Publicité

Liens rapides

MVD
DC2
Sol-Plafond MVD DC2
Manuel d'utilisation et d'installation
CL23550 - CL23557
Français
www.mundoclima.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour mundoclima MVD DC2

  • Page 1 Sol-Plafond MVD DC2 Manuel d'utilisation et d'installation CL23550 - CL23557 Français www.mundoclima.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    cations. Tout le câblage sur le lieu d'installation doit être effectué INDEX conformément au schéma de raccordement fourni avec le produit. 1. Avant l'installation ................ 2 S'assurer qu'aucune force extérieure n'agit sur les bornes et les câbles. Un câblage et une installation incorrects peuvent provoquer 2. Sélection du lieu d'installation ............. 2 un incendie. 3. Installation de l'unité intérieure ........... 3 • Assurez-vous que le cordon d'alimentation, le cordon de commu- nication et le câblage de commande sont droits et de niveau lors 4. Installation de tuyauterie de réfrigérant ........5 des connexions, et que le couvercle du boîtier électrique est bien 5.
  • Page 4: Accessoires

    Accessoires Vérifiez que l'équipement comprend les accessoires suivants. Code Apparence Quantité Manuel d'installation et d’utilisation Crochet mural Angle Tuyauterie de condensats Collier Vis (M8x30CS) Écrou en laiton Câble de groupe faible Accessoires à acheter sur place Code Remarque Apparence Dimensions Quantité Choisissez et achetez des tubes de cuivre qui corres- Utilisez pour raccorder la pondent à la longueur et à la taille calculées pour le Acheter en fonction des Tuyau en cuivre tuyauterie du réfrigérant à...
  • Page 5: Précaution

    Illustr. 3.3 Ž Si la machine à laver, le climatiseur ou la cuisinière à induc- tion a respecté les restrictions d'utilisation de l'électricité, Structure originale de dalle de béton contactez le service d'alimentation électrique pour connaître les spécifications d'installation autorisées. Fixez avec des appareils encastrés et le type de boulons encastrés. Ž Pour les spécifications détaillées de l'alimentation électrique de la climatisation, se reporter à la gamme électrique indi- quée sur la plaque signalétique du produit. Ž Veuillez contacter MUNDOCLIMA si vous avez des pro- Type de couteau Type coulissant blèmes. Pièce d'insertion Pièce d'insertion Barre renforcée Boulon encastré (boulon suspendu et boulon 3. Installation de l'unité intérieure encastré pour tuyaux) Assurez-vous que seuls les composants spécifiés pour les travaux d'instal- Illustr.
  • Page 6: Installation De L'unité De Toit

    Zoom local II Crochet Réservé à la tuyauterie Conduites de réfri- de condensat gérant et tuyaux de Illustr. 3.9 condensat Zoom local Fixation Accrocher l'unité intérieure aux crochets Illustr. 3.7 Dimensions de la l'unité (unité : mm) Tableau 3.1 Unité intérieur même modèle 36~ 71 Crochet 80~ 90 1280 1195 1070 1542 1670 112~ 140 Vis tranchante Gamme Rondelle...
  • Page 7: Déposer La Grille Et La Plaque Latérale

    Précautions Boulon de levage Toutes les illustrations de ce manuel ont un but purement • explicatif. Il est possible que le climatiseur acheté ne présente Ensemble de levage ni le même aspect ni les mêmes fonctions que celles illustrées dans ces figures. S'il vous plaît, considérez le modèle réel du produit. 3.3 Déposer la grille et la plaque latérale 3.3.1 Retirer la grille d'entrée d'air et la plaque latérale Boulon d'installation (1) Tirez la grille vers le haut et retirez les vis latérales pour retirer la grille. Illustr. 3.13 4. Installation de tuyauterie de réfrigérant 4.1 Exigences relatives à...
  • Page 8: Test D'étanchéité

    4.9 Chargez le réfrigérant Chargez l'installation avec du fluide frigorigène conformément aux instructions Voyez l'Illustr. 4.3 du manuel d'installation de l'unité extérieure ou selon le projet réalisé à l'aide du Appliquez l'huile de refroidissement logiciel MUNDOCLIMA. 5. Installation de conduites de condensat 5.1. Installation tuyauterie de condensés pour l'unité intérieure 1. Utiliser des tuyaux en PVC pour la tuyauterie de condensat (Diamètre exté- rieur : 37~ 39 mm, Diamètre intérieur : 32 mm) Selon le scénario d'installa- tion, les utilisateurs peuvent acheter la longueur de tuyau appropriée. Illustr. 4.3 2. Insérer le tuyau de condensat dans l'extrémité du tuyau de raccordement d'aspiration d'eau du corps de l'unité et utiliser le collier (accessoire 11) pour maintenir solidement les tuyaux de condensats avec le revêtement isolant...
  • Page 9: Câbles Électriques

    La figure 6.2 montre la borne d'alimentation de l'unité intérieure. Inclinaison 1/100 ou plus 0.8 ~ 1.0 m ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Illustr. 6.2 > 1,0 m Lors du raccordement à la borne d'alimentation, utilisez la borne de câblage circulaires avec gaine isolante (voir Illustr. 6.3). Si les cosses circulaires ne peuvent pas être utilisées avec la gaine isolante, veillez à le faire : Illustr. 5.1 • Ne connectez pas deux câbles d'alimentation de diamètres différents à la même borne d'alimentation (cela peut provoquer une surchauffe des câbles). Voyez l'Illustr. 6.4 Les tuyaux d'évacuation d'eau de plusieurs unités sont raccordés au tuyau • Utilisez un cordon d'alimentation conforme aux spécifications et connectez-le d'évacuation d'eau principal qui se déverse dans les eaux usées. de façon sécuritaire. Pour éviter que le câble ne soit arraché par une force extérieure, assurez-vous qu'il est solidement fixé. Câble en cuivre Borne de câble circu- laire Connexions de câblage électrique appropriées Illustr.
  • Page 10: Câblage De Communication

    Tableau 6.2 paramètres électriques d' l'unité intérieure Unité (Raccordez l'extrémité blindée du câble blindé au boîtier extérieure de commande électronique " " ici) Alimentation électrique Capacité Tension (P Q E) Ligne de communication entre unités extérieures 3.6kW 0,45 0,35 Connexion de la maille du câble blindé 4.5kW 1,2 0,93 (P Q E) 5.6kW 1,2 0,95 Unités intérieures et extérieures 7.1kW 1,2 0,95 Câble de connexion 220-240 50/60 8.0kW 1,3 1,1...
  • Page 11: Manipulation Des Points De Connexion Du Câblage Électrique

    2) Pour le mode de communication unidirectionnel : ENC1 Réglages du commutateur de capacité : Utilisez 1 commande câblée pour commander 1 unité intérieure (voir l'Illustr. 6.9) Code d'interrupteur Capacité 2.2kW 2.8kW 3.6kW 4.5kW 5.6kW ÉCRAN Récepteur Unité Intérieure 1 7.1kW 8.0kW 9.0kW 10.0kW 11.2kW 12.5kW 14.0kW Câblage de commande 1 KJR-29B1/BK-E (CL92869) KJR-86C-E (CL92870) Précaution : Illustr. 6.9 Les interrupteurs ont été configurés avant la livraison. Ces réglages • ne doivent être modifiés que par du personnel de maintenance Les ports X1/ X2, D1/ D2 de la carte de commande principale et • professionnel. le port de communication unidirectionnel (sur l'écran du récepteur) sont destinés à différents types du contrôle filaire (voir Illustr. 6.10). 7.2 Configuration de adresse Utilisez les câbles de connexion (accessoire 8) pour connecter les •...
  • Page 12: Codes D'erreur Et Définition

    Remarque SW2 Réservé Le réglage par défaut du commutateur DIP est basé sur l'unité • [00] réelle. Tous les commutateurs DIP (y compris le commutateur DIP de • SW3_1 capacité) sont configurés avant la livraison. Ces réglages ne doivent être modifiés que par du personnel de maintenance SW3 Réservé professionnel. Des réglages incorrects des interrupteurs DIP • peuvent provoquer de la condensation, du bruit ou un Effacer l'adresse de l'unité intérieure dysfonctionnement inattendu du système. SW3_2 7.4 Codes d'erreur et définition SW3 Réservé Code Description Conflit dans le mode de fonctionnement En mode chauffage, lorsque la température réglée est at- SW4 teinte, le ventilateur fonctionne selon un cycle de 4 minutes [00] Erreur de communication entre les unités intérieure et exté- d'arrêt / 1 minute en cours. rieure (T2) En mode chauffage, lorsque la température réglée est at- SW4...
  • Page 13 Manuel de l'utilisateur Ne touchez pas l'appareil ou sa télécommande avec les mains • Il existe deux types de précautions décrites ci-dessous : mouillées car cela pourrait provoquer un choc électrique. Avertissement : Le non-respect de cette norme peut entraîner la Ne permettez pas aux enfants de jouer à proximité de cet appareil, • mort ou des blessures graves. car cela pourrait entraîner des blessures. Précautions : Le non-respect de cet avertissement peut entraîner N'insérez pas de doigts ou d'autres objets dans l'entrée ou la • des blessures ou endommager l'appareil. Selon la situation, cela peut sortie d'air de l'appareil pour éviter de blesser ou d'endommager également entraîner des blessures graves. Une fois l'installation ter- l'équipement. minée, enregistrez correctement le manuel pour référence ultérieure. Ne vaporisez pas de liquide sur l'appareil et ne laissez pas le liquide • Lorsque vous livrez ce climatiseur à d'autres utilisateurs, assurez-vous s'égoutter sur l'appareil. que le manuel est inclus dans la livraison. Ne placez pas de vases ou d'autres contenants de liquide sur • Avertissement l'appareil ou à un endroit où le liquide pourrait s'égoutter dessus. L'eau ou d'autres liquides qui entrent en contact avec l'appareil N'utilisez pas cet appareil en présence de gaz inflammable. Si un •...
  • Page 14: Noms Des Pièces

    Pour éviter d'endommager la télécommande, faites attention en • l'utilisant et en changeant les piles. Ne placez pas d'objets l'un sur l'autre. • Ne placez pas l'appareil de flammes sous ou près de l'appareil, car la chaleur de l'appareil pourrait l'endommager. Ne placez pas la télécommande de l'appareil à la lumière directe du • Contrôle soleil. La lumière directe du soleil peut endommager l'affichage de la régulier télécommande. N'utilisez pas de produits chimiques agressifs pour nettoyer • l'appareil, car cela pourrait endommager l'écran de l'appareil ou d'autres surfaces. Si l'appareil est sale ou poussiéreux, utilisez un chiffon légèrement humide avec un détergent doux et très dilué pour Illustr. 10.1 le nettoyer. Séchez-le ensuite avec un chiffon sec. Œ Évitez de faire entrer trop d'air extérieur dans les espaces Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • climatisés. Gardez les portes et 9. Noms des pièces fenêtres fermées. La figure ci-dessus n'est donnée qu'à titre indicatif et peut différer légèrement du produit réel. Grille de sortie d'air (réglable) Pour un réglage sur site à trois ou deux adresses, contactez votre distributeur local. Illustr. 10.2 ŒNotez que l'air évacué est plus frais ou plus chaud que la tempé- rature ambiante réglée. 80-90kW 36-71kW Ailette horizontale...
  • Page 15: Entretien

    Précautions Précautions Pendant l'opération de chauffage, le flux d'air horizontal • aggrave la répartition inégale de la température ambiante. • Les fils du boîtier de commande connectés à l'origine aux bornes Réglage des ailettes : Un flux d'air horizontal est • électriques du corps principal doivent être enlevés, comme recommandé pendant le refroidissement. Notez que le flux indiqué ci-dessus. d'air descendant causera de la condensation sur la sortie d'air et la surface de la grille. 1. Démonter le filtre d'air. 2. Nettoyage du filtre d'air Ajustez la direction de l'air en haut et en bas La poussière s'accumule sur le filtre en même temps que le a. Oscillation automatique: Appuyez sur le bouton SWING, la fonctionnement de l'appareil et doit être retirée du filtre ou lame oscillera automatiquement de haut en bas (gauche et l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
  • Page 16: Symptômes Qui Ne Sont Pas Des Défauts

    3. Réinstallez le filtre à air. Symptôme 2 : Une brume blanche sort par l'unité 4. I nstallez et fermez la grille d'entrée d'air en inversant les étapes 1 et 2. Un brouillard blanc est généré et émis lorsque l'appareil commence • Raccordez les fils du boîtier de commande aux bornes correspon- à fonctionner dans un environnement très humide. Ce phénomène s'arrêtera lorsque l'humidité dans la pièce sera réduite à des niveaux dantes sur le corps principal. normaux. Entretien avant d'utiliser l'appareil pendant une longue période (p. ex. à la fin de la saison). L'appareil émet occasionnellement un brouillard blanc lorsqu'il •...
  • Page 17: Résolution De Problèmes

    14.2 Résolution de problèmes Symptôme Causes possibles Étapes de dépannage Il y a eu une coupure de l'alimentation électrique (l'alimentation électrique des installations a été Attendez que le courant soit rétabli. coupée). Allumez l'unité. Cette unité intérieure fait partie d'un système de climatisation qui comporte plusieurs unités intérieures qui sont toutes connectées. Les unités intérieures ne peuvent pas être mises en marche L'équipe ne met pas de L'unité est éteinte. individuellement : elles sont toutes connectées à un taches seul interrupteur d'alimentation. Demandez conseil à un technicien professionnel sur la façon d'allumer les appareils en toute sécurité. Le fusible de l'interrupteur d'alimentation a peut- Remplacez le fusible.
  • Page 18: Dépannage De La Télécommande

    14.3 Dépannage de la télécommande Avertissement : Certaines étapes de dépannage qu'un technicien professionnel peut effectuer lors de la recherche d'une erreur sont décrites dans ce ma- nuel d'utilisation à titre de référence uniquement. N'essayez pas d'effectuer ces étapes vous-même - contactez un technicien professionnel pour étudier le problème. Si l'une des erreurs suivantes se produit, éteignez l'appareil et contactez immédiatement un technicien professionnel. N'essayez pas de résoudre les problèmes vous-même : Œ Un dispositif de sécurité, tel qu'un fusible ou un disjoncteur, brûle ou déclenche fréquemment. Œ Un objet ou de l'eau pénètre dans l'appareil. Œ Il y a une fuite d'eau de l'unité. Symptôme Causes possibles Étapes de dépannage En mode automatique, la climatisation Vérifier si le MODE indiqué sur l'afficheur est modifie automatiquement la vitesse du "AUTO". ventilateur. Lorsque le mode DRY est sélectionné, la La vitesse du ventilateur ne peut pas être réglée climatisation ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur. (La vitesse du ven- Vérifiez si le MODE indiqué à l'écran est "DRY".
  • Page 19: Codes D'erreur

    14.4 Codes d'erreur A l'exception de l'erreur de conflit de mode, contactez votre fournisseur de service ou votre technicien si l'un des codes d'erreur énumé- rés dans le tableau suivant apparaît sur le panneau d'affichage de l'appareil. Si l'erreur de conflit de mode apparaît et persiste, contactez votre fournisseur de service ou votre technicien. Ces erreurs ne devraient être examinées que par un technicien professionnel. Les descriptions sont fournies dans ce manuel à titre de référence seulement. Description Code Causes possibles Œ Le mode de fonctionnement de l'unité intérieure est en conflit avec Conflit dans le mode de fonc- tionnement celui des unités extérieures. Œ Les câbles de communication entre l'unité intérieures et extérieures ne sont pas correctement connectés. Erreur de communication Œ Interférence provenant de câbles haute tension ou d'autres sources entre les unités intérieure et de rayonnement électromagnétique. extérieure Œ Câble de communication trop long. Œ PCB principal endommagé. Erreur du capteur de la tem- pérature ambiante (T1) Erreur dans la sonde de Œ...
  • Page 20 C/ PROVENZA 392 P2 08025 BARCELONA SPAIN (+34) 93 446 27 80 SAT: (+34) 93 652 53 57 www.mundoclima.com...

Table des Matières