Sommaire des Matières pour mundoclima MVD V8M Serie
Page 1
UNITÉ EXTÉRIEURE MINI MVD V8M Manuel d'utilisation et d'installation et exigences en matière d’information CL23362 à CL23369 Français www.mundoclima.com...
Page 2
INDEX MANUEL DE L’UTILISATEUR ..............1 1 RÉSUMÉ ..................... 1 • 1.1 Signification des étiquettes ......................1 2 INFORMATIONS SUR LE SYSTÈME ............1 3 PANNEAU DE COMMANDE ..............1 4 AVANT L’OPÉRATION ................1 5 FONCTIONNEMENT .................. 2 • 5.1 Plage de fonctionnement ......................2 •...
Page 3
4. PRÉPARATIONS AVANT L’INSTALLATION .......... 15 • 4.1 Résumé ........................... 15 • 4.2 Choix et préparation du site d’installation ................15 • 4.3 Sélection et préparation de la tuyauterie du réfrigérant ............18 • 4.4 Sélection et préparation du câblage électrique ................ 22 5 INSTALLATION DE L’UNITÉ...
Page 4
MANUEL DE L'UTILISATEUR PANNEAU DE CONTRÔLE PRÉCAUTION 1 RÉSUMÉ • Veuillez contacter l'agent si vous avez besoin 1.1 Signification des étiquettes de vérifier et d'ajuster les composants internes. Les précautions et les éléments à prendre en compte dans ce • Les chiffres indiqués dans ce manuel sont document comprennent des informations très importantes.
Page 5
Ce manuel d'utilisation est adapté aux systèmes de 5.2 Système Opérationnel climatisation avec commandes standard. Avant de démarrer le système, contactez votre agent pour obtenir 5.2.1 Fonctionnement du système des informations sur les éléments à prendre en compte Le programme de fonctionnement varie selon les lors de l'utilisation du système.
Page 6
(5,2) Fonctionnement en chauffage 5.3 Programme de séchage Par rapport à l'opération de refroidissement, l'opération 5.3.1 Fonctionnement du système de chauffage prend plus de temps. Effectuez les opérations suivantes pour éviter de réduire La fonction de ce programme utilise la baisse de la capacité...
Page 7
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Lorsque le fusible saute, n'utilisez pas d'autres • Le réfrigérant de la climatisation est sûr, fusibles non spécifiés ou d'autres fils pour normalement il ne fuit pas. Si le réfrigérant remplacer le fusible d'origine. L'utilisation de fuit et entre en contact avec des sources de fils électriques ou de cuivre peut provoquer la chaleur dans la pièce, il produira des gaz rupture de l'appareil ou provoquer un incendie.
Page 8
6.4.3 Cycle d'entretien et de 7 LOCALISATION DE PANNES remplacement La garantie ne couvre pas les dommages causés par le Dans les situations suivantes, le "cycle de maintenance" démontage ou le nettoyage des composants internes par et le "cycle de remplacement" peuvent être raccourcis. des agents non autorisés.
Page 9
7.1 Codes d'erreur Résumé Si un code d'erreur apparaît sur l'interface utilisateur de l'unité, contactez le personnel d'installation et informez-le du code d'erreur, du modèle d'équipement et du numéro de série (vous pouvez trouver les informations sur la plaque signalétique de cette unité).
Page 10
xP33 xP32 se produit 3 fois en 100 minutes Protection de haut tension CC Protection de basse tension CC Protection de la connexion BN de l'alimentation électrique, phase manquante ou déséquilibrée lors de la mise sous tension Protection contre basse tension DC Protection contre l'ondulation du bus CC, l'absence de phase ou le déséquilibre lors de la mise en marche xP56...
Page 11
Tableau 7.5 Code d'erreur du contrôle du compresseur Réinitialisation manuelle Codes d'erreur Description de l'erreur nécessaire 1L1E Surintensité matérielle 1L11 Surintensité logicielle 1L12 La protection logicielle contre les surintensités dure 30 secondes 1L2E Protection haute température du module onduleur 1L3E Erreur de sous-tension du bus 1L31 Erreur de haute tension du bus...
Page 12
7.2 Symptôme de défaillance : Un fort crépitement "pishi-pishi" peut être entendu lorsque le système s'arrête après avoir chauffé la pièce. Il ne s'agit pas de problèmes de L'expansion et la contraction des pièces en plastiques climatisation dues au changement de la température causent ces bruits.
Page 13
électriques, des courts- circuits, des fuites, des incendies ou d'autres dommages à l'équipement. N'utiliser que des accessoires, des équipements et des pièces de rechange fabriqués ou approuvés par MUNDOCLIMA. • Prenez mesures appropriées pour empêcher les petits animaux de pénétrer dans l'appareil.
Page 14
NOTE 1.1.4 Électricité AVERTISSEMENT • Veillez à ce que la tuyauterie du réfrigérant soit installée conformément à la législation en • Veillez à éteindre l'appareil avant d'ouvrir le vigueur. En Europe, c'est la norme EN378 qui boîtier de commande électrique et d'accéder s'applique.
Page 15
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Assurez-vous que toutes les bornes des Cela peut provoquer un choc électrique ou un composants sont bien connectées avant de incendie : refermer le couvercle du boîtier de commande • Ne pas laver le panneau électrique de électrique.
Page 16
2.3 Déballage de l'unité extérieure • Déballage doit être protégé Sous-plaque Retirer l'appareil des matériaux d'emballage : par une sous-plaque • Veillez à ne pas endommager l'appareil lorsque vous illustrée à la figure 2.2, utilisez un outil de coupe pour retirer le boîtier. lorsque l'emballage est •...
Page 17
3 SUR LA COMBINAISON 2.5 Raccords de tuyauterie Le schéma est illustré ci-dessous après que le tuyau en forme de L (fourni sur place) a été correctement raccordé à l'appareil : 3.1 Résumé Ce chapitre contient les informations suivantes : •...
Page 18
Tableau 3.2 Nombre maximal d'unités intérieures Quantité maximale unités intérieures • En cas de production de gaz corrosifs tels que les gaz sulfureux. 4. PRÉPARATIONS La corrosion des tuyaux en cuivre ou des pièces soudées PRÉCÉDENTES peut provoquer des fuites de réfrigérant. •...
Page 19
• Faites attention aux conditions environnementales • La hauteur de la base ou de la base de l'unité défavorables, telles que les vents violents, les typhons extérieure doit correspondre à l'épaisseur ou les tremblements de terre, car une installation maximale prévue de la neige (h0 + 200 mm), afin incorrecte peut entraîner le basculement de l'appareil.
Page 20
4.2.3. Mesures de sécurité pour éviter les fuites de réfrigérant Mesures de sécurité pour éviter les fuites de réfrigérant L'accumulation Le personnel chargé de l'installation doit s'assurer que de neige et la formation de les mesures de sécurité visant à prévenir les fuites sont glace affectent le conformes aux réglementations ou normes locales.
Page 21
Contre-mesures en cas de dépassement de la limite de 4.3.2 Longueur et différence de hauteur concentration admissibles pour les conduites de • Installer un dispositif de ventilation mécanique. réfrigérant • S'il est impossible d'effectuer des renouvellements d'air fréquents, installez un dispositif d'alarme pour la détection des fuites, relié...
Page 22
Tableau 4.2 Récapitulatif des longueurs et des différences de niveau admissibles pour les conduites de fluide frigorigène Valeurs Catégorie Tuyauterie autorisée L1+L2+L3+L4+L5+L6+L7+ Longueur totale du la tuyauterie ≤ 560 m L8+…+L11+a+b+c+d+e+f+g+h+i+… +m+n Longueur équivalente Longueur réelle ≤ 150 m L1+L2+L3+L4+L5+e o Longueur de la entre l'unité...
Page 23
Tableau 4,5 Tableau 4,8 Longueur équivalente entre l'unité Diamètre Épaisseur intérieure la plus éloignée et l'unité extérieur du Degré de trempe minimale (mm) extérieure < 90 m Puissance tuyau (mm) de uté. Le premier Φ6,35 Liquide Extérieure distributeur (mm) (mm) Φ9,52 intérieur Φ12,7...
Page 24
PRÉCAUTION • Si la capacité de l'unité intérieure dépasse 4. Exemple de sélection d'une conduite de fluide la plage indiquée dans le tableau ci- frigorigène dessus, sélectionnez le diamètre du tuyau L'exemple suivant illustre la procédure de sélection des conformément au manuel de l'unité intérieure. tuyaux pour un système composé...
Page 25
4.4 Sélection et préparation du 4.4.2 Exigences relatives aux dispositifs câblage électrique de sécurité 1. Sélectionner les diamètres de câble (valeur minimale) 4.4.1 Conformité électrique individuellement pour chaque unité sur la base des Cet équipement est conforme à la norme : tableaux 4.13 et 4.14, où...
Page 26
5 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD • Si vous choisissez d'installer le tuyau par le bas, la hauteur de la base doit être supérieure à 200 mm. EXTERIOR • Assurez-vous que la base sur laquelle l'appareil est installé est suffisamment solide pour éviter les 5.1 Résumé...
Page 27
NOTE Avec des obstacles du côté de l'entrée d'air, mais sans obstacles du côté de la sortie d'air. Lorsque l'unité extérieure est installée dans un • Il n'y a pas d'obstacles au-dessus de l'unité extérieure : espace comportant trois murs annulaires ou des Unité...
Page 28
Plus d'une unité extérieure Plus d'une unité extérieure Fig. 5,8 Fig. 5,10 Avec des obstacles à la fois du côté de la sortie d'air et du côté de l'entrée d'air Tableau 5,2 Conditions : • Il n'y a pas d'obstacles au-dessus de l'unité extérieure : Unité...
Page 29
Tableau 5,3 Lorsque les unités extérieures sont installées en rangées sur un toit Conditions 0<L1<1/2H • Lorsqu'une unité extérieure est installée dans chaque L1≤H rangée : 1/2H≤L1≤H Unité : mm Faites sorte l'espace d'installation soit conforme à "L1 ≤ L1>H H", ou installez un conduit d'air pour évacuer l'air de l'espace installation d'empilage...
Page 30
5.3.3 Réduction des vibrations de l'unité Exigences d'installation de l'unité extérieure dans un espace persienné extérieure • Lorsque l'unité extérieure est installée dans un espace L'unité extérieure doit être solidement fixée et une plaque doté de persiennes, la distance entre la sortie d'air et de caoutchouc épaisse ou un tampon de caoutchouc les persiennes doit être ≤...
Page 31
PRÉCAUTION 5.4.4 Raccordement de la conduite de réfrigérant à l'unité extérieure • Faites attention lorsque le tuyau traverse le mur. Couvrir les deux extrémités du tuyau NOTE avec du ruban adhésif ou un bouchon en caoutchouc pour empêcher la pénétration de •...
Page 32
• La méthode de raccordement du tuyau de sortie Les branches sont disponibles en différents diamètres vers la droite. de tuyaux, qui peuvent facilement être combinés avec d'autres diamètres de tuyaux. Lors du raccordement des tuyaux, sélectionnez la section de tuyau ayant le Raccordement en S (côté...
Page 33
Accès à l'entretien et couvercle de • Chaque branche ne peut être connectée qu'à une seule unité intérieure, mais pas à une autre branche. soupape Couvercle de vanne d'arrêt Tuyau de connexion de la vanne d'arrêt Fig. 5,34 × Incorrect Fig.
Page 34
Couple de serrage Tableau 5,5 8. Rincez les autres ouvertures de la même manière, en procédant dans l'ordre, de l'unité intérieure A vers les unités extérieures. Voir Fig.5.39 Couple de serrage / N.m (tourner dans le sens des 9. Une fois le lavage terminé, scellez toutes les ouvertures aiguilles d'une montre pour Taille de la vanne pour empêcher la poussière et l'humidité...
Page 35
4. Si une fuite est détectée, reportez-vous à la partie Pendant le vide, une pompe à vide est utilisée pour suivante "Détection des fuites". Une fois la fuite trouvée réduire la pression dans la canalisation jusqu'à ce que et réparée, le test d'étanchéité au gaz doit être répété. l'humidité...
Page 36
NOTE 5.8.2 Enveloppe de tuyaux Pour éviter la condensation et les fuites d'eau, le tuyau de • Si l'alimentation électrique certains raccordement doit être enveloppé de ruban adhésif pour appareils est coupée, le programme de charge assurer l'isolation de l'air ne peut pas se dérouler normalement.
Page 37
à charger le réfrigérant. NOTE 8. Lorsque la quantité chargée atteint R(kg), fermez les • Suivez strictement les conditions préalables trois vannes. Si la quantité chargée n'a pas atteint indiquées dans la méthode de calcul de la R (kg) mais que du réfrigérant supplémentaire ne quantité...
Page 38
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Ne pas serrer ou tirer sur la connexion de • Si vous souhaitez démonter l'ensemble du l'appareil et s'assurer que le câblage n'est pas boîtier de commande électrique, vous devez en contact avec les arêtes vives de la tôle. d'abord évacuer le liquide de refroidissement du système.
Page 39
E M1M2 Lien hypertexte Communication Mesureur Contrôle ud.int. d'énergie Communication ud.int. borne de communication Bride fil de fer Bride pour câbles Borne d'alimentation Trou du cordon d'alimentation Trous de câble de communication Alimentation Fig. 5,47 Branchement de communication NOTE NOTE •...
Page 40
2. Les câbles d'alimentation externes sont insérés Les tailles de vis et les couples recommandés sont les dans les trous de câblage du châssis et du boîtier de suivants : commande électrique, et les câbles d'alimentation "L1, Tableau 5,9 L2, L3, N" et le câble de masse sont connectés au tableau de câblage d'alimentation marqué...
Page 41
5.10.4 Connexion du câblage de communication AVERTISSEMENT • Ne pas connecter la ligne de communication lorsque l'appareil est sous tension. • Connecter les filets de blindage aux deux extrémités du câble blindé à la feuille métallique " " du boîtier de commande électronique.
Page 42
PRÉCAUTION • Maintenir toutes les unités int. allumées/éteintes. • Ne pas connecter la ligne de communication HyperLink (M1 M2) à la ligne de communication PQ ou D1D2. • Si la communication Hyperlink (M1 M2) est requise et disponible dans le système, il est nécessaire d'activer la fonction dans l'unité...
Page 43
• Configuration du câblage de la communication RS-485 (P Q) L1+La+Ln≤1200 m Câblage de communication 2*0.75 mm Câble de connexion Câblage d'alimentation Disjoncteur Boîte de distribution Boîte de distribution Ud. Extérieure 1# IDU (n-1)# IDU n# IDU ··· 2-(n-2)# IDU Résistance Fig 5.55 •...
Page 44
• Câblage de communication XYE Contrôle central Ud. Extérieure X Y E 3-(n-2)# IDU Système de réfrigération 1# IDU 1# IDU 2# IDU (n-1)# IDU n# Résistance Ud. Extérieure X Y E Système de réfrigération 2# 3-(n-2)# IDU IDU 1# IDU 2# IDU (n-1)# IDU n#...
Page 45
6.2.3 Mode menu 5. Appuyez sur la touche "OK" SW6 pour entrer dans le 1. Appuyez sur la touche "MENU" SW5 pendant 5 menu de deuxième niveau correspondant, par exemple secondes pour entrer dans le mode menu, et l'écran pour entrer dans le mode "n42" ; numérique affichera "n1"...
Page 46
Tableau 6,3 Premier Deuxième Mode niveau niveau spécifique Description défaut MENU MENU MENU Historique des erreurs Effacer l'historique des erreurs Vérifier l'adresse de l'unité intérieure Interroger l'adresse de l'unité intérieure éteinte Version (compresseur et ventilateur représentés ensemble) Erreur des protecteurs C26 et C28 en 3 heures Test de refroidissement Test d'échauffement Test de fonctionnement.
Page 47
Premier Deuxième Mode niveau niveau spécifique Description défaut MENU MENU MENU Mode de limitation de la puissance, courant maximum = MCA * valeur de réglage La fonction méta n'est pas disponible Fonction méta disponible Degrés Celsius Degrés Fahrenheit Fermeture efficace par contact sec ...
Page 48
Mode Premier Deuxième niveau niveau spécifique Description défaut MENU MENU MENU Dégivrage continu du compresseur Arrêt du dégivrage du compresseur Commande centrale d'arrêt d'urgence Compteur d'électricité numérique Compteur d'électricité à impulsions Sélection de la fonction contact sec 1 (réfrigération uniquement) Sélection de la fonction du contact sec 1 (chauffage uniquement)
Page 49
6.2.4 Bouton de vérification du système HAUT/BAS (UP/DOWN) Avant d'appuyer sur la touche UP ou DOWN, laissez le système fonctionner régulièrement pendant plus d'une heure. En appuyant sur "UP" ou "DOWN", les paramètres énumérés dans le tableau suivant seront affichés en séquence. Tableau 6,4 DISP.
Page 50
DISP. CONTENU DESCRIPTION 【0】OFF 【1】C1: Condensateur en fonctionnement 【2】D1: Condenseur arrêté État de l'échangeur de chaleur 【3】D2: Réservé 【4】E1: Évaporateur en fonctionnement 【5】F1: Réservé 【6】F2: Evaporateur arrêté 【0】Pas en mode spécial 【1】Retour d'huile 【2】Dégivrer Mode spécial 【3】Mise en marche 【4】Arrêt 【5】Vérification rapide 【6】Auto-nettoyage Réglage du mode silencieux...
Page 51
6,3 Fonctions : Charge automatique de réfrigérant Fonctionnement Étape 1 : Après avoir aspiré la tuyauterie sur le côté de l'ILU, tous les clapets anti-retour EU du système sont ouverts (1 et 2 dans la figure ci-dessous) ; confirmez que la bouteille de réfrigérant R410A est pleine et connectée au robinet à pointeau EU (3 dans la figure ci-dessous).
Page 52
7 MISE EN MARCHE Liste de vérification avant 7.1 Résumé l'exécution du test de fonctionnement : Après l'installation, et une fois que la configuration du système a été définie, le personnel d'installation est tenu de vérifier l'exactitude des opérations. Par conséquent, Une fois cet appareil installé, vérifiez d'abord les points vous devez suivre les étapes ci-dessous pour effectuer suivants.
Page 53
à l'étape suivante. 7.4 A propos du test de Étape 4 : Sélectionner le protocole de communication performance du système Les procédures suivantes décrivent l'exécution des tests Entrez dans l'interface de configuration du protocole de à l'échelle du système. Cette opération permet de vérifier communication, l'écran numérique de l'UE affiche "02 et de déterminer les positions suivantes : 0", où...
Page 54
Diagramme de mise en service Le système est mis en Unité Extérieure marche et affiche "-.-.-.-.-". Appuyez simultanément sur les boutons "DOWN" et "UP" pendant 5 secondes sur l'UE maître pour accéder au démarrage. Les chiffres 3 et 4 représentent le Régler le numéro de nombre d'UI ;...
Page 55
7.6 À propos du test de du compresseur). 3. Avant d'entrer en contact avec la carte électronique fonctionnement ou les composants (y compris les bornes), assurez- Le test de fonctionnement est considéré comme terminé vous que l'électricité statique de votre propre corps est lorsqu'il n'y a pas de code d'erreur sur l'interface utilisateur éliminée.
Page 56
9.2 Disposition des composants et des circuits de refroidissement 8-14CV EEVA EEVE Tableau 9,1 T7C1 Légende Nº Noms des composants Compresseur DC Inverter Séparateur d'huile Interrupteur de haute pression Vanne anti-retour Vanne à 4 voies Pressostat à haute pression Fig. 9,3 Fig.
Page 57
16-22 HP EEVA EEVE T7C1 Tableau 9,3 Légende Nº Noms des composants Compresseur DC Inverter Séparateur d'huile Interrupteur de haute pression Vanne anti-retour Fig 9.5 Fig. 9,5 Vanne à 4 voies Pressostat à haute pression Ventilateur à inverseur Échangeur de chaleur Détendeur électronique (EEVA) Vanne d'arrêt (gaz) Vanne d'arrêt (liquide)
Page 58
9.3 Conduit d'unité extérieure 9.4 Performances du ventilateur Les principes suivants doivent être respectés lors de l'installation du dispositif de guidage d'air : 8 CV Courbe de performance du ventilateur • L'ajout de grilles affectera la sortie d'air de l'appareil, leur utilisation n'est donc pas recommandée.
Page 59
14 CV Courbe de performance du ventilateur 20 CV Courbe de performance du ventilateur 80Pa 80Pa 60Pa 60Pa 40Pa 40Pa 20Pa 20Pa 12 500 (nominal) 18500(rated) 18500 (nominal) 10000 11000 12000 13000 14000 15000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 Débit d'air (m Débit d'air (m 16 CV Courbe de performance du ventilateur...
Page 60
9.5 Informations sur l'Erp 8 CV/HP Mode de refroidissement : Exigences en matière d'information pour les climatiseurs air-air Modèle(s) : MVD-V8M252WDRN1 Formulaire de test d'adéquation de l'unité intérieure, sans conduit : 2 × MIH45Q4N18 + MIH80Q4N18 + MIH90Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à...
Page 61
8 CV/HP Mode de réfrigération : Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) : MVD-V8M252WDRN1 Formulaire de test d'adéquation de l'unité intérieure, sans conduit : 2 × MIH45Q4N18 + MIH80Q4N18 + MIH90Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à...
Page 62
10 CV/HP Mode de réfrigération : Exigences en matière d'information pour les climatiseurs air-air Modèle(s) : MVD-V8M280WDRN1 Formulaire de test d'adéquation de l'unité intérieure, sans conduit : MIH45Q4N18 + 3×MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à...
Page 63
10 CV/HP Mode de chauffage : Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) : MVD-V8M280WDRN1 Formulaire de test d'adéquation de l'unité intérieure, sans conduit : MIH45Q4N18 + 3×MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à...
Page 64
12 CV/HP Mode de réfrigération : Exigences en matière d'information pour les climatiseurs air-air Modèle(s) : MVD-V8M335WDRN1 Formulaire de test d'adéquation de l'unité intérieure, sans conduit : 4×MIH45Q4N18 + 2×MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à...
Page 65
12 CV/HP Mode de chauffage : Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) : MVD-V8M335WDRN1 Formulaire de test d'adéquation de l'unité intérieure, sans conduit : 4×MIH45Q4N18 + 2×MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à...
Page 66
14 CV/HP Mode de réfrigération : Exigences en matière d'information pour les climatiseurs air-air Modèle(s) : MVD-V8M400WDRN1 Essai de concordance des unités intérieures, des cassettes : 2×MIH45Q4N18 + 4×MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à...
Page 67
14 CV/HP Mode de chauffage : Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) : MVD-V8M400WDRN1 Essai de concordance des unités intérieures, des cassettes : 2×MIH45Q4N18 + 4×MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à l'intérieur du système de climatisation : air Si la résistance est équipée d'une résistance auxiliaire : non Entraînement du compresseur : moteur électrique Les paramètres doivent être déclarés pour la saison de chauffage moyenne ;...
Page 68
16 CV/HP Mode de réfrigération : Exigences en matière d'information pour les climatiseurs air-air Modèle(s) : MVD-V8M450WDRN1 Test de concordance de l'unité intérieure, Cassette : MIH56Q4N18 + 4×MIH80Q4N18 + MIH90Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à...
Page 69
16 CV/HP Mode de chauffage : Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) : MVD-V8M450WDRN1 Test de concordance de l'unité intérieure, Cassette : MIH56Q4N18 + 4×MIH80Q4N18 + MIH90Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à...
Page 70
18 CV/HP Mode de réfrigération : Exigences en matière d'information pour les climatiseurs air-air Modèle(s) : MVD-V8M500WDRN1 Essai de concordance des unités intérieures, des cassettes : 4 × MIH45Q4N18 + 4 × MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à...
Page 71
18 CV/HP Mode de chauffage : Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) : MVD-V8M500WDRN1 Test de concordance de l'unité intérieure, Cassette : 4 × MIH45Q4N18 + 4 × MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à...
Page 72
20 CV/HP Mode de réfrigération : Exigences en matière d'information pour les climatiseurs air-air Modèle(s) : MVi-560WV2RN1(A) Test de concordance de l'unité intérieure, Cassette : 2×MIH45Q4N18 + 6×MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à l'intérieur du système de climatisation : air Type : entraînement par compresseur Entraînement du compresseur : moteur électrique Article...
Page 73
20 CV/HP Mode de chauffage : Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) : MVi-560WV2RN1(A) Test de concordance de l'unité intérieure, Cassette : 2×MIH45Q4N18 + 6×MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à l'intérieur du système de climatisation : air Si la résistance est équipée d'une résistance auxiliaire : non Entraînement du compresseur : moteur électrique Les paramètres doivent être déclarés pour la saison de chauffage moyenne ;...
Page 74
22 CV/HP Mode de réfrigération : Exigences en matière d'information pour les climatiseurs air-air Modèle(s) : MVi-615WV2RN1(A) Test de concordance de l'unité intérieure, Cassette : 8 × MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à l'intérieur du système de climatisation : air Type : entraînement par compresseur Entraînement du compresseur : moteur électrique Article...
Page 75
22 CV/HP Mode de chauffage : Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) : MVi-615WV2RN1(A) Essai de concordance des unités intérieures, des cassettes : 8 × MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur sur la face externe du climatiseur : air Échangeur de chaleur latéral à l'intérieur du système de climatisation : air Si la résistance est équipée d'une résistance auxiliaire : non Entraînement du compresseur : moteur électrique Les paramètres doivent être déclarés pour la saison de chauffage moyenne ;...