent être inférieures ou égales aux valeurs autorisées. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 40
Contrôler les indications sur la plaque de constructeur. Tenir compte du poids des équipements spéciaux montés. Soulever la machine prudemment avec un appareil de levage adapté. Poser la machine prudemment sur la plate-forme de chargement du véhicule de transport ou sur une surface stable. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 41
Version H : Alimentation en huile : 200 bar max., vanne de commande à effet simple • Tension de bord : 12 V • Barre à trois points de catégorie I pour AXEO 2.1 et 6.1 • Barre à trois points de catégorie II pour AXEO 18.1 •...
Page 42
Utiliser uniquement les arbres de transmission autorisés par le constructeur. Respecter les instructions d'utilisation du constructeur de l'arbre de transmission. Vérifier la position de montage. L'extrémité de l'arbre de transmission portant le symbole d'un tracteur est orientée vers le tracteur. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 43
Maintenir la protection de l’arbre de transmission et le collier ouverts à la main. Graisser l'axe du carter. Monter l'arbre de transmission sur l'axe du carter. Fig. 16: Montage de l'arbre de transmission sur l'axe du carter AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 44
Fig. 18: Mettre la protection de l'arbre de transmission en place Tourner la bague en plastique en position de blocage. Appuyer le graisseur sur la protection de l’arbre de transmission en position fermée. Fig. 19: Bloquer la protection de l'arbre de transmission 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 45
En raison d'une inattention ou d'une fausse manœuvre, le tracteur peut freiner trop tard ou pas du tout. Éloigner toutes les personnes de la zone de danger entre le tracteur et la machine. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 46
Monter la machine sur la barre à trois points (relevage arrière) du tracteur. Consignes concernant le montage • AXEO 2.1/6.1 sur le tracteur de catégorie II seulement avec l’écart de catégorie I et en enfichant les douilles de réduction. •...
Page 47
Pour éviter tout contact involontaire avec le disque d’épandage, l’écart entre le bord inférieur du châssis et le sol ne doit pas dépasser 120 cm [dimension B]. Cela correspond à une hauteur de montage maximale de 142 cm [dimension A]. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 48
Tenez compte des consignes de montage et des instructions relatives à la réduction contenues dans la notice d’instructions du constructeur de l'arbre de transmission en vue du contrôle et de l’adaptation de l’arbre de transmission. À la livraison, la notice d'instructions est attachée à l'arbre de transmission. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 49
Ouvrez entièrement la trappe de dosage avant le décrochage. (voir Fig. 35 La trappe de dosage est ouverte, le vérin hydraulique est en fin de course). n Concerne les modèles H-100/200, Q-100/200, C-100/200 La machine est propulsée par un moteur hydraulique d’un volume de refoulement de 100 cm³ ou 200 cm³. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 50
Ne desserrer la vis de blocage de la butée du débit de dosage uniquement lorsque la trappe de dosage est fermée. Ne jamais mettre les doigts dans la fente de guidage du réglage de la dose d'épandage. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 51
7.10 Raccorder le déclencheur de la limitation de la largeur d’épandage En fonction du modèle, il existe un déclencheur pour un réglage électrique de la largeur d'épandage sur la machine. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 52
Le système d’éclairage est monté par défaut sur la machine. Raccorder l’éclairage au tracteur par le connecteur à 7 pôles. n AXEO 2.1/6.1 Le système d’éclairage est disponible en option. Voir Chapitre 4.5.8 - Éclairage BLO 18 - Page 36 Raccorder l’éclairage au tracteur par le connecteur à...
Page 53
Remplir la machine avec des moyens auxiliaires (par ex. pelleteuse, vis de chargement, silo). Lors du remplissage manuel, utilisez un marchepied adapté (p.ex. pour le chargement de Bigbags). Remplir la machine au maximum jusqu’à la hauteur du rebord. La machine est remplie. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 54
été fixée à 4 m, • la quantité d’épandage visée est de 50 g/m². Si le tableau d’épandage ne contient pas vos valeurs, vous devez calculer le débit théorique à l'aide d’une formule. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 55
Plus la quantité est importante, plus la précision de la mesure est élevée (p. ex. : quantité d’épandage théorique : 10 kg/min, durée du test d’épandage : 3 min, quantité d’épandage dispersée : 30 kg). AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 56
Quantité réelle > quantité théorique : Régler le levier de réglage de la trappe de dosage sur une valeur inférieure de la graduation et répéter le test de débit. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 57
Mauvais réglage de la machine Un nettoyage après chaque utilisation de la machine permet d'éviter la présence de dépôts au fond de la trémie. Vous minimisez ainsi l'usure de l’agitateur et vous améliorez la sécurité de fonctionnement de votre machine. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 58
RWK AX 140 Engrais en granulés Page 102 RWK AX 160 gravillons Page 100 RWK AX 180 Sable et sel humide Page 100 RWK AX 220 Sel sec Page 101 RWK AX 240 Mélange de gravillons-sel Page 103 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 59
Un contact avec les pièces de la machine en rotation (arbre de transmission, disque d'épandage, agitateur) peut provoquer des blessures. Des parties du corps ou des objets peuvent être touchés et entraînés. Épandre uniquement lorsque la grille de protection est montée. L’épandage doit être réalisé conformément à la procédure décrite ci-dessous. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 60
Ouvrir la vanne et démarrer l'épandage. Terminer l'épandage et fermer la vanne. Éteindre le moteur. Vidage de la quantité restante : 104 Nettoyage/maintenance Ouvrir la trappe de dosage. Démonter la machine du tracteur. Nettoyer la machine et attendre : 111 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 61
Vis de blocage de la semi-trappe latérale [11] Palette du disque d’épandage Affichage/fixation du point de chute Échelle graduée pour régler la dose d'épandage Vous pouvez régler les paramètres d’épandage de la machine à l'aide des éléments de réglage. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 62
Si seule la machine (sans tracteur) est désactivée, ouvrir entièrement la trappe de dosage : Le vérin hydraulique est en fin de course, le ressort de rappel est encore tendu. Vous pouvez régler la quantité d’épandage sur l’échelle graduée de l'arc gradué par l’ouverture de la trappe de dosage. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 63
La vitesse de rotation qui doit être réglée pour le disque d’épandage ou l'agitateur est indiquée dans le tableau d’épandage. Voir 9.5 Utiliser le tableau d'épandage Pour les largeurs de travail moins importantes et avec un produit d’épandage de bonne qualité, vous pouvez réduire la vitesse de rotation de l'agitateur. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 64
Valeurs de réglage pour un moteur hydraulique de 100 cm³ Position du volant manuel sur Tours en tr/min Produit d’épandage la vanne de régulation du débit 3,75 gravillons Sel et sable Engrais Engrais Engrais Engrais n Valeurs de réglage pour un moteur hydraulique de 200 cm³ 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 65
Réglage en direction de la lettre A : Le centre de gravité du schéma d’épandage se déplace vers la gauche. • Ajuster vers la lettre M: Le centre de gravité du schéma d’épandage se déplace vers la droite. n Schéma d’épandage symétrique Fig. 26: Schéma d’épandage symétrique n Schéma d’épandage asymétrique AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 66
Épandage vers la droite (dans le sens de la la marche) marche) Utilisez les valeurs de référence sur les positions suivantes pour un schéma d’épandage symétrique, que RAUCH a déterminé pour différents produits d’épandage : • Gravillons : position E •...
Page 67
à gauche dans le sens de la marche. Pour assurer un schéma d’épandage régulier, il faut en plus faire un réglage de la semi-trappe latérale. Fig. 29: Délimitation nette à droite (épandage vers la gauche) AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 68
Déterminer les valeurs de réglage utilisées pour le produit d’épandage dans le tableau d'épandage. Baisser la limitation de la largeur d’épandage à droite. Fermer la semi-trappe latérale. Voir Fig. 30 Réglage de la semi-trappe latérale 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 69
La densité d'épandage augmente du côté droit dans le sens d'avancement. n Augmenter la densité d'épandage à gauche dans le sens d'avancement Démonter les vis de la palette avec les écrous afférents ainsi que les rondelles. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 70
(en option). seul côté pendant le déplacement. Vérifier le bon état du limiteur de largeur d'épandage. Les éléments endommagés ou tordus du limiteur de largeur d'épandage ont une influence sur le schéma d'épandage. Réglage : 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 71
Les valeurs indiquées dans le tableau d'épandage sont déterminées sur l'installation d'essai du fabricant. Le produit d'épandage utilisé à cet effet a été acquis auprès du fabricant ou dans le commerce. Les expériences montrent que les produit d'épandage qui sont à votre disposition, même lorsque leur AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 72
Vous pouvez trouver d'autres tableaux d'épandage sur le CD des tableaux d'épandage fourni. Tableau d'épandage pour le service hivernal Lien gravillons Sable Sel gemme Sel de salines Tableau d'épandage des engrais Lien Basatop Sport COMPO Cornufera NPK Günther ENTEC avant COMPO 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 73
9. Épandage Tableau d'épandage des engrais Lien Floranid N32 COMPO Floranid permanent COMPO Nitrate d'ammonium calcaire, Floral Kornkali, K + S GmbH Gazon Floranid COMPO Thomaskali, K + S GmbH AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 86
(tr/min) Hauteur attelage Point de chute Butée de Débit de km / h km / h km / h km / h la trappe passage de dosage (kg/min) 24,3 26,6 28,8 31,1 33,4 38,5 41,1 43,6 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 94
Point de chute Butée de Débit de km / h km / h km / h km / h la trappe passage de dosage (kg/min) 10,5 12,1 13,7 15,4 18,6 20,7 22,8 24,8 26,9 31,3 33,6 38,3 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 96
Régime du disque d’épandage (tr/min) Hauteur attelage Point de chute km / h km / h km / h Butée de la trappe Débit de passage de dosage (kg/min) 24,3 26,6 28,8 31,1 33,4 38,5 41,1 43,6 46,2 48,9 51,5 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 98
Point de chute Butée de la Débit de km / h km / h km / h km / h trappe de passage dosage (kg/min) 11,3 13,3 15,4 17,4 19,5 21,5 23,8 26,1 28,4 30,7 35,8 38,6 41,4 44,2 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 99
Butée de la Débit de km / h km / h km / h km / h trappe de passage dosage (kg/min) 50,1 53,3 56,4 59,6 62,7 67,2 1008 807 69,5 1042 834 71,7 1076 861 1110 888 AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 100
Danger de blessure par le produit d'épandage Les fuites de produit d’épandage peuvent causer des blessures. Écarter toute personne de la zone de danger. Veuillez observer les points suivants lors de l’épandage de sable ou de sel humide : 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 101
AVERTISSEMENT ! Danger de blessure par le produit d'épandage Les fuites de produit d’épandage peuvent causer des blessures. Écarter toute personne de la zone de danger. Veuillez observer les points suivants lors de l’épandage de sel sec : AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 102
Danger de blessure par le produit d'épandage Les fuites de produit d’épandage peuvent causer des blessures. Écarter toute personne de la zone de danger. Lorsque vous dispersez de l'engrais en granulés, veuillez observer les points suivants : 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 103
AVERTISSEMENT ! Danger de blessure par le produit d'épandage Les fuites de produit d’épandage peuvent causer des blessures. Écarter toute personne de la zone de danger. Veuillez observer les points suivants lors de l’épandage d’un mélange gravillons-sel : AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 104
Ne desserrer la vis de blocage de la butée du débit de dosage uniquement lorsque la trappe de dosage est fermée. Ne jamais mettre les doigts dans la fente de guidage du réglage de la dose d'épandage. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 105
Les personnes qui se tiennent entre le tracteur et la machine lors de la mise à l'arrêt ou du décrochage s'exposent à un danger de mort. Éloigner toutes les personnes de la zone de danger entre le tracteur et la machine. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 106
Si seule la machine (sans tracteur) est désactivée, ouvrir entièrement la trappe de dosage : Le vérin hydraulique est en fin de course, le ressort de rappel est encore tendu. Fig. 35: La trappe de dosage est ouverte, le vérin hydraulique est en fin de course 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 107
Ouvrir entièrement la trappe de dosage à l'aide de la vanne de dosage. Le vérin hydraulique est en fin de course. Le ressort de rappel est toujours tendu. Fig. 36: Support pour les câbles et flexibles Support pour les câbles et flexibles AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 108
Corriger le réglage. Écoulement irrégulier du produit Trappe d'écoulement bouchée u Éliminer les obstructions. d'épandage vers le disque d'épandage Agitateur défectueux u Contrôler l'agitateur et le remplacer nécessaire. Voir 11.6 Vérifiez l'absence d'usure sur l’agitateur u Éliminer les obstructions. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 109
Placer un bac récupérateur • contaminations diverses en-dessous. (feuilles, paille, restes u Nettoyer trappe d'emballage) d'écoulement par devant à l'aide d'un outil approprié. u Retirer les corps étrangers se trouvant dans la trémie. u Refermer trappe dosage. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 110
échéant (voir pour • Sécurité des boulons de cela Instructions cisaillement défectueuse fabricant l'arbre transmission). Avec entraînement hydraulique u Contrôler branchement des flexibles hydrauliques. u Vérifier le raccord du câble de la machine. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 111
à des pièces actionnées par une force externe. ○ Couper l'alimentation électrique entre le tracteur et la machine. ○ Débrancher le câble d'alimentation électrique de la batterie. • Les travaux de réparation sont EXCLUSIVEMENT réservés à un atelier spécialisé instruit et autorisé. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 112
Raccordements à vis Trappe de dosage Agitateur RWK AX 140 Agitateur RWK AX 160 Agitateur RWK AX 165 Agitateur RWK AX 180 Agitateur RWK AX 220 Agitateur RWK AX 240 Bague de roulement Bague de butée Palette Niveau d’huile 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 113
Les articulations et les douilles sont conçues pour fonctionner à sec, mais peuvent cependant être légèrement lubrifiées. 11.3.3 Graisser le verrouillage à baïonnette de l'agitateur n Verrouillage à baïonnette de l'agitateur • Lubrifiant : Graisse Entretenir le verrouillage à baïonnette et le graisser régulièrement. Graisser en fin de la saison. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 114
Dans le cadre du montage de ces pièces utiliser toujours des écrous neufs. Tenir compte du couple de serrage des raccordements à vis standard. • Voir 14.1 Couple de serrage 11.5 Ajuster le réglage des vannes de dosage n Trappe de dosage 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 115
Pour vérifier le réglage des trappes de dosage, la mécanique doit pouvoir bouger librement. Décrocher le ressort de rappel avec le levier de réglage. Décrocher le déclencheur ou le vérin hydraulique. Fig. 37: Décrocher le ressort de rappel AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 116
Accrocher le déclencheur resp. le vérin hydraulique. Accrocher le ressort de rappel. Montez l'agitateur et fermez le couvercle d’accès. 11.6 Vérifiez l'absence d'usure sur l’agitateur 11.6.1 Démontage de l'agitateur n Démontage de l'agitateur L'agitateur est fixé à l'aide d’un verrouillage à baïonnette. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 117
être remplacés. Si le produit d’épandage ne sort plus de manière régulière l’ouverture Fig. 40: Agitateur RWK AX 140 dosage, remplacez les doigts agitateurs. 11.6.3 Vérifiez l’absence d’usure sur l'agitateur RWK AX 160 n Agitateur RWK AX 160 AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 118
Les doigts agitateurs trop usés risquent de se casser et doivent être remplacés. Vérifier la souplesse de l'articulation du cardan [3]. Fig. 42: Agitateur RWK AX 180 11.6.6 Vérifiez l’absence d’usure sur l'agitateur RWK AX 220 n Agitateur RWK AX 220 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 119
Vérifier l'absence d'usure sur la bague de roulement n Bague de roulement Vérifier l'absence de dommages et l'état d’usure de la bague de roulement. Remplacer la bague au plus tard lorsque la rainure de la bague de roulement n'est plus visible. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 120
Fig. 46: Bague de butée dans la trémie 11.7 Remplacer les palettes n Palette Faites remplacer les palettes usées uniquement par votre revendeur ou par votre atelier spécialisé. Condition requise : • Les disques d'épandage sont démontés. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 121
Mettre en place la nouvelle palette sur le disque d'épandage. Veiller à ce que le type de palette soit correct. Visser la palette (couple de serrage : 20 Nm). Pour cela, utiliser toujours de nouveaux écrous autobloquants. Fig. 48: Utiliser de nouveaux écrous autobloquants AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 122
La prise de force et le moteur du tracteur sont à l'arrêt, la clé de contact du tracteur a été retirée. ü Fig. 49: Vis de contrôle pour faire le niveau d’huile Vis de contrôle du niveau d'huile 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 123
N’utiliser que de l’huile de transmission SAE 85W-90. Ouvrir la vis de contrôle. Faire couler de l’huile de transmission dans l’ouverture jusqu’à ce que le niveau atteigne le bord inférieur du filet Refermer la vis de contrôle. AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 124
Pour la pulvérisation, utiliser exclusivement un produit homologué et respectueux de l’environnement. Éviter les produits à base d’huile minérale (diesel, etc.). Ils sont susceptibles d’attaquer les plastiques. Lors du premier rinçage lavage, ils risquent de s’introduire dans les canalisations. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 125
• Traiter la machine avec un produit anti-corrosion respectueux de l’environnement. • Utiliser la cire de protection : ○ Stockage de composants hydrauliques comme p.ex. les raccords vissés, les raccords de flexibles ○ Stockage de vis galvanisées AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 126
Faire retirer l'ensemble des pièces et des produits consommables de la machine par le personnel qualifié. Ils doivent être séparés par type. Tous les déchets doivent être éliminés selon les dispositions et les directives locales en matière de déchets dangereux et de recyclage par une société autorisée. 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 127
Pour des longueurs atteignant 8 x le diamètre du filetage Couples de serrage Filetage Coefficient de friction μ admissibles Nm 0,14 0,16 0,14 0,16 0,14 17,5 0,16 19,6 0,14 0,16 0,14 0,16 0,14 0,16 0,14 0,16 0,14 0,16 0,14 0,16 0,14 0,16 0,14 0,16 0,14 0,16 AXEO 2.1/6.1/18.1 5900803...
Page 128
14. Annexe Couples de serrage admissibles pour les vis A2-70 et A4-70 Pour des longueurs atteignant 8 x le diamètre du filetage Couples de serrage Filetage Coefficient de friction μ admissibles Nm 0,14 0,16 1092 5900803 AXEO 2.1/6.1/18.1...
Page 129
15. Garantie et prestations de garantie Garantie et prestations de garantie Les appareils RAUCH sont fabriqués selon les méthodes de fabrication modernes et avec le plus grand soin et subissent de nombreux contrôles. C'est pourquoi RAUCH garantit ses produits pendant 12 mois selon les conditions suivantes : •...