Télécharger Imprimer la page
Bosch GWS 18V-10 Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GWS 18V-10 Professional:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 8XF (2023.08) O / 439
1 609 92A 8XF
GWS Professional
18V-10 | 18V-10 P
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GWS 18V-10 Professional

  • Page 1 GWS Professional 18V-10 | 18V-10 P Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 8XF (2023.08) O / 439 1 609 92A 8XF de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2 Srpski ..........Strana 317 Slovenščina ..........Stran 330 Hrvatski ..........Stranica 342 Eesti..........Lehekülg 355 Latviešu ..........Lappuse 367 Lietuvių k..........Puslapis 380 한국어 ..........페이지 393 ‫504 الصفحة ..........عربي‬ ‫814 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (14) (12) (14) (12) (14) (12) (14) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 4 (14) (15) (15) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (22) (22) (23) (23) (23) (M 14) (M 14) (M 10) (M 10) (M 14) (M 10) (24) (24) (24) 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (35) (25) (15) (21) (23) (M 10) (25) (22) (24) (M 14) (26) (27) (28) (31) (32) (33) (29) (M 10) (30) (34) (24) Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 6 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 8 Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben steller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vor- oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine gesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zube- Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich- tung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. an der Blockierstelle. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 10 Anwendung. Nichtverwendung Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während des der richtigen Schutzhaube kann die erwünschte Abschir- üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert. Überlasten mung verfehlen und zu schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Akkus können Dämpfe austreten. Der Akku kann bren- nen oder explodieren. Führen Sie Frischluft zu und su- (6) Akku-Entriegelungstaste chen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 12 Betrieb und bei Lagerung empfohlene Akkus GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs- und Ge- Elektrowerkzeug erneut ein. räuschemissionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwin- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 14 5–30 % möglicht ein früheres Ablegen des Elektrowerkzeuges. Blinklicht 1× grün 0–5 % Akku Akku-Typ ProCORE18V... Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten ist, können Sie der Verpackung entnehmen. Kapazität Akku laden Dauerlicht 5× grün 80–100 %...
  • Page 15 Sie die Absaughaube (11) verwenden. Die Absaug- (8)/(7). haube (11) ist nicht fü r die Bearbeitung von Metall geeignet. An die Absaughaube (11) kann ein geeigneter Bosch-Staub- Standard-Zusatzgriff/Vibrationsdämpfender Zusatzgriff sauger angeschlossen werden. Stecken Sie dazu den Saug- Schrauben Sie den Zusatzgriff (8)/(7) abhängig von der Ar- schlauch mit Absaugadapter in den vorgesehenen Aufnah- beitsweise rechts oder links am Getriebekopf ein.
  • Page 16 Verwenden Sie nur eine einwandfreie, unbeschädigte −1 Die zulässige Drehzahl [min ] bzw. Umfangsgeschwindig- Schnellspannmutter (22). keit [m/s] der verwendeten Schleifwerkzeuge muss den An- gaben in der nachfolgenden Tabelle mindestens entspre- chen. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Handhabungsposition gebracht werden, Schleifen (12). z. B. für Linkshänder. Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schrupp- Drehen Sie die 4 Schrauben ganz heraus (➊). Schwenken schleifen. Sie den Getriebekopf vorsichtig und ohne vom Gehäuse ab- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 18 Gabelschlüs- rungsschlitten (35) muss der Staubsauger zum Absaugen sel fest. von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Zum Befestigen der Scheibenbü r ste mit Durchmesser Staubsauger an. 16 mm (M10) oder 22,22 mm (M14) stecken Sie den Auf- nahmeflansch mit O-Ring (15) auf die Schleifspindel (26), 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 19 Ein-/Ausschalter (4) nach vorn. auch unter: www.bosch-pt.com Zum Feststellen des Ein-/Ausschalters (4) drücken Sie den Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne Ein-/Ausschalter (4) vorn herunter, bis er einrastet. bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen...
  • Page 20 Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 pflichtet. E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektro- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- nikgeräte von mindestens 400 m² sowie Vertreiber von Le- stellen oder Reparaturen anmelden. bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens Anwendungsberatung: 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek-...
  • Page 21 If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 22 The dust mask or respir- ator must be capable of filtrating particles generated by the particular application. Prolonged exposure to high in- tensity noise may cause hearing loss. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 23 When the wheel is binding or when interrupting a cut the tool in direction opposite to the wheel’s movement at for any reason, switch off the power tool and hold it the point of snagging. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 24 The power tool is intended for cutting and brushing metal, be paid to the max. thread length of the grinding stone, plastic and composite materials, roughing metal, 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 25 ● ● Run-out brake ● ● ● ● ● Weight according to EPTA- 2.1–3.3 2.1–3.4 2.1–3.4 2.3–3.2 2.5–3.3 Procedure 01:2014 Recommended ambient °C 0 to +35 0 to +35 0 to +35 0 to +35 0 to +35 temperature during char- ging Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 26 To estimate vibration and noise emissions accurately, the tronically. times when the tool is switched off or when it is running but 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Rechargeable battery Capacity 5 × continuous green light 80–100 % Bosch sells some cordless power tools without a re- chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- 4 × continuous green light 60–80 % tery is included with the power tool by looking at the pack- 3 ×...
  • Page 28 Do not continue to use the power tool if the auxiliary A suitable Bosch dust extractor can be connected to the ex- handle (8)/(7) is damaged. Do not make any altera- traction guard (11). To do so, insert the vacuum hose with tions to the auxiliary handle (8)/(7).
  • Page 29 – M 10 – 9000 attempt to loosen it with a tool – al- ways use a two-pin spanner. – – 9000 – M 14 – 9000 – 22.2 – 9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 30 See the graphics page for fitting instructions. Do not load the power tool so heavily that it comes to a Screw on the round nut (30) and tighten it with the two-pin spanner. stop. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Seek advice from the responsible struc- Wear a dust mask. tural engineer, architect or construction supervisor before The power tool may be used only for dry cutting/grind- starting work. ing. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 32 You can find explosion drawings and information on human health, due to the potential presence of hazardous spare parts at: www.bosch-pt.com substances. The Bosch product use advice team will be happy to help you 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 33 S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête- risque de choc électrique. ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement. Des Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 34 Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 35 à l'écart rotation, et l'outil électrique non contrôlé est alors projeté du plan de rotation de l'accessoire et faire fonctionner dans la direction opposée au sens de rotation de l'accessoire Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 36 Le protecteur de meule aide à protéger l'utilisateur grandes dimensions ont tendance à s'affaisser sous leur des fragments de meule brisés, des contacts accidentels propre poids. La pièce à travailler doit être soutenue à 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 37 L’extrémité de la broche ne doit pas toucher le fond de l’accessoire. Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l’avant de la notice d’utilisation. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 38 M 14 traînement Longueur de filetage maxi de la broche d’entraîne- ment Arrêt en cas de rebond ● ● ● ● ● (KickBack Control) Protection anti-redémar- ● ● ● ● ● rage 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 39 être utilisés Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi- pour établir une comparaison entre différents outils électro- qués s’appliquent pour les utilisations principales de l’outil Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 40 électroportatif plus tôt. Batterie de type ProCORE18V... Accu Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- Capacité cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non Allumage permanent en vert de 5 LED 80–100 %...
  • Page 41 Il est possible de raccorder au capot d’aspiration (11) un as- Montage pirateur Bosch approprié. Insérez pour cela le flexible d’aspi- ration muni de l’adaptateur d’aspiration dans la tubulure du Montage du dispositif de protection capot d’aspiration prévue à...
  • Page 42 Un as- N’utilisez que des meules et disques aux dimensions pres- pirateur Bosch approprié peut être raccordé au capot d’aspi- crites. Le diamètre de l’alésage central doit être adapté au ration avec glissière de guidage (35). Insérez pour cela le flasque de serrage.
  • Page 43 à la santé. Entrer en contact ou aspirer les poussières – 22,2 – 9000 peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou de personnes se trou- – 22,2 – 9000 vant à proximité. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 44 30 à 40°. Effectuez avec spécial tronçonnage (13) ou le capot de protection l’outil électroportatif des mouvements de va-et-vient en 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Mise en marche/arrêt raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussières miné- rales. Bosch propose des aspirateurs appropriés. (GWS 18V-10) Pour mettre en marche l’outil électroportatif, poussez l’in- terrupteur Marche/Arrêt (4) vers l’avant.
  • Page 46 éclater et causer France des blessures. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Mise en marche/arrêt moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de (GWS 18V-10 P) retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à...
  • Page 47 (sin cable de red). mienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. Utilice un equipo de protección personal. Utilice siem- pre una protección para los ojos. El riesgo a lesionarse Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 48 Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue zadas con su uso o que no hayan leído estas instruccio- nunca el acumulador o la herramienta eléctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente espe- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 50 No intente nunca sacar del corte el para su herramienta eléctrica y el dispositivo de pro- disco tronzador aún en marcha, si no puede tener lu- tección específico diseñado para el disco selecciona- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Con un suplemento adecuado, la de, p. ej., una exposición prolongada al sol, cubierta protectora también puede utilizarse la suciedad, el fuego, el agua o la humedad. para tronzar. Existe riesgo de explosión y cortocircuito. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 52 9000 9000 9000 9000 9000 A)B) vacío Máx. diámetro de disco abrasivo/diámetro de plato lijador de goma Rosca de husillo amolador M 10 M 14 M 14 M 10 M 14 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Inseguridad K ¡Utilice protección para los oídos! Valores totales de vibraciones a (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados según EN IEC 62841-2-3: Amolado de superficies (desbastado) y tronzado: Lijado con disco: Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 54 La herramienta eléctrica cuenta con el sistema un procedimiento de medición normalizado y pueden servir de freno electrónico de Bosch (Bosch Brake como base de comparación con otras herramientas eléctri- System). Tras la desconexión, el útil de amolar cas.
  • Page 55 Observe las indicaciones referentes a la eliminación. metal. Puede conectarse un aspirador Bosch adecuado a la cubier- Montaje ta de aspiración (11). Para ello, introduzca la manguera de aspiración con el adaptador de aspiración en el racor de alo- jamiento previsto de la cubierta de aspiración.
  • Page 56 Puede conectarse un aspi- a que coincida la flecha de sentido de giro en el discos tron- rador Bosch adecuado a la cubierta de aspiración con carro zador diamantado y el sentido de giro de la herramienta eléc- guía (35).
  • Page 57 Observe por ello el número de revoluciones o bien la velo- del engranaje cuidadosamente y sin quitarla de la caja has- cidad periférica admisible en la etiqueta del útil abrasivo. ta la nueva posición (➋).Apriete de nuevo firmemente los 4 tornillos (➌). Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 58 Para fijar el cepillo de discos con un diámetro de 16 mm No utilice nunca discos tronzadores para el desbasta- (M10) o 22,22 mm (M14), coloque la brida de montaje con el anillo toroidal (15) en el husillo amolador (26), enrosque 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Para la puesta en servicio de la herramienta eléctrica des- torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece place el interruptor de conexión/desconexión (4) hacia de- aspiradoras adecuadas.
  • Page 60 Para fijar el interruptor de conexión/desconexión (4), pre- se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com sione el interruptor de conexión/desconexión (4) por delan- El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- te hacia abajo, hasta que encastre. mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios.
  • Page 61 A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição junto com ferramentas eléctricas protegidas por firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 62 Devem ser Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas, lidas todas as indicações de segurança, instruções, limpas e livres de óleo e massa consistente. Punhos e 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Os óculos de ou condições ou procedimentos incorretos de utilização da proteção devem proteger contra quaisquer detritos projetados durante as diversas aplicações. A máscara de Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 64 Utilize sempre flanges para discos intactas e de ferimentos graves. tamanho e forma adequados para o disco em questão. As flanges adequadas proporcionam apoio ao disco e 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 65 à remoção da bateria. A ferramenta elétrica não pode ser usada para lixar materiais Assim é evitado um rearranque descontrolado do de pedra com mós tipo tacho de diamante. aparelho. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 66 Peso conforme EPTA- 2,1–3,3 2,1–3,4 2,1–3,4 2,3–3,2 2,5–3,3 Procedure 01:2014 Temperatura ambiente °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 recomendada durante o carregamento Temperatura ambiente °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 admissível em 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 67 é possível que o nível de vibrações e de emissões sonoras seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o período completo de trabalho. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 68 Luz intermitente 1 × verde 0–5 % Bateria Tipo de bateria ProCORE18V... Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta Capacidade elétrica.
  • Page 69 Observe as indicações sobre a eliminação de forma Na tampa de aspiração (11) pode ser conectado um ecológica. aspirador de pó Bosch apropriado. Para isso, encaixe a mangueira de aspiração com o adaptador de aspiração nas peças de alojamento previstas da tampa de aspiração.
  • Page 70 Ferramentas de lixar permitidas Use a porca de aperto rápido (22) apenas para disco Pode utilizar todas as ferramentas de lixar mencionadas abrasivo/de corte até um diâmetro máximo de 150 mm. neste manual de instruções. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado Se a ferramenta elétrica receber carga eletrostática, a involuntariamente. eletrónica integrada desliga a ferramenta elétrica. Volte a Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 72 A ordem da montagem pode ser consultada na página de contragolpe. esquemas. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Ao utilizar a tampa de aspiração para cortar com patim de guia (35), o aspirador tem de estar homologado para a Para fixar o interruptor de ligar/desligar (4) pressione o aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores interruptor de ligar/desligar (4) à frente para baixo até este apropriados.
  • Page 74 à possível presença de e informações acerca das peças sobressalentes também em: substâncias perigosas. www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Baterias/pilhas: todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Lítio: acessórios.
  • Page 75 Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici larghi, né gioielli. Tenere capelli e vestiti lontani da Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 76 Gli occhiali protettivi de- Il presente elettroutensile è concepito per l’impiego vono essere in grado di resistere a detriti eventualmente come smerigliatrice, levigatrice, spazzola, utensile da proiettati da varie applicazioni. La maschera per polveri, 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Le I contraccolpi sono causati da un impiego errato dell’elet- flange di tipo idoneo supportano il disco, riducendo la troutensile e/o da procedure o condizioni d’impiego non con- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 78 Verrà così impedito un riavviamento incontrol- che il disco subisca torsioni o inceppamenti all’interno del lato. taglio, con conseguente pericolo di contraccolpi o rottura che possono comportare gravi lesioni. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Abbinandolo agli appositi utensili ammessi, l’elettroutensile è utilizzabile per la levigatura con carta abrasiva. (34) Chiave fissa L’elettroutensile non deve essere utilizzato per la levigatura di materiali pietrosi con mole a tazza diamantate. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 80 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 1B. 3 601 JJ4 1.. Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN IEC 62841-2-3. Il livello di rumorosità ponderato A dell’elettroutensile è tipicamente di Livello di pressione acusti- dB(A) Livello di potenza sonora dB(A) 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Batteria nendo a manutenzione l’elettroutensile e gli utensili accesso- ri, mantenendo calde le mani e organizzando i vari processi Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. di lavoro. Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
  • Page 82 Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo zione (11) non è indicata per la lavorazione del metallo. l’operazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricari- cabile dovrà essere sostituita. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Alla cuffia di aspirazione (11) si potrà collegare un aspirato- Fissare la protezione per le mani (27) con l’impugnatura re Bosch di tipo idoneo. Innestare a tal fine il tubo flessibile supplementare (8)/(7). di aspirazione con l’adattatore di aspirazione nell’apposito Impugnatura supplementare standard / impugnatura...
  • Page 84 In caso di azio- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 85 I fili delle spazzole a disco possono rimanere intrappo- mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i lati nella cuffia di protezione e rompersi, qualora le di- dischi raggiungono temperature molto elevate. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 86 (35), l’aspiratore deve essere omologato per l’aspira- stesso, all’estremità della filettatura del mandrino. Serrare zione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma saldamente la spazzola a tazza/spazzola conica/spazzola a aspiratori adatti allo scopo.
  • Page 87 (4), oppure, se l’interruttore è bloccato, spinge- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com re brevemente verso il basso all’indietro l’interruttore di av- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere vio/arresto (4), quindi rilasciarlo. alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 88 Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op- Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, kleding of sieraden. Houd haren en kleding uit de 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Het gebruik van elektri- als slijp-, schuur-, borstel-, gatenzaag- of doorslijpma- sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. chine. Lees alle waarschuwingen, veiligheidsaanwij- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 90 Terugslag is het gevolg van verkeerd gebruik van het elektri- kleine slijpdeeltjes of brokstukken van het werkstuk sche gereedschap en/of onjuiste gebruiksprocedures of - kan opvangen. De oogbescherming moet geschikt zijn 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Gebruik altijd onbeschadigde schijfflenzen met de wordt veroorzaakt. juiste afmeting en vorm voor de desbetreffende Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 92 Het elektrische gereedschap mag niet worden gebruikt voor derbroken, bijv. door wegnemen van de accu. Daar- het schuren van steenmaterialen met diamantkomschijven. door wordt ongecontroleerd opnieuw starten voorkomen. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Aanbevolen accu's GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 94 Voor een nauwkeurige schatting van de trillings- en ge- trische gereedschap opnieuw in. luidsemissies moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt ge- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Knipperlicht 1 × groen 0–5 % Accu Accutype ProCORE18V... Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- pen is, kunt u zien op de verpakking. Capaciteit Accu opladen Permanent licht 5 ×...
  • Page 96 Schroef de extra handgreep (8)/(7) afhankelijk van de werk- Op de afzuigkap (11) kan een geschikte Bosch stofzuiger wijze rechts of links van de machinekop vast. worden aangesloten. Steek hiervoor de zuigslang met afzui-...
  • Page 97 (22) niet naar de slijpschijf slijpgereedschap. wijst. Gebruik voor het bevestigen van een (door)slijpschijf uitsluitend de meegeleverde snelspanmoer (22). Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 98 Gebruik nooit doorslijpschijven voor afbraamwerk- in de nieuwe positie (➋). Draai de 4 schroeven weer zaamheden. vast (➌). Bij het afbramen kan de beschermkap voor doorslij- pen (13) of de beschermkap voor slijpen (12) met ge- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 99 (35) moet de stofzuiger voor het afzuigen van einde van de slijpasdraad ligt. Span de komstaalborstel/ke- steenstof goedgekeurd zijn. Bosch biedt geschikte stofzui- gelborstel/schijfborstel met een steeksleutel vast. gers aan.
  • Page 100 Voor het vastzetten van de aan/uit-schakelaar (4) duwt u de derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com aan/uit-schakelaar (4) aan de voorkant omlaag tot deze vast- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over klikt. onze producten en accessoires. Om het elektrische gereedschap uit te schakelen laat u de aan/uit-schakelaar (4) los of wanneer deze vergrendeld is, 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 101 Hvis det ikke kan undgås at bruge el‑værktøjet i fugti- ge omgivelser, skal der bruges et HFI‑relæ. Brug af et HFI‑relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 102 Opbevar ubenyttet el‑værktøj uden for børns række- vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Beskadiget tilbehør vil normalt gå i undgås ved at træffe de relevante forholdsregler, som er an- stykker under testen. givet nedenfor. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 104 Ståltrådene kan den høje hastighed, mindre værktøj kører med, og kan nemt gennembryde lette tekstiler og/eller hud. sprænges. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 105 (14) Afdækning til skæring Brug kun akkuen i produkter fra producenten. Kun på (15) Holdeflange med O-ring denne måde beskyttes batteriet mod farlig overbelast- ning. (16) Hårdmetal-kopskive (17) Slibeskive (18) Skivebørste (Ø 22,22 mm) Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 106 Værdierne kan varierer afhængigt af produktet samt anvendelses- og miljøbetingelserne. Du kan finde flere oplysninger under www.bosch-professional.com/wac. Støj-/vibrationsinformation GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 P GWS 18V-10 P 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 1B. 3 601 JJ4 1.. Støjemissionsværdier fundet iht. EN IEC 62841-2-3. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Akku missionsniveauet i hele arbejdstidsrummet. Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- en akku med din leverance fremgår af emballagen. delse af el‑værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme, organisation af arbejdsforløb.
  • Page 108 Udsugningsskærmen (11) kan forbindes med en egnet Beskyt akkuen mod fugtighed og vand. Bosch-støvsuger. Sæt i den forbindelse sugeslangen med Opbevar kun akkuen i et temperaturområde fra −20 °C til udsugningsadapteren ind i holdestudserne på udsugnings- 50 °C.
  • Page 109 (35) kan der monteres en egnet Bosch-støvsuger. Sæt i den forbindelse sugeslangen med anvende mellemlag. udsugningsadapteren ind i holdestudserne på udsugnings- Når du fastgør slibe-/skæreskiven, skal du sætte holdeflan- skærmen.
  • Page 110 – Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2. – – – – 9000 Overhold forskrifterne, der gælder i dit land vedr. de materi- – – – – 9000 aler, der skal bearbejdes. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 111 (13) eller beskyt- Ved arbejde med gummislibetallerkenen (28) skal du telsesskærmen til slibning (12) med monteret afdæk- altid montere håndbeskyttelsen (27). ning til skæring (14). Slibning med slibeskive kan foregå uden beskyttelsesskærm. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 112 Fore- føringsslæde (35) skal støvsugeren være godkendt til udsug- tag en prøvekørsel i mindst 1 minut uden belastning. ning af stenstøv. Bosch tilbyder egnede støvsugere. Brug ikke beskadigede, ikke-runde eller vibrerende Start el-værktøjet, og sæt det på em- slibeværktøjer.
  • Page 113 Läs alla säkerhetsvarningar, VARNING 2750 Ballerup instruktioner och specifikationer På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår ler oprettes en reparations ordre. till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka Tlf.
  • Page 114 Service anvisning. Elverktygen är farliga om de används av Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera oerfarna personer. elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Placera aldrig din hand nära det roterande tillbehöret. slipmedel eller arbetsmaterialet. Ögonskyddet måste Tillbehör kan kasta över din hand. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 116 Ställ dig inte med kroppen i linje med och bakom det roterande hjulet. När hjulet flyttar sig bort från din 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 117 (24) Tvåstiftsnyckel för spännmutter/rundmutter allvarliga personskador. (25) Handtag (isolerad greppyta) Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen. (26) Slipspindel (27) Handskydd (28) Gummisliptallrik Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 118 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 P GWS 18V-10 P 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 1B. 3 601 JJ4 1.. Bullernivåvärden beräknade enligt EN IEC 62841-2-3. Den A-klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på Ljudtrycksnivå dB(A) Ljudeffektnivå dB(A) 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Då kan vibrations- och bullernivån under arbetsperioden öka betydligt under hela arbetstiden. Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om För en exakt bedömning av vibrations- och bullernivån bör det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är...
  • Page 120 (16) kan du använda en utsugskåpa (11). Utsugskåpan (11) är inte lämplig för bearbetning av metall. Anvisningar för korrekt hantering av Lämplig Bosch-dammsugare kan anslutas till utsugskåpan batterimodulen (11). Sätt sugslangen med utsugsadaptern i avsedd Skydda batterimodulen mot fukt och vatten.
  • Page 121 På utsugskåpan med styrsläde användas. (35) kan lämplig Bosch-dammsugare anslutas. Sätt För att fästa slip-/kapskivan sätter du fästflänsen med O- sugslangen med utsugsadaptern i avsedd anslutning på ring (15) på slipspindeln (26) och skruvar på...
  • Page 122 Var försiktig vid spårning i bärande väggar. Se avsnittet "Information om statiken". Spänn upp arbetsstycket, såvida det inte ligger säkert på grund av sin egenvikt. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 123 Vid användning av utsugskåpan för kapning med styrsläde gå av om max. tillåtna mått för skivborstarna (35) så skall dammsugaren för bortsugning av stendamm överskrids. vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i sitt Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan. sortiment. Bosch Power Tools...
  • Page 124 För att arretera strömbrytaren (4) skjuter du ner Svenska strömbrytaren (4) framåt och neråt tills den går i lås. Bosch Service Center För att stänga av elverktyget släpper du strömbrytaren (4) Telegrafvej 3 och om den är arreterad trycker du strömbrytaren (4) kort 2750 Ballerup bakåt och släpper den sedan.
  • Page 125 Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen. Unngå utilsiktet start. Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 126 Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold dette elektroverktøyet. Manglende overholdelse av til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Plasser kroppen utenfor det området der Alle som befinner seg i arbeidsområdet, må bruke elektroverktøyet vil bevege seg ved et eventuelt personlig verneutstyr. Bruddstykker av et arbeidsemne tilbakeslag. Et tilbakeslag vil sende verktøyet i motsatt Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 128 Sørg for at kroppen din ikke er i flukt med eller bak den roterende skiven. Når kappeskiven beveger seg bort fra kroppen din under arbeidet, kan det mulige 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 129 (22) Hurtigspennmutter med bøyle ytelsesspesifikasjoner (23) Hurtigspennmutter Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. (24) Hakenøkkel for spennmutter/rundmutter Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og (25) Håndtak (isolert grepsflate) instruksene tas til følge, kan det oppstå (26) Slipespindel Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 130 C) Avhengig av batteriet (5), vernedekselet ((13), (12), (14)) og ekstrahåndtaket ((8), (7)) som brukes D) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 °C Verdiene kan variere avhengig av produktet, bruksområdet og miljøforholdene. Du finner mer informasjon på www.bosch-professional.com/wac. Støy-/vibrasjonsinformasjon GWS 18V-10...
  • Page 131 For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. er slått av, eller går, men ikke faktisk er i bruk. Dette kan Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele...
  • Page 132 Støvavsugsdekselet (11) er ikke egnet for bearbeiding av metall. Beskytt batteriet mot fuktighet og vann. En egnet støvsuger fra Bosch kan kobles til Batteriet må oppbevares ved temperatur fra −20 °C til 50 °C. støvavsugsdekselet (11). Du setter da støvsugerslangen Du må for eksempel ikke la det ligge i bilen om sommeren.
  • Page 133 Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner. helt til girkassehuset, slik at elektroverktøyet blir fast For å feste slipe-/kappeskiven bruker du forbundet med vernedekselet. En egnet støvsuger fra Bosch hurtigspennmutteren (22), uten andre verktøy. kan kobles til støvavsugsdekselet med føringsslisse (35). Du Merknad: Ved montering av bundne slipe- eller kappeskiver setter da støvsugerslangen med støvsugeradapteren i den...
  • Page 134 M 14 – 9000 Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider – 22,2 – 9000 på elektroverktøyet utføres (f. eks. vedlikehold, verktøyskifte osv.) og før transport og oppbevaring. – M 14 – 9000 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 135 / koniske børster kan foretas uten medfører økt støvbelastning og økt risiko for å miste vernedeksel. kontrollen over elektroverktøyet, noe som kan føre til tilbakeslag. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 136 Hvis det brukes støvavsugsdeksel for kapping med føringsslisse (35), må støvsugeren være godkjent for bruk Kontroller slipeverktøyet før bruk. Slipeverktøyet må på steinstøv. Bosch tilbyr egnede støvsugere. være riktig montert, og må kunne rotere fritt. Test verktøyet i minst ett minutt uten belastning. Bruk ikke Slå...
  • Page 137 Suomi | 137 Norsk Suomi Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Turvallisuusohjeet Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet Du finner adresser til andre verksteder på: Lue kaikki tämän sähkötyökalun VAROITUS www.bosch-pt.com/serviceaddresses mukana toimitetut varoitukset, oh- jeet, kuvat ja tekniset tiedot.
  • Page 138 Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- mattomat henkilöt. kuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 139 Käytä henkilönsuojaimia. Käytä käyttökohteen mu- Pidä sähkötyökalusta kunnolla kiinni kummallakin kä- kaan kasvojensuojainta, silmiensuojainta tai suojala- dellä ja työskentele sellaisessa asennossa, jossa pys- seja. Käytä tarvittaessa hengityssuojainta, kuulosuo- tyt hallitsemaan takaiskuvoimia. Käytä aina lisäkah- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 140 Jos käytät kaksitoimisia laikkoja, asenna aina kysei- räslankalaikan tai harjan kosketus suojukseen. Teräs- seen tehtävään tarkoitettu suojus. Jos laitteeseen ei lankalaikan tai harjan halkaisija voi kasvaa käyttökuormi- asenneta oikean tyyppistä suojusta, ennestään olevan tuksen ja keskipakovoimien vaikutuksesta. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 141 Käytä akkua vain sen valmistajan tuotteissa. Vain tällä (14) Katkaisutöiden suojain tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituksen. (15) Kiinnityslaippa ja O-rengas (16) Kovametallinen kuppilaikka (17) Hiomalaikka (18) Harjalaikka (Ø 22,22 mm) Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 142 C) Riippuu käytettäväsä akusta (5), käytettävästä suojuksesta ((13), (12), (14)) ja käytettävästä lisäkahvasta ((8), (7)) D) rajoitettu teho, kun lämpötila on < 0 °C Arvot voivat vaihdella tuotteen mukaan ja riippuvat käyttö- ja ympäristöolosuhteista. Lisätietoja saat verkko-osoitteesta www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 143 Akku Takaiskuun reagoiva toiminnan katkaisu Sähkötyökalun äkillisen takaiskun yhteydessä Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. (esimerkiksi laikan jumittuessa katkaisuleik- Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- kauksessa) elektroniikka katkaisee virransyö- seen. tön moottoriin.
  • Page 144 0–5 % ja muovipintojen hiomatöissä voi käyttää pölynpoistoon imu- suojusta (11). Imusuojus (11) ei sovellu metallitöihin. Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn Imusuojukseen (11) voi kytkeä soveltuvan Bosch-pölynimu- rin. Kytke sitä varten imuletku imuadapterin kanssa imusuo- Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä. juksen kiinnitysputkeen.
  • Page 145 (8)/(7) imusuojuksen sangan läpi (22) ilman muita työkaluja. vaihteistokoteloon. Ohjaustuella varustettuun imusuojuk- Huomautus: kun asennat sidosteiset hioma- tai katkaisulai- seen (35) voi kytkeä soveltuvan Bosch-pölynimurin. Kytke kat mukana toimitetun kiinnityslaipan (15) ja sitä varten imuletku imuadapterin kanssa imusuojuksen kiin- pikakiinnitysmutterin (22) avulla, et tarvitse välikkeitä.
  • Page 146 – – – – 9 000 – Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta. – – – – 9 000 – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys- – – – – 9 000 suojanaamaria. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Lamellilaikan (lisätarvike) avulla voit hioa myös kaarevia pin- katkaisulaikalla, käytä aina ohjaustuella varustettua toja ja profiileita. Lamellilaikat takaavat huomattavasti pi- katkaisutöiden suojusta (35) tai katkaisutöiden suo- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 148 Vaurioituneet hiomatarvikkeet voivat murtua ja ai- Käytä vain kuivakäyttöön tarkoitettuja timanttiporak- heuttaa tapaturmia. ruunuja. Asenna timanttiporakruunun käyttöä varten aina käsi- suojus (27). Älä aseta timanttiporakruunua yhdensuuntaisesti työkappa- letta vasten. Upota terä viistosti ja kaarevin liikkein työkap- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- tus", Sivu 149). raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Ελληνικά nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
  • Page 150 δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα. Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα Προσέχετε πως στέκεστε. Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισο- κτλ. σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες, λαμβάνοντας 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 151 τάσταση ενός εξαρτήματος, θέστε τον εαυτό σας και Μη συντηρείτε ποτέ χαλασμένες μπαταρίες. Κάθε συ- τους παρευρισκόμενους μακριά από το επίπεδο του πε- ντήρηση των μπαταριών πρέπει να πραγματοποιείται μόνο ριστρεφόμενου εξαρτήματος και επιταχύνετε το ηλε- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 152 βρίσκεται κάτω από το επίπεδο του χείλους του προφυ- σκάλωμα του περιστρεφόμενου δίσκου, του δίσκου στήριξης, λακτήρα. Ένας κακώς τοποθετημένος δίσκος, που προε- της βούρτσας ή κάποιου άλλου εξαρτήματος. Το μάγκωμα ή σκάλωμα προκαλεί την ταχεία ακινητοποίηση του περιστρε- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 153 σκος κινείται, διαφορετικά μπορεί να προκύψει σάρτημα, ο προφυλακτήρας μπορεί να χρησιμο- ανάκρουση. Ερευνήστε και λάβετε διορθωτικά μέτρα για ποιηθεί επίσης για κοπή. να εξαλείψετε την αιτία της εμπλοκής του δίσκου. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 154 (10) Μοχλός απασφάλισης του διακόπτη On/Off κατασκευαστή. Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από (GWS 18V-10 P) μια επικίνδυνη υπερφόρτιση. (11) Προφυλακτήρας με αναρρόφηση για λείανση (12) Προφυλακτήρας για λείανση (13) Προφυλακτήρας για κοπή 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 155 και σε περίπτωση αποθήκευσης Συνιστώμενες μπαταρίες GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 156 C) Ανάλογα με τη χρησιμοποιούμενη μπαταρία (5), τον χρησιμοποιούμενο προφυλακτήρα ((13), (12), (14)) και τη χρησιμοποιούμενη πρόσθετη λαβή ((8), (7)) D) Περιορισμένη ισχύς στις θερμοκρασίες <0 °C Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότερες πληροφορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 P GWS 18V-10 P 3 601 JJ4 0..
  • Page 157 κτρικού εργαλείου. Αναβοσβήνον φως 1 × πράσινο 0–5 % Μπαταρία Τύπος μπαταρίας ProCORE18V... Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- λείου σας περιλαμβάνεται μια μπαταρία, μπορείτε να το βρείτε Φωτοδίοδος (LED) Χωρητικότητα στη συσκευασία.
  • Page 158 Για τη λείανση χωρίς σκόνη χρωμάτων, βερνικιών και συνθετι- φή στατικής εκφόρτισης (ανάλογα με τις συνθήκες περιβάλλο- κών υλικών σε συνδυασμό με ποτηροειδείς δίσκους ντος και τη φυσιολογική του κατάσταση). Η Bosch συνιστά γε- σκληρομετάλλου (16) μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον προ- νικά τη χρήση ενός αντιστατικού εύκαμπτου σωλήνα αναρ- φυλακτήρα...
  • Page 159 λείου (βλέπε βέλος φοράς περιστροφής πάνω στην κεφαλή του ηλεκτρικού εργαλείου από τον άξονα. του μειωτήρα) . Η σειρά συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών. Για τη στερέωση του δίσκου λείανσης/κοπής χρησιμοποιήστε το παξιμάδι ταχυσύσφιγξης (22) χωρίς άλλα εργαλεία. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 160 Μη φορτώνετε πάρα πολύ το ηλεκτρικό εργαλείο, ώστε – – M 14 – 9.000 να ακινητοποιείται. Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο (π.χ. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 161 σκοι λείανσης με φυλλαράκια έχουν μια σημαντικά μεγαλύτερη Μη φρενάρετε τους επιβραδυνόμενους δίσκους κοπής, πιέζο- διάρκεια ζωής, μικρότερη στάθμη θορύβου και χαμηλότερη ντάς τους πλαγίως. θερμοκρασία λείανσης από τους συνηθισμένους δίσκους λεί- ανσης. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 162 τον διακόπτη On/Off (4) προς τα εμπρός. σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης Για τη σταθεροποίηση του διακόπτη On/Off (4) πατήστε τον πέτρας. Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες διακόπτη On/Off (4) εμπρός προς τα κάτω, μέχρι να ασφαλί- σκόνης.
  • Page 163 σης κάτω από: περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία. www.bosch‑pt.com Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Li-Ion: τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Page 164 Aleti kullanmayı şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz çarpma tehlikesini azaltır. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Hatalı şarj veya belirtilen aralık dışındaki taktıktan sonra kendinizi ve yakınınızdaki kişileri sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini dönen aksesuarın düzleminden uzaklaştırın ve yükseltebilir. elektrikli el aletini bir dakika süreyle maksimum Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 166 Daha büyük elektrikli el aletlerinin aşınmış disklerini anındaki konumuna bağlı olarak operatöre doğru veya diğer kullanmayın. Daha büyük elektrikli el aletleri için yönde tepki verebilir. Aşındırma diskleri bu koşullar altında ayrıca kırılabilir. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 167 Akü Normal çalışma sırasında bile fırçadaki tellerin dışarı içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman doğru açıldığına dikkat edin. Fırçaya çok fazla yük çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 168 Nominal boştaki devir dev/dak 9000 9000 9000 9000 9000 A)B) sayısı Maks. kesme diski çapı/ lastik zımpara tablası çapı Taşlama mili dişi M 10 M 14 M 14 M 10 M 14 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 169 C) kullanılan aküye (5), kullanılan koruyucu kapağa ((13), (12), (14)) ve kullanılan ilave tutamağa ((8), (7)) bağlı olarak D) <0 °C sıcaklıklarda sınırlı performans Değerler ürüne bağlı olarak değişebilir ve uygulama ve çevre koşullarına tabidir. Daha fazla bilgi için: www.bosch-professional.com/wac. Gürültü/Titreşim bilgisi...
  • Page 170 %80–100 Sürekli ışık 4 × yeşil %60–80 Akü Sürekli ışık 3 × yeşil %40–60 Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. Sürekli ışık 2 × yeşil %20–40 Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup Sürekli ışık 1 × yeşil %5–20 bulunmadığını ambalajdan bakabilirsiniz.
  • Page 171 Koruyucu kapağı (12) her zaman boşa alma kolunun olur (çevresel faktörlere ve onun fizyolojik durumuna (1) her iki tırnağı koruyucu kapağın (12)oluklarını bağlıdır). Bosch, ince tozları ve kuru malzemeleri süpürmek kavrayacak biçimde ayarlayın. için genellikle antistatik bir emme hortumu (aksesuar) Koruyucu kapağı...
  • Page 172 (22). Bu nedenle taşlama ucu etiketi üstünde bulunan izin verilen devir sayısına veya çevre hızına dikkat edin. maks. [mm] [mm] [°] α [dev/ – – 9000 – 22,2 – 9000 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve ölçüde ısınmaz, rengini değiştirmez ve yüzeyde oluklar/ metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa çizikler oluşmaz. zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 174 Diskli fırçalar için izin verilen maksimum boyutlar kullanılırken toz emme makinesi taş tozunun emilmesine aşıldığında, diskli fırçaların telleri koruyucu kapağa uygun olmalıdır. Bosch uygun toz emme makineleri sunar. takılabilir ve kırılabilir. Elektrikli el aletini açın ve kılavuz Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir.
  • Page 175 Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterini (4) www.bosch-pt.com bırakın veya kilitli ise açma/kapama şalterini (4) arkaya Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları bastırın ve sonra bırakın. hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadece Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip...
  • Page 176 Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
  • Page 177 Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi- wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. kować wtyczek. Podczas pracy elektronarzędziami z Narzędzia lub klucze, pozostawione w ruchomych czę- uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 178 Starannie konserwowane, ostre Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel obsłudze. i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu mate- narzędzia robocze, np. tarcze ścierne pod kątem ubyt- riałów łatwopalnych. Iskry mogą spowodować ich za- ków i pęknięć, talerze szlifierskie pod kątem pęknięć, płon. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 180 Nie wolno wyj- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 181 Ostre przedmioty, takie jak gwoździe lub śrubokręt, a Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować Należy nosić okulary ochronne. uszkodzenie akumulatora. Może wówczas dojść do zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia, eksplozji lub przegrzania. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 182 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 P GWS 18V-10 P Numer katalogowy 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 1B. 3 601 JJ4 1.. Napięcie znamionowe –1 Nominalna prędkość obro- 9000 9000 9000 9000 9000 A)B) towa bez obciążenia 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Poziom mocy akustycznej dB(A) Niepewność pomiaru K Stosować środki ochrony słuchu! Wartości łączne drgań a (suma wektorowa z trzech kierunków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN IEC 62841-2-3: Szlifowanie powierzchniowe (ścieranie) i cięcie tarczą ścierną: Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 184 Elektronarzędzie jest wyposażone w elektro- durą pomiarową i mogą zostać użyte do porównywania elek- niczny hamulec wybiegowy Bosch Brake Sys- tronarzędzi. Można ich także użyć do wstępnej oceny pozio- tem. Wyłączenie spowoduje zatrzymanie się...
  • Page 185 Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na Do pokrywy odsysającej (11) można podłączyć odpowiedni zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy. odkurzacz firmy Bosch. Włożyć wąż odsysający z adapterem Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów. do odsysania pyłu w przewidziany do tego celu króciec na pokrywie odsysającej.
  • Page 186 Do pokrywy odsysającej z prowadnicą saneczkową (35) Średnica otworu musi pasować do kołnierza mocującego. można podłączyć odpowiedni odkurzacz firmy Bosch. Wło- Nie należy stosować żadnych adapterów, złączek ani zwę- żyć wąż odsysający z adapterem do odsysania pyłu w prze- żek.
  • Page 187 ] lub obwodowa cę, nie wyjmując jej przy tym z obudowy w nowej pozy- [m/s] używanych narzędzi roboczych musi odpowiadać co cji (➋). Ponownie mocno dokręcić 4 śruby (➌). najmniej wartościom podanym w poniższej tabeli. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 188 ściernych należy użyć specjalnej po- Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych. krywy ochronnej do szlifowania (12). Szczotkę garnkową/stożkową/tarczową z gwintem M10/ M14 należy nasunąć na wrzeciono szlifierki tak głęboko, by 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 189 Szczotkę garnkową/stożkową/tarczową należy saneczkową (35) należy stosować odpowiedni odkurzacz, dokręcić kluczem widełkowym. dopuszczony do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w swojej ofercie odpowiednie odkurzacze. W celu zamontowania szczotki tarczowej o średnicy 16 mm (M10) lub 22,22 mm (M14) należy założyć kołnierz mocują- Włączyć...
  • Page 190 (4), a następnie zwolnić. Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Narzędzia szlifierskie należy kontrolować przed każ- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. dym użyciem. Narzędzie szlifierskie musi być prawi- dłowo zamocowane i musi się swobodnie obracać. Na- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Page 191 Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. upravena. S elektrickým nářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 192 Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné elektrickém nářadí. Příslušenství používané pro vyšší vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou než jejich jmenovité otáčky může prasknout a rozpadnout kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 193 Kotouče, pro které nebylo elektrické zachytit váš oděv a přitáhnout příslušenství k vašemu nářadí navrženo, nemohou být dostatečně chráněny tělu. a jsou nebezpečné. Pravidelně čistěte vzduchovou ventilaci elektrického nářadí. Ventilátor motoru vtahuje prach do krytu Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 194 Velké obrobky se prohýbají vlastní hmotností. Pokud se přeruší přívod proudu, např. vyjmutím Podpora musí být umístěna pod obrobkem v blízkosti linie akumulátoru, odblokujte vypínač a nastavte ho do řezu a na okrajích obrobku po obou stranách kotouče. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 195 (35) Odsávací kryt pro dělení s vodicími saněmi Elektrické nářadí se nesmí používat k broušení kamenných a) Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří materiálů s diamantovými hrncovými kotouči. k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 196 Hlučnost elektrického nářadí při použití váhového filtru A činí typicky Hladina akustického tlaku dB(A) Hladina akustického výkonu dB(A) Nejistota K Noste chrániče sluchu! Celkové hodnoty vibrací a (součet vektorů tří os) a nejistota K zjištěné podle EN IEC 62841-2-3: Broušení povrchů (hrubování) a rozbrušování: 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 197 Úroveň vibrací a úroveň hluku, které jsou uvedené v těchto Akumulátor pokynech, byly změřeny pomocí normované měřicí metody Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez a lze je použít pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky i pro předběžný...
  • Page 198 Odsávací kryt (11) není vhodný pro akumulátorem broušení kovu. Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou. K odsávacímu krytu (11) lze připojit vhodný vysavač Bosch. Za tímto účelem nasaďte sací hadici s odsávacím adaptérem Akumulátor skladujte pouze v teplotním rozmezí od −20 °C do příslušného hrdla odsávacího krytu.
  • Page 199 (v závislosti na podmínkách Pro upevnění brusného/dělicího kotouče nasaďte upínací prostředí a fyzickém stavu). Bosch obecně doporučuje přírubu s těsnicím kroužkem (15) na brusné vřeteno (26) používat pro vysávání jemného prachu a suchých materiálů a našroubujte rychloupínací matici (22).
  • Page 200 Kotouče se při práci silně zahřívají. > 0 9 000 Pokud dojde k elektrostatickému nabití elektronářadí, 22,2 > 0 9 000 integrovaná elektronika vypne elektronářadí. Pro opětovné α spuštění elektronářadí znovu stiskněte vypínač (4). 22,2 > 0 9 000 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 201 Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky. (35) musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného Hrncový kartáč/kuželový kartáč/kotoučový kartáč se závitem prachu. Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. M10/M14 musí být možné na brusné vřeteno našroubovat Zapněte elektrické nářadí a nasaďte natolik, aby pevně...
  • Page 202 K Vápence 1621/16 volně otáčet. Proveďte zkušební chod po dobu 692 01 Mikulov minimálně 1 minuty bez zatížení. Nepoužívejte Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho poškozené, neokrouhlé nebo vibrující brusné stroje nebo náhradní díly online. nástroje. Poškozené brusné nástroje mohou prasknout Tel.: +420 519 305700...
  • Page 203 Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za a s elektrickým náradím pracujte uvážlivo. Nepracujte následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké s elektrickým náradím, ak ste unavení alebo ak ste poranenie. pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Krátka nepo- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 204 Poškodené alebo upravované aku- odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne mulátory môžu neočakávane reagovať a spôsobiť požiar, výbuch alebo zranenie. opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrické- ho náradia. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 205 či nie sú vyštiepené a prasknuté; brúsne ta- strelenie nekontrolovaného elektrického náradia v smere niere, či nie sú prasknuté, zodraté alebo nadmerne proti pohybu príslušenstva v mieste kontaktu. opotrebované alebo či drôtené kefy nemajú voľné Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 206 Rozbrusovacie kotúče sú určené na obvodové brúsenie, Používajte papier na brúsny kotúč správnej veľkosti. bočné sily pôsobiace na tieto kotúče ich môžu zlomiť. Pri výbere brúsneho papiera sa riaďte odporúčaniami výrobcu. Veľký brúsny papier príliš presahujúci brúsny 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 207 (6) Tlačidlo na odistenie akumulátora ného používania môžu z akumulátora vystupovať (7) Prídavná rukoväť tlmiaca vibrácie (izolovaná úchopo- škodlivé výpary. Akumulátor môže horieť alebo vybuc- vá plocha) hnúť. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade (GWS 18V-10 P) Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 208 –20 ... +50 prevádzke a pri skladovaní Odporúčané akumulátory GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ≥ 4,0 Ah ≥ 4,0 Ah ≥ 4,0 Ah ≥ 4,0 Ah ≥ 4,0 Ah ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 209 Na opätovné uvedenie do prevádzky dajte vypínač (4) do žiť. vypnutej pozície a znovu zapnite elektrické náradie. Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 210 Trvalé svietenie 2× zelená 30–60 % Elektrické náradie obsahuje elektronický sys- Trvalé svietenie 1× zelená 5–30 % tém Bosch Brake. Pri vypnutí sa brúsny nástroj Blikanie 1× zelená 0–5 % v priebehu niekoľko málo sekúnd zastaví. To znamená v porovnaní s uhlovými brúskami bez dobehovej brzdy výrazné skrátenie dobehové- Typ akumulátora ProCORE18V...
  • Page 211 (12) podľa požiadaviek príslušnej práce. Zatlačte na odisťo- pevne spojí s odsávacím krytom. Na odsávací kryt s vodiaci- vaciu páčku (1) nahor a otočte ochranný kryt (12) do poža- mi saňami (35) môžete pripojiť vhodný vysávač Bosch. Na- dovanej polohy. saďte pritom saciu hadicu s odsávacím adaptérom na prí- Nastavte ochranný...
  • Page 212 Zaseknutú rých- loupínaciu maticu nikdy nepovoľujte náradím, ale použite kolíkový kľúč. – M 10 – 9 000 – – 9 000 – M 14 – 9 000 – 22,2 – 9 000 – M 14 – 9 000 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 213 Prach sa môže ľahko zapáliť. krytu. Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane. Prevádzka Naskrutkujte okrúhlu maticu (30) a upnite ju pomocou kolí- Elektrické náradie nezaťažujte tak intenzívne, že dôj- kového kľúča. de k jeho zastaveniu. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 214 Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane. prachu z kameňa. Firma Bosch ponúka vhodné vysávače. Miskovitá kefa/kužeľová kefa/kotúčová kefa so závitom Zapnite elektrické náradie a priložte M10/M14 sa musí dať naskrutkovať na brúsne vreteno natoľ- ho prednou časťou vodiacich saní...
  • Page 215 Brúsne nástroje pred použitím skontrolujte. Brúsny Slovakia nástroj musí byť bezchybne namontovaný a musí sa Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja dať voľne otáčať. Vykonajte skúšobný chod aspoň po- alebo náhradné diely online. čas 1 minúty bez zaťaženia. Nepoužívajte žiadne po- Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Page 216 és hűtőgépek. Az rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste földelve van. don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel- tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő be- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté- sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete- ket eredeményezhet. Tartsa szárazon, tisztán valamint olaj- és zsírmentes állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket. A Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 218 és járassa egy percig az elektromos kéziszerszá- Ha például egy csiszolókorong beékelődik, vagy elakad a mot a legnagyobb üresjárati fordulatszámmal. A meg- megmunkálásra kerülő munkadarabban, a csiszolókorong- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 219 és a szikráktól, amelyek meggyújt- rong mindkét oldalán alá kell támasztani. hatják a ruháját. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 220 Rendeltetésszerű használat téket a berendezéssel megérint, az tűzhöz és áramütés- Ez az elektromos kéziszerszám fémek, kövek, műanyagok és hez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást kompozit anyagok víz alkalmazása nélkül való darabolására, 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 221 ● ● ● ● lás Újraindulás elleni védelem ● ● ● ● ● Kifutásfék ● ● ● ● ● Súly az „EPTA-Proce- 2,1–3,3 2,1–3,4 2,1–3,4 2,3–3,2 2,5–3,3 dure 01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 222 C) A felhasználásra kerülő (5) akkumulátortól, a felhasználásra kerülő védőbúrától ((13), (12), (14)) és az alkalmazásra kerülő pótfogantyútól ((8), (7)) függően D) <0 °C hőmérsékletek esetén korlátozott teljesítmény Az értékek termékenként változhatnak és függnek az alkalmazási, valamint környezeti feltételektől is. További információk a www.bosch-professional.com/wac címen találhatók. Zaj és vibráció értékek GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 P GWS 18V-10 P 3 601 JJ4 0..
  • Page 223 Tartós fény, 1 × zöld 5–30 % Villogó fény, 1 × zöld 0–5 % Akkumulátor A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- Akkumulátor típus: ProCORE18V... mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- mulátort is magában foglal-e, a csomagolásról lehet leolvas- Kapacitás...
  • Page 224 és a saját fiziológiai állapotától függően) kisülésként érzé- fordulnia! Ellenkező esetben az elektromos kéziszer- kelheti. Bosch a finom porok és a száraz porok elszívásához számot semmi esetre sem szabad tovább használni, általában egy antisztatikus elszívó tömlő (külön tartozék) hanem a vevőszolgálatnál le kell adni.
  • Page 225 Gondoskodjon arról, hogy a csiszolószerszám ne érjen gekre nincs szükség. hozzá a védőbúrához vagy más alkatrészekhez. A csiszoló/daraboló korong rögzítéséhez tolja fel az O- gyűrűs (15) befogó karimát a (26) csiszolótengelyre és csa- varozza rá a (22) gyorsbefogó anyát. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 226 (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) szerszámot. Nyomja meg ismét a (4) be-/kikapcsolót, hogy megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz ismét üzembe helyezze az elektromos kéziszerszámot. vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 227 A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható. elektromos kéziszerszám felett, ez viszont visszarú- Az M10/M14 menettel ellátott csésze alakú kefét / kúp alakú gáshoz vezethet. kefét / kefés tárcsát annyira rá kell tudni csavarozni a csiszo- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 228 A (4) be-/kikapcsoló bekapcsolt állapotban való reteszelé- vóbúra alkalmazása esetén a porszívónak engedélyezve kell séhez nyomja le elöl a (4) be-/kikapcsoló t, amíg az beugrik lennie kőpor elszívására. Bosch erre alkalmas porszívókat a reteszelési helyzetbe. tud szállítani. Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához engedje el a Kapcsolja be az elektromos kéziszer-...
  • Page 229 és egyéb információk a következő címen találhatók: elektromos és elektronikus készülékek a bennük esetleg ta- www.bosch-pt.com lálható veszélyes anyagok következtében káros hatással le- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és hetnek a környezetre és az emberek egészségére. azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget.
  • Page 230 Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве- продуманно начинайте работу с электроинструмен- щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра- том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста- бочего места могут привести к несчастным случаям. лом состоянии или под воздействием наркотиков, 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 231 стыми, следите чтобы на них чтобы на них не было комы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуата- жидкой или консистентной смазки. Скользкие руч- цию обслуживанием электроинструмента. ки и поверхности захвата препятствуют безопасному Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 232 ем устанавливаемые принадлежности, как то: шли- фовальные круги на сколы и трещины, шлифоваль- ные тарелки на трещины, риски или сильный износ, проволочные щетки на незакрепленные или поло- манные проволоки. При падении электроинстру- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 233 шлицов более 10 мм или пильные полотна. Такие рабочие инструменты часто становятся причиной Не пользуйтесь электроинструментом вблизи го- обратного удара или потери контроля над элек- рючих материалов. Искры могут воспламенить эти троинструментом. материалы. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 234 жухом. Тарельчатые и чашечные щетки могут увели- та. чивать свой диаметр под действием усилия прижатия Избегайте зоны впереди и позади вращающегося и центробежных сил. отрезного круга. Если Вы ведете отрезной круг в за- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 235 ток свежего воздуха и при возникновении жалоб обра- титесь к врачу. Газы могут вызвать раздражение дыха- (4) Выключатель тельных путей. (GWS 18V-10) Не вскрывайте аккумулятор. При этом возникает (5) Аккумулятор опасность короткого замыкания. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 236 Рекомендуемая темпера- °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 тура внешней среды во время зарядки Допустимая температура °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 внешней среды при экс- плуатации и при хране- нии 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 237 C) в зависимости от используемого аккумулятора (5), защитного кожуха ((13), (12), (14)) и дополнительной рукоятки ((8), (7)) D) Ограниченная мощность при температуре <0 °C. Значения могут варьироваться в зависимости от инструмента, способа применения и условий окружающей среды. Более подробная ин- формация представлена на сайте www.bosch-professional.com/wac. Данные по шуму и вибрации GWS 18V-10...
  • Page 238 и позволяет быстрее положить электроинструмент. Непрерывный свет 3 зеленых 60–100 % светодиодов Аккумулятор Непрерывный свет 2 зеленых 30–60 % В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- светодиодов троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке Непрерывный свет 1 зеленого 5–30 % указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- светодиода...
  • Page 239 колпак (11). Вытяжной колпак (11)не подходит для обра- ботки металла. Учитывайте указания по утилизации. К вытяжному колпаку (11)можно подключить подходя- щий пылесос Bosch. Для этого вставьте всасывающий Сборка шланг с переходником пылеотвода в предусмотренный для этого приемный штуцер вытяжного колпака. Монтаж защитных устройств...
  • Page 240 ком. К вытяжному колпаку направляющими Диаметр посадочного отверстия должен соответствовать салазками (35) можно подключить подходящий пылесос опорному фланцу. Не применяйте адаптеры или переход- Bosch. Для этого вставьте всасывающий шланг с пере- ники. ходником пылеотвода в предусмотренный для этого при- При использовании алмазных отрезных кругов следите...
  • Page 241 Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать аллергические реакции и/или забо- – 22,2 – 9000 левания дыхательных путей оператора или находящегося – – 9000 вблизи персонала. – 22,2 – 9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 242 фовании достигаются наилучшие результаты работы. Во- дите электроинструментом, слегка нажимая на него, ту- Для резки металла с помощью отрезных кругов со да-сюда. При таком подходе обрабатываемая заготовка связанным абразивом или алмазных отрезных кру- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 243 отрезные диски. Включение электроинструмента При применении вытяжного колпака для резки с направ- ляющими салазками (35) пылесос должен иметь допуск Включение/выключение для удаления каменной пыли. Bosch предлагает подходя- (GWS 18V-10) щие пылесосы. Для включения электроинструмента передвиньте вы- ключатель (4) вперед. Для фиксации выключателя (4) передвиньте выключа- тель...
  • Page 244 делатей и информацию по запчастям можно посмотреть жет разрушиться и стать причиной травм. также по адресу: www.bosch-pt.com Техобслуживание и сервис Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с Техобслуживание и очистка удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- ного нашей продукции и ее принадлежностей.
  • Page 245 мається на увазі електроінструмент, що працює від В этом случае при подготовке груза к отправке необходи- мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї мо участие эксперта по опасным грузам. (без електрокабелю). Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 246 та розсудливо поводьтеся під час роботи з Перед тим, як регулювати що-небудь в електроінструментом. Не користуйтеся електроінструменті, міняти приладдя або ховати електроінструментом, якщо Ви стомлені або електроінструмент, витягніть штепсель із розетки знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 247 спричинити перемикання контактів. Коротке Не переобладнуйте цей електроінструмент для замикання між контактами акумуляторної батареї роботи у спосіб, не передбачений і не зазначений може спричиняти опіки або пожежу. виробником інструменту. Таке переобладнання Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 248 Слідкуйте за тим, щоб інші особи дотримувалися безпечної відстані від робочої зони. Кожен, хто Міцно тримайте електроінструмент обома руками і заходить у робочу зону, повинен мати на собі розташуйте своє тіло та руки у положенні, в якому 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 249 Відрізний круг, що занурюється, може порізати круга. Відрізні круги призначені для знімання газопровід або водопровід, електропроводку або інші матеріалу кромкою круга. Бічне навантаження може об’єкти і спричинити сіпання. зламати такий круг. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 250 приладами або зверніться в місцеве підприємство Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку електро-, газо- і водопостачання. Зачеплення інструкції з експлуатації. електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом. Зачеплення газової 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 251 мм шліфувального круга/ гумової опорної тарілки Різьба шліфувального M 10 M 14 M 14 M 10 M 14 шпинделя Макс. довжина різьби мм шліфувального шпинделя Вимкнення при сіпанні ● ● ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 252 шумової емісії до 15 дБ. Для зниження підвищеної шумової емісії можна використовувати придатні за вагою демпфуючі мати. Підвищену шумову емісію необхідно враховувати як в оцінці ризику шумового навантаження, так і під час вибору відповідного захисту органів слуху. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 253 Зазначені в цих вказівках рівень вібрації і рівень емісії Акумуляторна батарея шуму вимірювалися за визначеною в стандартах Bosch продає акумуляторні електроінструменти також процедурою; ними можна користуватися для порівняння без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить приладів. Вони також придатні для попередньої оцінки...
  • Page 254 обробки металу. робочого інструмента тощо), а також при його До витяжного ковпака (11) можна приєднати придатний транспортуванні і зберіганні виймайте пилосмок Bosch. Для цього вставте всмоктувальний акумуляторну батарею з електроінструменту. При шланг з перехідником пиловідведення у передбачений ненавмисному включенні вимикача існує небезпека...
  • Page 255 ковпаком. До витяжного ковпака з люнетним Шліфувальний/відрізний круг супортом (35) можна підключити відповідний пилосмок Зважайте на розміри шліфувальних робочих Bosch. Для цього вставте всмоктувальний шланг з інструментів. Отвір за діаметром має пасувати до перехідником пиловідведення у передбачений для цього опорного фланця. Не використовуйте адаптери або...
  • Page 256 Допустима частота обертання [хвил. ] або колова Це забезпечує кращий доступ до вимикача при виконанні швидкість [м/с] використовуваних шліфувальних певних робіт, напр., якщо Ви лівша. інструментів має принаймні відповідати даним, зазначеним в нижчеподаній таблиці. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 257 При крацюванні за допомогою дискових щіток раз натисніть на вимикач (4), щоб знову увімкнути завжди використовуйте захисний кожух для електроінструмент. шліфування (12). Виконувати крацювання за допомогою чашкових/конусних щіток можна без захисного кожуха. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 258 При використанні витяжного ковпака для розрізання з дискову щітку ріжковим ключем. люнетним супортом (35) пилосмок повинен бути Для кріплення дискової щітки діаметром 16 мм (M10) або допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch 22,22 мм (M14) вставте опорний фланець з кільцем пропонує придатні пилосмоки. круглого перерізу (15) на шліфувальний шпиндель (26), накрутіть...
  • Page 259 (4) або, якщо він зафіксований, коротко натисніть Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо вимикач (4) назад і вниз і тоді відпустіть його. запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Перед використанням перевіряйте шліфувальні Команда співробітників Bosch з надання консультацій...
  • Page 260 құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы ылғалдылық 100 %-дан аспауы тиіс. нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін. Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар. Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында жəне қосымшада көрсетілген. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 261 немесе бытысып кеткен кабель тоқ соғу қауіпін жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда, жоғарылатады. бұғатталмағандығына көз жеткізіп (болған Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы жағдайда) барып, ажыратқышты Выкл. (Өшіру) жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз. Сыртта Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 262 сақтаңыз. Дұрыс күтілген және кескіш жиектері өткір кескіш аспаптар аз кептеліп, кесілетін бетке оңай бағытталады. Электр құралын, жабдықтарды, алмалы-салмалы аспаптарды және т.б. осы нұсқауларға сай пайдаланыңыз. Сонымен жұмыс шарттарымен орындайтын әрекеттерге назар аударыңыз. Электр 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 263 және басқа адамдарды айналып тұрған керек- бетіне кіріп, дөңгелектің көтерілуіне немесе атылып жарақтар аймағынан алыстатып, электр құралын кетуіне алып кетуі мүмкін. Дөңгелек пайдалануғыша максималды жүктеусіз жылдамдықпен бір минут немесе одан әрі ұшуы мүмкін, бұл дөңгелек әрекетінің Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 264 шетімен майдаламаңыз. Кесуші·дөңгелектер Шығып тұрған дөңгелек газ немесе су құбырларын, материалды шетімен кесуге электр сымдарды немесе нысандарды кесуі мүмкін, ал арналған,·Дөңгелектерге·әсер ететін бүйірлік күштер бұл қайтарымға алып келуі мүмкін. ықпалынан олар сынуы мүмкін. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 265 өңдеуге, металл, пластик пен композиттік материалдарды алып келуі мүмкін. сыдырып алуға, сондай-ақ тастан жасалған Тегістеу және кесу дискілеріне суығанша тимеңіз. материалдарды алмасты бұрғылау коронкаларымен Шеңберлер жұмыс кезінде қызады. бұрғылауға арналған. Бұл ретте дұрыс қорғаныш Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 266 диаметрі Ажарлау шпинделінің M 10 M 14 M 14 M 10 M 14 ирек оймасы Шпиндель ирек мм оймасының макс. ұзындығы Кері соққы кезіндегі өшіру ● ● ● ● ● жүйесі 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 267 C) пайдаланылатын аккумуляторға (5), пайдаланылатын қорғаныш қаптамаға ((13), (12), (14)) және пайдаланылатын қосымша тұтқаға ((8), (7)) байланысты D) <0 °C температураларында қуаты шектелген Мәндер өнімге байланысты өзгешеленуі мүмкін, сондай-ақ пайдалану және қоршаған орта шарттарына бағынуы мүмкін. Қосымша ақпаратты мына мекенжай бойынша қараңыз: www.bosch-professional.com/wac. Шуыл және діріл туралы ақпарат GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 P GWS 18V-10 P 3 601 JJ4 0..
  • Page 268 таңдау кезінде де есепке алу қажет. Осы нұсқауларда келтірілген діріл деңгейі және шуыл Аккумулятор эмиссиясының көрсеткіші заңды өлшеу әдісі бойынша Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын өлшенген және оларды электр құралдарын бір-бірімен аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың салыстыру үшін пайдалануға болады. Олармен алдыңғы...
  • Page 269 қаптаманы (11) пайдалануға болады. Сорғыш аккумулятордың ескіргенін және ауыстыру керектігін білдіреді. қаптама (11) металды өңдеуге арналмаған. Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқауларды Сорғыш қаптамаға (11) сәйкес келетін Bosch шаң орындаңыз. сорғышын жалғауға болады. Ол үшін сорғыш шлангіні сору адаптерімен сорғыш қаптаманың арнайы бекіткіш саңылауына енгізіңіз.
  • Page 270 құралы сорғыш қаптамамен берік байланыстырылады. Адаптерлерді немесе жалғастырғыш тетіктерді Бағыттауыштары бар сорғыш қаптамаға (35) арнайы пайдаланбаңыз. Bosch шаңсорғышын жалғауға болады. Ол үшін сорғыш Алмас кесу шеңберлерін пайдаланғанда алмас кесу шлангіні сору адаптерімен сорғыш қаптаманың арнайы шеңберіндегі жылжыту бағытының көрсеткісі электр бекіткіш саңылауына енгізіңіз.
  • Page 271 [м/с] төменде берілген кестедегі мәндерден төмен бастиегін корпустан шығармай жаңа күйге абайлап болмауы керек. бұраңыз (➋). 4 бұранданы қайтадан тартыңыз (➌). Сондықтан тегістеу құралының жапсырмасында көрсетілген рұқсат етілген айналымдар санын немесе айналу жылдамдығын сақтаңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 272 M10/M14 ирек оймасы бар тостаған тәрізді қылшақ/ Ешқашан кесу шеңберлерін сыдырып тегістеу үшін конустық қылшақ/дискілік қылшақты шпиндельге, пайдаланбаңыз. шпиндель фланеці шпиндель ирек оймасына тығыз тақалып тұратындай бұрап бекіту керек. Айыр тәрізді 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 273 Бағыттауыштары бар қорғаныш қаптаманы (35) қылшақты бекіту үшін тығыздауыш сақинасы бар тірек пайдалану үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты фланецін (15) ажарлау шпинделіне (26) енгізіп, домалақ пайдалану керек. Bosch арнайы шаңсорғыштарды гайканы (30) бұрап орнатыңыз және оны екі саңылаулы ұсынады. кілтпен тартыңыз. Электр құралын өшіріңіз және...
  • Page 274 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша Техникалық күтім және қызмет қолжетімді: www.bosch-pt.com Қызмет көрсету және тазалау Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Аккумуляторды электр құралмен кез келген береді. жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру...
  • Page 275 Қазақстан Тасымалдау Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау Ұсынылған литий-иондық аккумуляторлар қауіпті орталығы: тауарларға қойылатын талаптарға бағынады. “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС Пайдаланушы аккумуляторларды көшеде қосымша Алматы қ., құжаттарсыз тасымалдай алады. Қазақстан Республикасы Үшінші тұлғалар (мысалы, әуе көлігі немесе жіберу) 050012 орамаға...
  • Page 276 Un moment de neatenţie în timpul persoane lipsite de experienţă. utilizării sculelor electrice poate duce la răniri grave. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 277 Nu utilizaţi accesorii deteriorate. Înainte de fiecare de temperaturi specificat în instrucţiuni. Încărcarea utilizare verificaţi dacă accesoriile precum discurile incorectă sau la temperaturi situate în afara domeniului de şlefuire nu sunt rupte sau fisurate, dacă discurile Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 278 Folosirea apei sau a altor agenţi de răcire lichizi apărătoarei. Un disc montat incorect, care este poate duce la electrocutare sau şoc electric. proiectat prin planul apărătoarei nu poate nu poate fi protejat corespunzător. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 279 în cazul în care scula electrică Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza este repornită cu discul introdus în piesa de lucru. conducte de alimentare ascunse sau adresaţi‑vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 280 (22) Piuliţă cu strângere rapidă cu clemă electrocutare, incendiu şi/sau răniri grave. (23) Piuliţă de strângere rapidă Ţineţi seama de ilustraţiile din partea anterioară a instrucţiunilor de folosire. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 281 Valorile pot varia în funcţie de produs şi sunt supuse condiţiilor de utilizare, precum şi condiţiilor de mediu. Pentru informaţii suplimentare, accesează www.bosch-professional.com/wac. Informaţii privind zgomotul/vibraţiile GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 P GWS 18V-10 P 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 1B. 3 601 JJ4 1.. Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN IEC 62841-2-3. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 282 întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea Acumulator căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi Deconectarea în caz de recul fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale În cazul unui recul brusc al sculei electrice, de electrice este inclus un acumulator, îl poţi scoate pe acesta...
  • Page 283 împiedice zborul scânteilor în direcţia Aprindere intermitentă o dată în verde 0–5% operatorului. Capacul de protecţie (12) trebuie să poată fi răsucit în direcţia de rotaţie a accesoriului numai prin Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 284 încărcare electrostatică, pe care utilizatorul o poate experimenta ca o descărcare statică (în funcţie de post-vânzare. factorii de mediu şi de starea sa fiziologică). Bosch Observaţie: Camele de codificare de la capacul de protecţie recomandă în general utilizarea unui furtun de aspirare (12) permit montarea la scula electrică...
  • Page 285 M 14 – 9000 Ai grijă ca dispozitivul de şlefuire să fie bine fixat pentru a nu- şi schimba direcţia faţă de ax în timpul funcţionării din inerţie după oprirea sculei electrice. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 286 Nu suprasolicitaţi scula electrică într-atât încât Şlefuirea suprafeţelor cu discul de şlefuire aceasta să se oprească din funcţionare. Pentru lucrul cu discul-suport din cauciuc (28) montaţi întotdeauna apărătoarea de mână (27). 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 287 Ordinea operaţiilor de montaj este redată la pagina grafică. separare, cu sanie de ghidare (35), aspiratorul trebuie să fie Peria oală/Peria conică/Peria disc cu filet M10/M14 trebuie autorizat pentru aspirarea pulberilor de piatră. Bosch oferă să poată fi înşurubată pe arborele de polizat până când se aspiratoare adecvate.
  • Page 288 şi în jos, până când se fixează în poziţie. www.bosch-pt.com Pentru a deconecta scula electrică, eliberaţi comutatorul de Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pornire/oprire (4) sau, atunci când este blocat, apăsaţi scurt pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi în spre înapoi şi în jos comutatorul de pornire/oprire (4), iar...
  • Page 289 Не работете с електроинструмента в среда с пови- фер, защитна каска или шумозаглушители (антифо- шена опасност от възникване на експлозия, в бли- ни), намалява риска от възникване на трудова злопо- зост до леснозапалими течности, газове или прахо- лука. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 290 да. Ако електролит попадне в очите Ви, след неза- Съхранявайте електроинструментите на места, къ- бавно обилно изплакване потърсете помощ от ле- дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не до- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 291 румента, не гарантира, че работата с него е безопасна. ролизираните повърхности на ръкохватките. При Скоростта на въртене на работния инструмент тряб- контакт с проводник под напрежение по металните ва да е най-малкото равна на максималната скорост Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 292 Никога не дръжте ръцете си в близост до въртящия може да не се осигури желаното ниво на предпазване, се работен инструмент. При откат работният инстру- което може да доведе до сериозно нараняване. мент може да Ви нарани. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 293 акумулаторната батерия могат да се отделят пари. може лесно да проникне през леки дрехи и/или през Акумулаторната батерия може да се запали или да кожата. експлодира. Погрижете се за добро проветряване и Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 294 приспособления не са включени в стандартната окомп- изображението на електроинструмента на графичната лектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнител- страница. ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 295 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 1B. 3 601 JJ4 1.. Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN IEC 62841-2-3. Равнището А на генерирания шум от електроинструмента обикновено е Равнище на звуковото на- dB(A) лягане Мощност на звука dB(A) Неопределеност K Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 296 вибрациите, например: техническо обслужване на елект- Акумулаторна батерия роинструмента и работните инструменти, поддържане на ръцете топли, целесъобразна организация на работните Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- стъпки. торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- Изключване...
  • Page 297 електроинструментът трябва да бъде изпратен за ремонт Ако след натискане на бутона за индикация не свети нито в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch, за един светодиод, акумулаторната батерия е повредена и адреси вж. раздел "Сервизна служба и консултация за...
  • Page 298 не. Диаметърът на отвора трябва да е подходящ за поема- ния кожух с водеща шейна (35) може да се свърже под- щия фланец. Не използвайте адаптери или редуциращи ходяща прахосмукачка на Bosch. Пъхнете за целта шлан- звена. га на прахосмукачката с изсмуквателния адаптер в пред- При...
  • Page 299 4 mm. – 22,2 – 9000 Внимавайте работният инструмент за шлифоване да е – – M 14 – 9000 захванат добре, за да не се отдели от вала по време на въртене. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 300 Повърхностно шлайфане с ветрилообразен Избягвайте натрупване на прах на работното място. пластинчат диск Прахът може лесно да се самовъзпламени. Използвайте при шлайфане с ветрилообразен плас- тинчат диск винаги предпазният кожух за шлайфане (12). 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 301 дотолкова върху вала, че да се фиксира в края на резбата с водеща шейна (35) прахосмукачката трябва да е разре- на вала върху фланеца на вала. Затегнете чашковидната шена за изсмукване на каменния прах. Bosch предлага телена четка/конусната четка/дисковата четка с гаечен подходящи прахосмукачки.
  • Page 302 но натиснете и отпуснете пусковия прекъсвач (4). www.bosch-pt.com Преди ползване проверявайте шлифоващите инст- Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще рументи. Шлифоващият инструмент трябва да е Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- дукти и техните аксесоари.
  • Page 303 ивици или подвижни делови. Оштетени или заплеткани кабли го зголемуваат ризикот од струен удар. При работа со електричен алат на отворено, користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба. Користењето на кабел Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 304 предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно спој на батериските извори може да предизвика и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. изгореници или пожар. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 305 дополнителната опрема може да се вгради во вашиот површина додека сечете со дополнителната електричен алат, не значи дека може да се обезбеди опрема, за да не дојде во контакт со скриена жица. безбедно работење. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 306 Операторот може да ги контролира реакциите на електрични алати не е соодветен за големи брзини на силата на вртење или силите на одбивање, доколку се мали алати и може да се распрсне. преземат соодветни превентивни мерки. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 307 Користете соодветна голема на шмиргла за дискот. тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто Следете ги упатствата на производителите, кога отколку со Вашата рака. бирате шмиргла. Големите шмиргли кои ја Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 308 (33) Дијамантска крунеста бургија може да се користи за брусење со брусна хартија. (34) Вилушкаст клуч Електричниот алат не смее да се користи за брусење камени материјали со дијамантска лончеста плоча. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 309 C) во зависност од користената батерија (5), користениот заштитен капак ((13), (12), (14)) и од користената дополнителна рачка ((8), (7)) D) ограничена јачина при температури < 0 °C Вредностите може да варираат во зависност од производот и зависат од примената и условите на животната средина. Повеќе информации може да најдете на www.bosch-professional.com/wac. Информации за бучава/вибрации GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 P GWS 18V-10 P 3 601 JJ4 0..
  • Page 310 за вметнување, одржување на топлината на дланките, организирање на текот на работата. Батерија Исклучување при повратен удар Bosch продава батериски електрични алати и без При ненадејна пречка на електричниот алат, батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на на пр. блокирање на резот при сечење, испорака...
  • Page 311 Во правецот на вртење на опремата заштитниот Трајно светло 2 × зелено 20–40 % капак (12) смее да се врти само со притискање на лостот за отклучување (1)! Инаку, електричниот Трајно светло 1 × зелено 5–20 % Трепкаво светло 1 × зелено 0–5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 312 за всисување (11) не е погоден за обработка на метал. лончестата четка/конусната четка/дијамантската На капакот за всисување (11) може да се приклучи крунеста бургија (27). Bosch-всисувач. За таа цел, ставете го цревото за Прицврстете ја заштитата за рацете (27) со всисување со адаптерот за всисување во предвидените дополнителната рачка (8)/(7).
  • Page 313 По монтажата на приклучната прирабница и на брусната плоча/ – 22,2 – 9000 дискот за сечење слободната – – M 14 – 9000 должина на навојот на брусното вретено треба да изнесува најмалку 4 mm. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 314 Ламелестите брусни плочи во вид на лепеза имаат подолг рок на употреба, пониско ниво на бучава и пониски Не го оптоварувајте многу електричниот алат, додека не дојде во состојба на мирување. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 315 16 mm (M10) или 22,22 mm (M14) ставете ја лизгачки водилки (35) всисувачот на прав мора да биде приклучната прирабница со O-прстен (15) на вретеното дозволен за всисување на правта од каменот. Bosch ги за брусење (26), завртете ја тркалезната навртка (30) и нуди соодветните всисувачи на прав.
  • Page 316 Алатот за брусење мора да биде монтиран на: www.bosch-pt.com беспрекорно и да може слободно да се врти. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Направете проба од најмалку 1 минута без помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Page 317 Литиум-јонски: u vlažnoj okolini, koristite zaštitni uređaj diferencijalne struje (RCD). Upotreba zaštitnog uređaja Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. (види „Транспорт“, Страница 317). Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 318 Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima. dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 319 žičanoj četki olabavljenih ili izbacivanje točka. Točak može odskočiti bilo prema napuklih žica. Ako dođe do ispuštanja električnog alat rukovaocu ili od njega, u zavisnosti od kretanja točka u tački Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 320 Veći brusni papir koji se previše širi van brusne Odgovarajuće prirubnice diska podupiru disk, na taj način podloge predstavlja rizik od razdiranja i može izazvati umanjujući mogućnost lomljenja. Odgovarajuće kačenje, kidanje diska ili povratni udarac. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 321 Vezani rezni i brusni diskovi imaju rok trajanja, nakon površina za držanje) kog se diskovi više ne mogu koristiti. (GWS 18V-10 P) Kod oštećenja i nestručne upotrebe akumulatora može doći do isparavanja. Akumulator može da izgori Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 322 Preporučeni akumulatori GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ≥ 4,0 Ah ≥ 4,0 Ah ≥ 4,0 Ah ≥ 4,0 Ah ≥ 4,0 Ah ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 323 Integrisano isključivanje u slučaju udata isključuje električni alata i umetnog alata, održavanje toplih ruku, organizacija radnih postupaka. alat čim on padne na pod. Za ponovno puštanje u rad Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 324 Trepćuće svetlo 1 × zeleno 0–5% alata. Tip akumulatora ProCORE18V... Akumulator Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u Kapacitet sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator. Trajno svetlo 5 × zeleno 80–100% Punjenje akumulatora Trajno svetlo 4 ×...
  • Page 325 čujno ne ulegne u ležište. Bosch. Postavite usisno crevo sa usisnim adapterom u Prilagodite poziciju zaštitne haube (12) zahtevima radnog predviđeni prihvatni deo usisne haube. koraka. Pritisnite ručicu za deblokiranje (1) nagore i okrenite Napomena: Trenje koje nastaje usled prašine u usisnom...
  • Page 326 – 9000 Nikada nemojte da odvrćete navrtku – 22,2 – 9000 sa brzim zatezanjem pomoću alata, već koristite ključ sa dva otvora. – M 14 – 9000 – 22,2 – 9000 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 327 Redosled montaže je vidljiv na grafičkoj strani. (na primer održavanja, promene pribora itd.) kao i kod Zavrnite okruglu navrtku (30) i zategnite je pomoću ključa sa njegovog transporta i čuvanja. Kod slučajnog aktiviranja dva otvora. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 328 (35) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje kamene Redosled montaže je vidljiv na grafičkoj strani. prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. Lončasta/konusna/pločasta četka sa navojem M10/M14 Uključite električni alat i prednjim mora da se zavije na brusno vreteno tako da nalegne čvrsto delom vodećih šina ga stavite na radni...
  • Page 329 Za početak rada elektroalata gurnite prekidač za delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com uključivanje/isključivanje (4) unapred. Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Za fiksiranje prekidača za uključivanje/isključivanje (4) ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom pritiskajte prekidač za uključivanje/isključivanje (4) napred priboru.
  • Page 330 Pravo električno Kabel uporabljajte pravilno. Kabel zavarujte pred orodje bo delo opravilo bolje in varneje, in sicer s vročino, oljem, ostrimi robovi ali premikajočimi se hitrostjo, za katero je bilo oblikovano. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 331 Nastavkov neustrezne velikosti ni mogoče ustrezno voditi sperite z vodo. Če pride tekočina v oči, poiščite ali nadzorovati. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 332 Uporaba vode ali drugih hladilnih uporabnika ščiti pred odlomljenimi delci plošče, tekočin lahko povzroči električni udar, ki je lahko tudi nenamernim stikom s ploščo in iskrami, zaradi katerih bi smrten. se lahko vnela oblačila. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 333 Nastavke shranjujte v zaprtih prostorih na suhem pri Ne izvajajte rezanja z zavoji. Preobremenitev plošče nespremenljivi temperaturi in jih zaščitite pred poveča verjetnost upogibanja in zatikanja plošče v zarezi, zmrzaljo. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 334 Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. Oštevilčenje komponent na sliki se nanaša na shemo električnega orodja na strani s shemami. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 335 3 601 JJ4 1.. Podatki o emisijah hrupa, pridobljeni v skladu s standardom EN IEC 62841-2-3. A-vrednotena raven hrupa za električno orodje običajno znaša Raven zvočnega tlaka dB(A) Raven zvočne moči dB(A) Negotovost K Uporabite zaščito za sluh! Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 336 Akumulatorska baterija celotnem obdobju uporabe občutno poveča. Za natančnejšo oceno obremenjenosti s hrupom in tresljaji Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi morate upoštevati tudi čas, ko je orodje izklopljeno, in čas, brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave ko orodje deluje, vendar dejansko ni v uporabi.
  • Page 337 Na odsesovalni pokrov (11) lahko priključite primeren Upoštevajte navodila za odstranjevanje. sesalnik za prah znamke Bosch. Za to namestite gibko sesalno cev z adapterjem za odsesavanje v namenski nastavek odsesovalnega pokrova. Bosch Power Tools...
  • Page 338 (glejte puščico smeri vrtenja na sesalnik za prah znamke Bosch. Za to namestite gibko glavi gonila) ujemata. sesalno cev z adapterjem za odsesavanje v namenski Vrstni red pri montaži je naveden na strani z grafičnim...
  • Page 339 Odsesavanje prahu/ostružkov – – 9000 Prah nekaterih materialov, npr. svinčenega premaza, nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin lahko škoduje zdravju. – 22,2 – 9000 Dotik ali vdihavanje tega prahu lahko povzroči alergične Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 340 30° do 40°. Srednje močno Pri uporabi zaščitnega pokrova za brušenje (12) za pritiskajte na električno orodje ter ga premikajte sem ter tja. kosmačenje s kompozitnimi rezalnimi ploščami 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 341 Izvedite preizkusni tek orodja tako, prahu. Bosch ponuja ustrezne sesalnike. da ga pustite delovati vsaj 1 minuto brez obremenitve. Vklopite električno orodje in ga s Ne uporabljajte poškodovanih brusilnih nastavkov ali...
  • Page 342 Upoštevajte navodila v poglavju „Transport“ (glejte Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov „Transport“, Stran 342). najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru.
  • Page 343 Električni alat, pribor, radne alate, itd. upotrebljavajte prema ovim uputama i na način kako je to propisano za Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 344 Svi koji se nalaze u radnom Ovaj električni alat namijenjen je za upotrebu kao području moraju nositi osobnu zaštitnu opremu. brusilica, brusilica s brusnim papirom, žičana četka ili 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 345 Ne stojite neposredno pored i iza rotirajuće brusne ploče. Ako se, u radu, brusna ploča odmakne od vašeg Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 346 Štitnik se ne smije upotrebljavati za rezanje. Treba pročitati sve sigurnosne napomene i Štitnik se može upotrebljavati s odgovarajućim upute. Propusti do kojih može doći uslijed nastavkom i za rezanje. nepridržavanja sigurnosnih napomena i uputa 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 347 M 10 M 14 M 14 M 10 M 14 Maks. dužina navoja brusnog vretena Isključivanje kod povratnog ● ● ● ● ● udarca Zaštita od ponovnog ● ● ● ● ● pokretanja Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 348 Ako se ali se zapravo nije koristio. Na taj se način može osjetno ustvari električni alat koristi za druge primjene s radnim 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 349 Stalno svijetli 5 × zelena 80–100 % Aku-baterija Stalno svijetli 4 × zelena 60–80 % Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- Stalno svijetli 3 × zelena 40–60 % baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže.
  • Page 350 Dodatnu ručku (8)/(7) uvrnite na glavu prijenosnika desno obradu metala. ili lijevo ovisno o načinu rada. Odgovarajući Bosch usisavač može se priključiti na usisni Koristite svoj električni alat samo s dodatnom ručkom poklopac (11). U tu svrhu utaknite usisno crijevo s usisnim (8)/(7).
  • Page 351 – 22,2 – 9000 Pritezanje na rubu ploče nije – – – – 9000 dovoljno. – – – – 9000 – – – – 9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 352 – Pobrinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta. čak i zaobljene površine i profile. Lepezaste brusne ploče – Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2. imaju bitno dulji životni vijek, stvaraju manju buku i manje se 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 353 (35) mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje dimenzije pločastih četki. kamene prašine. Bosch ima u ponudi prikladne usisavače prašine. Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama. Uključite električni alat i stavite ga na Lončasta četka/konusna četka/pločasta četka s navojem...
  • Page 354 (GWS 18V-10) www.bosch-pt.com Za puštanje električnog alata u rad pritisnite prekidač za Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša uključivanje/isključivanje (4) prema naprijed. pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Za fiksiranje prekidača za uključivanje/isključivanje (4), U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
  • Page 355 Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett, on elektrilöögi hooletuks ja ärge eirake ohutusnõudeid. Hooletus võib oht suurem. sekundi murdosa jooksul kaasa tuua raskeid vigastusi. Ärge kasutage toitejuhet otstarbel, milleks see ei ole ette nähtud. Ärge kasutage toitejuhet elektrilise Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 356 Akukontaktide vahel tekkiva lühise tagajärjeks võivad olla mõõtmetega tarvik ei ole korralikult kaitstud ega põletused või tulekahju. kontrollitud. Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata; Lisaseadme kinnituse mõõtmed peavad vastama vältige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute elektritööriista kinnitusdetailide mõõtmetele. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 357 Kettaid tuleb kasutada üksnes soovitatud töödeks. Tagasilöök on kinnikiiluva lõikeketta, tugitalla, traatharja või Näiteks ärge kasutage lõikeketta serva lihvimiseks. muu tarviku äkiline reaktsioon. Tagasilöök tekib pöörleva Abrasiivsed lõikekettad on ette nähtud perifeerseks Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 358 Kasutage sobiva suurusega lihvketta paberit. Aku vigastamise ja ebaõige käsitsemise korral võib Lihvpaberi valimisel järgige tootja soovitusi. Suurem akust eralduda aure. Aku võib põlema süttida või lihvpaber, mis ulatub liiga kaugele üle lihvimispadja, 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 359 GWS 18V-10 GWS 18V-10 P GWS 18V-10 P Tootenumber 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 1B. 3 601 JJ4 1.. Nimipinge –1 Arvutuslik tühikäigu- 9000 9000 9000 9000 9000 A)B) pöörlemiskiirus Lihvketta max läbimõõt/ kummist lihvtaldriku läbimõõt Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 360 Õhukeste plekkide või muude kergelt vibreeruvate suurepinnaliste materjalide lihvimine võib põhjustada kuni 15 dB võrra suurenenud mürapäästu. Suurenenud mürapäästu saab vähendada sobivate raskete summutusmattide kasutamisega. Suurenenud müraemissiooni tuleb arvestada nii müravõimsuse riskihindamisel kui sobiva kuulmiskaitse valikul. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 361 Eesti | 361 Selles juhendis toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused on mõõdetud standardset mõõtemeetodit Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. kasutades ja neid saab kasutada elektriliste tööriistade Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista omavaheliseks võrdlemiseks. Need sobivad ka tarnekomplekti.
  • Page 362 (olenevalt keskkonnateguritest ja oma füsioloogilisest Reguleerige kaitsekate (12) välja nii, et sädemeid ei seisundist) tunda.Bosch soovitab üldiselt kasutada kuivade lendu kasutaja suunas. materjalide peentolmu imemiseks antistaatilist imivoolikut Lisavarustuse pöörlemissuunas peab saama (lisavarustus).
  • Page 363 Kasutage kiirkinnitusmutrit (22) ainult lihv-/lõikeketastele Kasutatud lihvimistarvikute lubatud pöörete arv [min ] või maksimaalse läbimõõduga kuni 150 mm. ringliikumiskiirus [m/s] peab vähemalt vastama järgmises Kiirkinnitusmutrit (22) tohib kasutada ainult lihv- või tabelis toodud andmetele. lõikeketastele. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 364 (14) põrkuda töödeldava detailiga ja ettevaatlikult ja ilma korpusest eemaldamata uude põhjustada kontrolli kaotust. asendisse (➋). Pingutage 4 kruvi uuesti (➌). Jämelihvimisel saavutate parima töötulemuse kohtumisnurga 30° kuni 40° korral. Juhtige elektrilist 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 365 Juhtkelguga lõikamise tolmueemalduskatte (35) kaitsekattega ja puruneda. kasutamisel peab tolmuimejal olema kivitolmu eemaldamise Paigalduse järjekord on toodud jooniste lehel. kasutusluba. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. Keermega M10/M14 kaussharja/koonusharja/ketasharja Lülitage elektriline tööriist sisse ja peab saama nii kaugele lihvspindlile kruvida lasta, et ta asetage see juhtkelgu esiosaga toetub lihvspindli keerme lõpus tugevalt lihvspindli äärikule.
  • Page 366 Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/ Enne kasutamist kontrollige lihvimistarvikud üle. patareisid koos olmejäätmetega! Lihvimistarvik peab olema nõuetekohaselt paigaldatud ja saama vabalt pöörelda. Katsetage tööriista vähemalt 1 minuti jooksul tühikäigul. Ärge 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 367 Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā regulējošos rīkus vai atslēgas. Regulējošais rīks vai Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 368 Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar asiem griezējinstrumentiem, ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir Apkalpošana vieglāk vadāmi. Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot vienīgi piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 369 Atsitiens ir specifiska instrumenta reakcija, pēkšņi ieķeroties bojāts, vai arī iestipriniet instrumentā nebojātu vai iestrēgstot rotējošam slīpēšanas diskam, slīpēšanas piederumu. Pēc piederuma apskates un pamatnei, stiepļu sukai vai citam piederumam. Rotējoša Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 370 Lieli priekšmeti pietiekoša lietotāja aizsardzība. nereti tiecas saliekties paši sava svara iespaidā. Balsti Aizsargpārsegam jābūt droši nostiprinātam uz jānovieto zem apstrādājamā priekšmeta abās griešanas elektroinstrumenta un noregulētam tā, lai lietotāja 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 371 Elektroinstruments ir paredzēts metāla, akmens, plastmasas aizdegšanos vai būt par cēloni elektriskajam triecienam. un kompozītmateriālu griešanai un apstrādei ar stiepļu suku, Bojājums gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzienu. metāla, plastmasas un kompozītmateriālu rupjajai Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 372 ● ● ● ● ● Aizsardzība pret atkārtotu ● ● ● ● ● ieslēgšanos Izskrējiena bremze ● ● ● ● ● Svars atbilstīgi EPTA-Proce- 2,1–3,3 2,1–3,4 2,1–3,4 2,3–3,2 2,5–3,3 dure 01:2014 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 373 Ja elektroinstruments tiek ievērojami samazināt svārstību un trokšņa radīto papildu lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar netipiskiem slodzi kopējam darba laika posmam. darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots, tā Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 374 Mirgo 1 zaļa LED diode 0–5% samazinās, kas ļauj ātrāk nolikt elektroinstrumentu. Akumulatora tips ProCORE18V... Akumulators Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts Uzlādes līmenis uz iesaiņojuma. Pastāvīgi deg 5 zaļas LED diodes 80–100%...
  • Page 375 Latviešu | 375 Ja manāmi samazinās instrumenta darbības laiks starp Pie nosūkšanas pārsega (11) var pieslēgt piemērotu Bosch akumulatora uzlādēm, tas norāda, ka akumulators ir vakuumsūcēju. Šim nolūkam ievietojiet uzsūkšanas šļūteni ar nolietojies un to nepieciešams nomainīt. uzsūkšanas adapteri tam paredzētajā nosūkšanas pārsega uzgalī.
  • Page 376 Lietojiet tikai tādu ātrspīlējošo uzgriezni, kas darbojas jābūt ne mazākām par tālāk sniegtajā tabulā norādītajām bez traucējumiem un nav bojāts (22). vērtībām. Uzskrūvējot raugieties, lai ātrspīlējošā uzgriežņa aprakstītā puse (22)nebūtu vērsta slīpēšanas diska virzienā. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 377 Rupjā slīpēšana lieto kreilis. Veicot rupjo slīpēšanu ar savienotiem slīpēšanas Pilnība izskrūvējiet 4 skrūves (➊). Uzmanīgi pagrieziet līdzekļiem, vienmēr izmantojiet slīpēšanas pārnesuma galvu vēlamajā stāvoklī, nenoņemot to no aizsargpārsegu (12). Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 378 Stingri pievelciet kausveida/konisko/diskveida birsti ar akmens putekļu uzsūkšanai. Bosch piedāvā piemērotus vaļējā tipa uzgriežņu atslēgu. vakuumsūcējus. Lai nostiprinātu diskveida birsti ar 16 mm (M10) vai 22,22 mm (M14) diametru, novietojiet balstpaplāksni ar...
  • Page 379 (4), ja ieslēdzējs/izslēdzējs ir fiksējies, nospiediet www.bosch-pt.com to (4) aizmugurē uz leju un atlaidiet. Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet slīpēšanas rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to darbinstrumentu. Slīpēšanas darbinstrumentam jābūt piederumiem.
  • Page 380 Lietuvių k. paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes. Saugos nuorodos Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su Mūkusalas ielā 97 elektriniais įrankiais LV-1004 Rīga Perskaitykite visus su šiuo elektri- Tālr.: 67146262...
  • Page 381 Vykdykite visas įkrovimo instrukcijas ir nekraukite Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra akumuliatoriaus arba įrankio temperatūroje, neati- pavojingas ir jį reikia remontuoti. tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros diapazono ribų. Netinkamai kraunant arba jeigu tempera- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 382 šepečius – ar jų vielutės nėra atsilaisvinusios atatranką. Tada šlifavimo diskas, priklausomai nuo jo suki- ar nutrūkusios. Jei elektrinis įrankis ar darbo įrankis mosi krypties blokavimo vietoje, pradeda judėti link dirban- 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 383 įvykti ata- Jūsų pasirinktiems šlifavimo diskams tvirtinti visada tranka. naudokite nepažeistas tinkamo dydžio ir formos pri- spaudžiamąsias junges. Tinkamos jungės prilaiko šlifa- vimo diską ir sumažina lūžimo pavojų. Pjovimo diskams Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 384 Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant, ga- (GWS 18V-10 P) li išsiveržti garų. Akumuliatorius gali užsidegti arba sprogti. Išvėdinkite patalpą ir, jei nukentėjote, kreipkitės į gydytoją. Šie garai gali sudirginti kvėpavimo takus. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 385 Rekomenduojami akumulia- GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... toriai ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ≥ 4.0Ah ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 386 įjungimo neleidžia elektriniam įrankiui nekontro- jamas. Tai įvertinus, vibracijos ir triukšmo emisija per visą liuotai įsijungti. darbo laiką žymiai sumažės. Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrinių ir darbo 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 387 įjunkite. Šviečia nuolat 2× žali 30–60 % Inercinis stabdys Šviečia nuolat 1× žalias 5–30 % Elektrinis įrankis yra su elektronine Bosch „Bra- Mirksi 1× žalias 0–5 % ke“ sistema. Išjungus, šlifavimo įrankis sustab- domas per kelias sekundes. Palyginti su kampi- Akumuliatoriaus tipas ProCORE18V...
  • Page 388 įsistatytų į ati- gaubto su kreipiamosiomis pavažomis (35) galima prijungti tinkamas apsauginio gaubto  (12) išpjovas. specialų Bosch dulkių siurblį. Siurbimo žarną su nusiurbimo Apsauginį gaubtą (12) nustatykite taip, kad būtų už- adapteriu įstatykite į tam skirtą nusiurbimo gaubto atvamzdį.
  • Page 389 9000 mėte greitai fiksuojančią prispaudžia- – – – – 9000 mąją veržlę, lankelį nulenkite žemyn. Nepakanka tik užveržti už disko krašto. – – – – 9000 – – – – 9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 390 – Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu. dirbti net ir išgaubtas plokštumas ar profilius. Žiedlapinio šli- – Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę favimo disko, lyginant su įprastiniais šlifavimo diskais, nau- kaukę su P2 klasės filtru. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 391 šlifavimo suklio tiek, kad jis gerai siomis pavažomis (35), siurblys turi būti aprobuotas akmens priglustų prie suklio sriegio gale esančios šlifavimo suklio dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių jungės. Užveržkite cilindrinį šepetį/kūginį šepetį/diskinį še- siurblius. petį veržliniu raktu.
  • Page 392 Norėdami elektrinį įrankį išjungti, atleiskite įjungimo-išjungi- www.bosch-pt.com mo jungiklį (4), o jei jis užfiksuotas, paspauskite įjungimo-iš- Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- jungimo jungiklio (4) užpakalinę dalį žemyn ir tada jį atleis- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą.
  • Page 393 하고 항상 평형을 이룬 상태로 작업하십시오 . 안 일으킬 수 있습니다. 정된 자세와 평형한 상태로 작업해야만이 의외의 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 상황에서도 전동공구를 안전하게 사용할 수 있습 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시 니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 394 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급 업하지 마십시오. 이같이 전환하여 사용할 경우 배터리를 충전할 때 제조 회사가 추천하는 충전 통제력을 잃고 심각한 부상을 입을 수 있습니다. 기만을 사용하여 재충전해야 합니다. 특정 제품 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 395 전동공구를 곁에 두고 이동시킬 때 공구를 작동 시키지 마십시오. 실수로 회전 액세서리에 닿게 가운데 부분이 눌린 휠의 연마 표면은 가드 립의 되면 옷이 휘감겨 액세서리가 몸에 박힐 수 있습 평면 아래에 장착되어야 합니다. 가드 립의 면을 니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 396 기존의 벽 또는 앞이 안 보이는 다른 곳에 “포켓 작업물을 잘 고정하십시오. 고정장치나 기계 바 절단 작업”을 할 때는 각별히 주의하십시오. 휠 이스에 끼워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 이 전진하면서 가스관이나 수도관, 전기 배선 또 안전합니다. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 397 마 작업에 사용해서는 안 됩니다. (34) 스패너 (35) 절단 가이드가 있는 절단용 흡입 후드 a) 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부 품에 속하지 않습니다. 전체 액세서리는 저희 액세서 리 프로그램을 참고하십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 398 지합니다. 배터리 전동공구를 다시 작동하려면 전원 스위치 (4) 를 꺼 짐 위치로 돌린 후에 다시 스위치를 켜십시오. Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 충돌 차단장치 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다. 충돌 차단장치가 내장되어 있어 전동공구가 바닥에...
  • Page 399 연속등 5 × 녹색 80–100 % 지침: 안전반 (12) 에 있는 코딩 홈에 따라 전동공 연속등 4 × 녹색 60–80 % 구 모델에 맞는 안전반만 조립할 수 있게 되어 있습 연속등 3 × 녹색 40–60 % 니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 400 고무 샌딩판 (28) 이나 컵 브러시/베벨 브러시/ 다이아몬드 드릴을 이용해 작업할 경우에는 항상 해야 합니다. 손 보호대 (27) 를 장착하십시오. 나사를 끼울 때 순간 교환 너트 (22) 의 라벨 면 이 연마석을 향해 있지 않도록 주의하십시오. 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 401 그러므로 항상 사용하는 연마공구의 레벨에 나와 를 들면 왼손잡이 작업자에게 유리합니다. 있는 허용 속도와 원주 속도를 확인하십시오. 4개의 나사를 돌려 완전히 푸십시오 (➊). 기어의 헤드를 조심스럽게 하우징에서 빼지 않은 상태에서 새로운 위치로 젖히십시오 (➋). 4개의 나사를 다시 조이십시오 (➌). Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 402 힘으로 앞으로 밀어 작업하십시오. 절단석에 무리 하게 힘을 가하지 말고 비스듬히 기울이거나 진동 연마 작업 시 접근 각도를 30° 에서 40°로 하면 작 해서는 안 됩니다. 업 결과가 아주 좋습니다. 전동공구를 적당한 힘으 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 403 해당 절단석 또는 Carbide Multi Wheel 절단 을 떼면 됩니다. 석을 이용하여 플라스틱, 복합재 등의 자재를 절 기기를 사용하기 전 연마공구를 점검하십시오. 단 작업할 경우, 항상 절단 작업용 안전반 (13) 연마공구는 아무런 이상 없이 장착되어서 잘 돌 Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 404 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그 리고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품 에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Page 405 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 406 ‫يجب أن يكون القطر الخارجي للملحقة‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫وسمكها في إطار المقاسات المسموح بها‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ ‫لعدتك الكهربائية. فالملحقات ذات المقاسات‬ 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 407 :‫والقطع‬ ‫احرص على تنظيف فتحات تهوية العدة‬ ‫الكهربائية بانتظام. ستسحب مروحة الموتور‬ ‫احرص على استخدام أنواع األقراص المقررة‬ ‫الغبار إلى داخل جسم العدة الكهربائية مما يتسبب‬ ‫لعدتك الكهربائية والواقية المصممة خصيصا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 408 ‫أبدا جذب قرص القطع من قطعة الشغل أثناء‬ ‫اليدين عند العمل، واحرص على أن‬ ‫دوران القرص وإال فقد تتعرض لصدمة‬ ‫تكون في وضعية ثابتة. يتم توجيه‬ ‫ارتدادية. ابحث عن السبب وقم بإجراء تصحيحي‬ .‫إلزالة سبب تعرض القرص لإلعاقة‬ 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 409 ‫غطاء الوقاية الخاص بالقطع‬ (13) ‫والرطوبة. حيث ينشأ خطر االنفجار وخطر‬ .‫حدوث دائرة قصر‬ ‫غطاء خاص بالقطع‬ (14) ‫شفة التثبيت مع حلقة منع التسريب‬ (15) ‫القرص القدحي للمعدن الصلب‬ (16) ‫قرص الجلخ‬ (17) Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 410 ((7) ,(8)) ‫تبعً ا للمركم المستخدم )5( وغطاء الوقاية المستخدم ))31(, )21(, )41(( والمقبض اإلضافي المستخدم‬ ‫قدرة محدودة في درجات الحرارة > 0 °م‬ .www.bosch-professional.com/wac ‫اإلنترنت‬ ‫موقع‬ ‫على‬ ‫المعلومات‬ ‫من‬ ‫المزيد‬ ‫والبيئة‬ ‫االستخدام‬ ‫وظروف‬ ‫المنتج‬ ‫حسب‬ ‫القيم‬ ‫تختلف‬ ‫قد‬ 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 411 LED ‫لمبة‬ ‫مركم‬ % 100–80 ‫ضوء مستمر 5× أخضر‬ % 80–60 ‫ضوء مستمر 4× أخضر‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ % 60–40 ‫ضوء مستمر 3× أخضر‬ ‫كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات‬ % 40–20 ‫ضوء...
  • Page 412 .‫المرغوب‬ (35) ‫توصيل غطاء الشفط المزود بدليل توجيه‬ ‫اضبط غطاء الحماية )21(باستمرار بحيث‬ ‫ مناسبة. للقيام بهذا قم بتوصيل‬Bosch ‫بشافطة غبار‬ ‫تتعشق الكامتان لذراع فك اإلقفال )1( في‬ ‫خرطوم الشفط مع مهايئ الشفط في فوهات الحضن‬ .(12) ‫التجاويف الخاصة بها في غطاء الحماية‬...
  • Page 413 ‫الكتابة علی الصامولة السريعة الش د ّ )22( إلى‬ ‫المحيطية الموجودة على الملصق الخاص بأداة‬ .‫جهة قرص التجليخ‬ .‫الجلخ‬ ‫لتثبيت قرص التجليخ/قرص القطع اقتصر على‬ ‫استخدام الصامولة سريعة الشد الموردة‬ .(22) Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 414 ‫التروس بحرص ودون فكها من جسم الجهاز إلى‬ .‫أب د ًا‬ ➋ ‫(. أحكم شد اللوالب األربعة‬ ) ‫الموضع الجديد‬ ‫عند تجليخ التخشين قد يصطدم غطاء الوقاية‬ ➌ ) ‫مجدد ً ا‬ ‫المخصص للقطع )31( أو غطاء الوقاية‬ 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 415 ‫( أو‬M10) ‫لتثبيت الفرشاة القرصية بقطر 61 مم‬ ‫( قم بتركيب فالنشة الحضن مع‬M14) ‫22,22 مم‬ (26) ‫حلقة منع التسريب )51( على محور دوران الجلخ‬ ‫قم بربط الصامولة المستديرة )03( وشدها‬ .‫باستخدام المفتاح الهاللي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 416 ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ ‫لغرض تشغيل العدة الكهربائية حرك مفتاح‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ .‫التشغيل/اإليقاف )4( إلى األمام‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫لغرض تثبيت مفتاح التشغيل/اإليقاف )4( اضغط على‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ ‫مفتاح التشغيل/اإليقاف )4( األمامي لألسفل إلی أن‬...
  • Page 417 ‫714 | عربي‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫35، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫00302 الدار البيضاء‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com : ‫البريد اإللكتروني‬ :‫تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت‬ www.bosch-pt.com/serviceaddresses ‫النقل‬ ‫تخضع مراكم أيونات الليثيوم الموصى بها الشتراطات‬ ‫قانون المواد الخطرة. يسمح للمستخدم أن يقوم‬...
  • Page 418 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 419 ‫نشده است، تغییر ندهید. چنین تغییری می‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫تواند باعث از دست رفتن کنترل ابزار و ایجاد‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ .‫جراحت شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 420 ‫حاصل از پس زدن دستگاه باشید. در صورت‬ ‫تجهیزات ایمنی و پوشش محافظ شخصی‬ ‫در اختیار داشتن دسته كمكی، همواره از آن‬ ‫برخوردار باشد. امکان پرتاب شدن قطعات‬ ‫استفاده كنید تا هنگام شروع به کار‬ 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 421 ‫سالم و بدون عیب که اندازه و فرم آنها برای‬ ‫لولههای آب، كابلهای برق و یا سایر اشیاء اصابت‬ ،‫صفحه برش انتخاب شده مناسب است‬ .‫نموده و باعث پس زدن دستگاه شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 422 .‫توجه کنید‬ ‫سیمهای برق ممکن است باعث آتشسوزی و یا‬ ‫برق گرفتگی شود. ایراد و آسیب دیدگی لوله گاز‬ ‫میتواند باعث انفجار شود. سوراخ شدن لوله آب‬ .‫باعث ایجاد خسارت میشود‬ 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 423 M 14 M 10 ‫حداکثر طول رزوه محور‬ ‫سایش‬ ‫متوقف کننده ضربه زن‬ ● ● ● ● ● ‫محافظ استارت مجدد‬ ● ● ● ● ● ‫ترمز متوقف كننده‬ ● ● ● ● ● ‫تدریجی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 424 ‫باتری قابل شارژ‬ ،‫برای مثال بلوکه شدن در در محل برش‬ ‫جریان برق موتور، بطور الکترونیکی قطع‬ ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch .‫می گردد‬ ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ ‫برای راه اندازی دوباره کلید روشن/خاموش )4( را‬...
  • Page 425 .‫و مستعمل شده و باید تعویض شود‬ ‫شیلنگ مکش را با رابط مکش به سوکت موجود‬ .‫روی درپوش مکنده متصل کنید‬ ‫به نكات مربوط به نحوه از رده خارج كردن باتری‬ .‫توجه كنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 426 ‫لرزش‬ .‫نباشد‬ ‫دسته کمکی )8(/)7( موجود در سر دستگاه را بسته‬ ‫جهت تثبیت صفحه برش/سایش تنها از مهره‬ .‫به حالت کاری به سمت راست یا چپ بچرخانید‬ (22).‫مهار سریع استفاده کنید‬ 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 427 ،‫موارد کاری خاص در وضعیت مناسب تری قرار داد‬ .‫برای مثال برای افراد چپ دست‬ ) ‫پیچ را کامال ً بیرون بکشید‬ ➊ ‫(. سر دستگاه را با‬ 4 ‫هر‬ ‫احتیاط و بدون جدا کردن از بدنه به حالت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 428 .‫ترتیب نصب را می توان در صفحه تاشو دید‬ ‫برس سیمی کاسه ای/برس مخروطی/برس تخت با‬ ‫، باید به گونه ای روی محور سایش‬M10/M14 ‫رزوه‬ ‫پیچ شوند که روی فلنج محور سایش در انتهای رزوه‬ 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 429 ‫محور سایش محکم قرار گیرند. برس سیمی‬ ‫راهنمای برش )53(، باید مکنده برای مکش گرد و‬ ‫کاسه ای/برس مخروطی/برس تخت را با یک آچار تخت‬ ‫ مکنده های گرد و غبار‬Bosch .‫غبار سنگ مجاز باشد‬ .‫محکم ببندید‬ .‫مناسبی را عرضه می کند‬ ‫( یا‬M10) 16 mm ‫برای نصب برس تخت به قطر‬...
  • Page 430 .‫)4( از از جلو به پایین بفشارید تا جابیافتد‬ www.bosch-pt.com ‫برایخاموش کردن ابزار برقی )4(کلید قطع و وصل‬ ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ (4) ‫را رها کنید یا اگر قفل است، کلید قطع و وصل‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬...
  • Page 431 | 431 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 432 2 605 510 224 2 605 510 226 Ø 115/125 mm 1 600 A00 3DK 1 600 793 007 1 600 A00 3DJ Ø 125 mm Ø 115/125 mm 2 605 510 264 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 433 2 608 000 569 (3 m) 2 608 000 565 (5 m) Ø 35 mm: 2 608 000 570 (3 m) GAS 55 M AFC 2 608 000 566 (5 m) Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 434 This product contains Open Source Software components which underly Open Source Software Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source Licenses that apply are included in this manual under "Licenses". 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 435 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 436 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Kutna brusilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 437 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 13.07.2023 Bosch Power Tools 1 609 92A 8XF | (03.08.2023)
  • Page 438 1 609 92A 8XF | (03.08.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 439 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Ce manuel est également adapté pour:

Gws 18v-10 p professional