Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Coral XP
Siège d'auto pour bébé
CONSERVER LES INSTRUCTIONS
POUR REFERENCE ULTERIEURE.
Lire toutes les instructions
avant d'utiliser cet
ensemble de retenue
pour bébé.
4358-7988A
9.17.20
Faillir à suivre les avertissements sur les
étiquettes et dans le manuel d'instructions peut
résulter en blessures graves ou mortelles pour votre
bébé..

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Maxi-Cosi Coral XP

  • Page 1 Coral XP Siège d’auto pour bébé CONSERVER LES INSTRUCTIONS POUR REFERENCE ULTERIEURE. Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet ensemble de retenue pour bébé. 4358-7988A 9.17.20 Faillir à suivre les avertissements sur les étiquettes et dans le manuel d’instructions peut résulter en blessures graves ou mortelles pour votre...
  • Page 2 Aperçu Navigation rapide Bienvenue dans la famille Maxi-Cosi et merci d’avoir Orienté vers l’arrière choisi ce siège d’auto, communément appelé ensemble de 1,8-10 kg (4-22 lb) et retenue pour bébé! 74 cm (29 po) ou moins en grandeur Pour vous aider à commencer à utiliser votre nouveau PAGE 6 siège d’auto, voici les 4 tâches principales...
  • Page 3 Contenus ....41 Orienté vers l’arrière avec la base Pour commencer Installation avec la ceinture SAU avec la base .... Pièces du siège d’auto ..........Installation avec la ceinture du véhicule avec la base ..Utilisation d’accessoire ..........Exigences pour utilisation orientée vers l’arrière ..
  • Page 4 Pièces du siège d’auto Dos du porte-bébé externe Porte-bébé interne Poignées Bouton Auvent de transport d’ajustement rétractables de la poignée de transport Poignée de Courroie de Sangle relâche- Ligne de réglage du bandoulière ment de la niveau harnais base & de la (lorsqu’utilisé...
  • Page 5 Utilisation d’accessoire Devant du porte-bébé interne Pour les instructions de nettoyage et d’entretien voir page 69. Coussin de tête Coussin de tête Couvres- harnais Lorsque vous utilisez le coussin de Coussin tête, assurez-vous qu’il ne couvre de corps* Attache de pas le visage de votre bébé...
  • Page 6 Exigences pour utilisation orientée Couvres-Harnais vers l’arrière Les couvres-harnais aident à fournir un confort au cou de votre bébé. Si les couvres-harnais ne permettent pas un bon positionnement de Mesurer le poids et la hauteur de votre bébé (ne pas l’attache de harnais, ou nuisent à...
  • Page 7 Enfants d’âge scolaire Préparer le siège d’auto Une fois qu’ils sont trop grands pour leur siège d’auto pour faire au bébé orienté vers l’avant, les enfants devraient utiliser un siège d’appoint avec positionnement de ceinture jusqu’à ce que la ceinture sous-abdominale/baudrier leurs fassent prop- Retirer le porte-bébé...
  • Page 8 Desserrer les sangles Placer le bébé dans du harnais le porte-bébé interne • Repérer le levier de dé- Les fesses et le dos de gagement du harnais à votre bébé devraient être travers l’ouverture dans à plat contre le porte- la housse.
  • Page 9 Vérifi er l’ajustement de votre Sécuriser le bébé dans le porte- bébé interne bébé Position de tête Placer le bébé dans le Le haut de la tête de votre porte-bébé interne bébé doit être au moins 2.5 • Les fesses et le dos de cm (1 po) plus bas que le votre bébé...
  • Page 10 Vérifi er la tension Boucler le harnais du harnais • Pousser les • Détacher les languettes de la couvres-harnais. boucle dans la boucle jusqu’à ce que vous • Essayer de pincer la entendiez un “clic”. sangle du harnais verticalement à la •...
  • Page 11 Changer la position de la Fini! sangle du harnais Votre bébé est maintenant sé- curisé dans le porte-bébé interne. Retirer le porte-bébé interne du porte- Vérifi er l’ajustement de votre bébé bébé externe souvent et faire les ajustements • À partir du devant du nécessaires au porte-bébé...
  • Page 12 Détacher les boucles Attacher les boucles de la sangle du de la sangle du harnais du support harnais au support de de harnais harnais • Les bouts cousus des boucles de la sangle du harnais doivent faire face à vous. •...
  • Page 13 Porte-bébé externe et base Utilisation du porte-bébé externe avec le porte-bébé interne Retirer et installer Utilisé pour: Retirer le porte-bébé externe • Attacher aux poussettes de la base compatibles • Attacher à la base lorsque • À partir du derrière du porte- la base est installée dans le bébé...
  • Page 14 • Soulever le porte-bébé interne L’adapteur de poussette du porte-bébé interne Coral XP hors du porte-bébé externe. est vendu séparément. Visiter maxicosi.com pour plus d’information. Installer le porte-bébé Ne pas installer le porte-bébé interne dans le interne au porte-bébé...
  • Page 15 Avec votre pousse, Placer la sangle baisser le levier de bandoulière par- verrou pour agrandir dessus votre les ouvertures de épaule pour vérifi er l’attachement l’ajustement • Attacher aux supports. • Relâcher le levier de verrou pour sécuriser la sangle. •...
  • Page 16 Ajuster la longueur de la sangle bandoulière Retirer la sangle bandoulière Pour raccourcir Repérer les supports • Placer le porte-bébé d’attachement au- interne sur une surface dessus et dessous du plate stable. porte-bébé interne • Repérer l’anneau de traction sur la sangle bandoulière •...
  • Page 17 Ajuster la base MISES EN GARDE La base à plusieurs positions Lire TOUTES les instructions avant d’utiliser l’ensemble de pour aider à obtenir le bon retenue pour bébé comme porte-bébé.NE JAMAIS utiliser le angle d’inclinaison. porte-bébé à moins que le bébé soit attaché correctement. •...
  • Page 18 Levier de relâchement pour le Jambe de charge verrou de la ceinture du véhicule La jambe de charge est rangée sous la et des ceintures SAU base. Ceci est une fonction optionnelle. L’installation de la base est également Cette base à un levier de sécuritaire avec ou sans l’utilisation de relâchement qui a deux la jambe de charge.
  • Page 19 Indicateurs de tension Pour l’installation avec la ceinture SAU avec la base Page 43 Cette base a des indicateurs • Vous devez soulever le levier de qui montrent lorsque la relâchement afin que les ceintures ceinture SAU ou la ceinture du SAU se desserrent véhicule a été...
  • Page 20 Utilisation du SAU Retirer les connecteurs de l’emplacement de rangement • Appuyer sur le bouton rouge. Pousser le connecter dans son emplacement de range- ment. • Ensuite, le sortir et sortir la ceinture. Les caractéristiques de votre véhicule peuvent être considérablement différentes de celles illustrées ici.
  • Page 21 Utilisation de la ceinture du véhicule Vous devez revoir le manuel du propriétaire de votre véhicule Le manuel du proprié- taire de votre véhicule vous informera sur quelles ceintures et quelles positions assises du véhicule permettent d’y installer un siège d’auto. Vérifi...
  • Page 22 Types de rétracteurs Verrou Lorsqu’utilisé correcte- Rétracteur variable ment, le verrou de cette (la plupart des véhicules ont ce type) base verrouillera la ceinture du véhicule. Ce rétracteur peut être changé en mode verrouillage. S’il vous plait allez voir la section installation avec Vous devez avoir le rétracteur en mode verrouillage la ceinture du véhicule avec la base du manuel afin d’utiliser la ceinture avec ce siège d’auto.
  • Page 23 Si la ceinture du véhicule ne glisse pas à travers le loquet, Rétracteur à elle est verrouillée. Voir l’étape 5, “Vérifier les verrouillage d’urgence plaques de verrouillage”. Si la plaque de verrouillage glisse de haut en bas sur la ceinture du véhicule, il s’agit d’un loquet glissant. Si le rétracteur ne se verrouille pas, il s’agit probablement Les loquets glissants se déplacent facilement entre la d’un rétracteur à...
  • Page 24 Orienté vers l’arrière avec la base Ne jamais installer un ensemble de re- 1,8-10 kg (4-22 lb) et tenue pour bébé en position orientée vers 74 cm (29 po) ou moins en grandeur l’arrière sur le siège du passager avant équipé...
  • Page 25 Installation avec la ceinture SAU Vérifi er l’angle de la base avec la base L’indicateur d’angle deviendra complètement vert lorsque qu’il est correct. Aucun rouge Avant de commencer à installer la base dans ne devrait être visible. votre véhicule, avez-vous vérifi é: Ajuster la base Le poids et la taille de votre bébé? Voir page 7.
  • Page 26 Soulever le levier de Pousser le levier de relâchement relâchement vers le bas Vous devez soulever le levier de relâchement Vous devez pousser le afin que les ceintures levier de relâchement SAU se desserrent. vers le bas afin que les ceintures SAU se serrent.
  • Page 27 • Soulever le devant de la base tout Vous pouvez aussi vérifi er la tension en : en tenant la jambe de charge en place tel qu’illustré pour la ver- • Tenant la base SEULEMENT rouiller en position. au passage à ceinture avec •...
  • Page 28 Vérifi er l’angle de la base Installation avec la ceinture du L’indicateur d’angle deviendra véhicule avec la base complètement vert lorsque qu’il est correct. Aucun rouge Avant de commencer à installer la base dans ne devrait être visible. votre véhicule, avez-vous vérifi é: Ajuster la base Le poids et la taille de votre bébé? Voir page 7.
  • Page 29 Enfoncer la base lorsque Soulever le levier de vous serrez la ceinture relâchement Vous devez serrer la ceinture du véhicule AVANT de fermer le verrou. Vérifi er les indicateurs de tension Le rouge tournera complètement vert lorsque Vérifi er si les ceintures de votre vé- serré...
  • Page 30 • Soulever le devant de la base tout Vous pouvez aussi vérifi er la tension en : en tenant la jambe de charge en place tel qu’illustré pour la ver- • Tenant la base SEULEMENT au rouiller en position. passage à ceinture avec votre •...
  • Page 31 Installer le porte-bébé externe à la La poignée de base installée transport doit être verrouillée et dans Les illustrations montrent la base installée avec la ceinture la position 1 ou la SAU; cependant, les mêmes étapes s’appliquent pour une installation avec la ceinture du véhicule. position 2 Attacher le porte-bébé...
  • Page 32 Installation avec la ceinture du Orienté vers l’arrière sans la base véhicule sans la base 1,8-10 kg (4-22 lb) et 74 cm (29 po) ou moins en grandeur Avant de commencer à installer le siège dans votre véhicule, avez-vous vérifi é: Le poids et la taille de votre bébé? Voir page 7.
  • Page 33 Acheminer la Placer le porte-bébé ceinture sous- externe dans le abdominale ou véhicule en position la portion sous- orienté vers l’arrière abdominale de la Vérifi er la ligne de ceinture sous- niveau abdominale/ baudrier à travers La ligne de niveau au côté le passage à...
  • Page 34 Revérifi er la ligne Serrer la ceinture de niveau Tirer sur la ceinture Refaire l’installation baudrier ou la partie si la ligne de niveau lousse de la ceinture n’est pas parallèle sous-abdominale pour avec le sol. la serrer. Verrouiller la ceinture de véhicule.
  • Page 35 Retirer le système de harnais À partir du devant du porte-bébé interne, Retirer les sangles du Vous devez retirer partiellement le système de harnais hors des harnais afin de retirer la housse. fentes de harnais Pour retirer les accessoires, voir pages 4-5. pour les épaules Retirer le porte-bébé...
  • Page 36 Retirer la housse du siège Tirer sur les pièces de retenue en métal vers le bas et les sortir de Vous devez retirer partiellement le système de la fente dans le porte- harnais afin de retirer la housse.Voir pages 63-64. bébé...
  • Page 37 Tirer sur la housse Retirer & installer l’auvent du siège et l’enlever de sur le guide de la Retirer l’auvent poignée de trans- Retirer le support port rétractable de l’auvent hors du porte-bébé externe Retirer les poignées Pour les instructions de nettoyage et d’entretien, voir de transport page 69.
  • Page 38 Nettoyer les pièces du siège d’auto Installer la housse du siège Nettoyer la housse du siège, les coussins de tête et Tirer les sangles de corps et la boucle & les couvres-harnais Laver à la machine séparément avec de l’eau froide au du harnais à...
  • Page 39 Pousser les pièces Tirer les poignées de de retenue en transport à travers métal des poignées les fentes dans la de transport vers housse du siège le haut dans les fentes du porte-bébé interne Replacer la housse du siège autour du Pousser le haut des dessus du porte- poignées de trans-...
  • Page 40 Installer le système de harnais Ajuster la sangle du harnais à égalité Les bouts cousus des Si vous n’avez pas retirer complètement la boucles de la sangle du sangle du harnais du porte-bébé interne, passez harnais doivent se faire à l’étape 4 face.
  • Page 41 Information à bord des avions Attacher les boucles de la sangle du harnais au support Cet ensemble de retenue est certifié pour l’utilisation en avion. de harnais • Les bouts cousus des Installer l’ensemble de retenue pour bébé sur un siège du boucles de la sangle côté...
  • Page 42 Remplacement et expiration Si un ou plus de ces critères ne sont pas vrai ou si vous êtes incertains de quelconque réponse, remplacez le siège du siège d’auto immédiatement. Remplacement après une collision modérée Ne pas risquer la sécurité de votre bébé ou sévère Pour garder votre bébé...
  • Page 43 Installation dans le véhicule Utilisation de l’ensemble de retenue pour bébé Vérifi er la ceinture du véhicule ou ceinture SAU avant chaque utilisation. Utiliser seulement si la ceinture Ne jamais sortir votre bébé de l’ensemble de retenue peut être serrée proprement et verrouiller en place de pour bébé...
  • Page 44 Règlements de Transport Canada Les bébés sont plus en sécurité lorsqu’ils sont correctement attachés dans une place assise à l’arrière plutôt que dans La direction de la sécurité routière de Transport Canada une place assise à l’avant. réglemente les systèmes d’ensembles de retenue pour enfants selon le Règlement sur la sécurité...
  • Page 45 S’il existe un problème de sécurité avec votre ensemble de retenue pour bébé, nous utilisons les informations d’enregistrement pour rejoindre les propriétaires. ligne: www.djgusa.com/registration/carseat/can Maxi-Cosi Car Seat Par Téléphone: 1-800-951-4113 Par la Poste: Faites parvenir votre nom, adresse ainsi que le numéro de modèle, la date de fabrication et le code de ligne de votre ensemble de retenue pour bébé...
  • Page 46 Limitations des dommages: La garantie et les taillant Maxi-Cosi autorisé. L’origine des produits qui recours tels que décrits sont exclusifs et rempla- ne sont pas acheté chez ces détaillants autorisés est cent toute autre entente verbale ou écrite, explicite...
  • Page 47 Nous ne pouvons supporter des produits dont Liste de pièces de remplacement l’origine est inconnue comme nous ne pouvons pas vérifier la manutention et la condition de cette marchandise. Nous maintenons un fort Attache de harnais Base réseau de détaillants autorisés pour assurer que Ensemble de housse Instructions vous achetiez des produits sûrs et complets.
  • Page 48 Informations sur Dorel Juvenile Group Si vous avez encore des questions ou des préoc- cupations concernant ce siège d’auto, veuillez Merci d’avoir choisi ce siège d’auto communément communiquer avec notre Département des soins appelé ensemble de retenue pour bébé. La famille au consommateur: de DJG s’est engagée à...