1
F
F
For single hole installations, place deck gasket (F) on the
underside of the faucet body (A). Insert faucet into sink
opening.
Para instalaciones de un solo agujero, coloque el empaque
de cubierta (F) en la parte de abajo del cuerpo de la
mezcladora (A). Inserte la mezcladora en la abertura en el
fregadero.
Pour une installation sur plaque à une (1) ouverture, placer
le joint d' é tanchéité de la plate-forme (F) sous le corps du
robinet (A). Insérer le robinet dans l' o uverture de l' é vier.
Option/Opción/Option
3
<1" (25mm)
For Deck Thickness less than 1"
Para espesor de cubierta menor de 1"
Pour une plate-forme de moins de 1 po d'épaisseur
>1" (25mm)
C
For Deck Thickness more than 1"
Para espesor de cubierta mayor de 1"
Pour une plate-forme de plus de 1 po d'épaisseur
1A
or
o
ou
* option
D
opción
option
For 3 Hole Applications: Insert foam gasket (T) into
underside of the deck plate (D) onto sink and insert faucet
body (A) into opening.
Para aplicaciones de 3 agujeros: Inserte el empaque de
espuma (T) dentro de la placa de cubierta (D) y sobre el
fregadero e inserte el cuerpo de la mezcladora (A) dentro de
la abertura.
Pour une installation sur plaque à trois (3) ouvertures :
Insérer le joint d' é tanchéité en mousse (T) sous la plate-
forme de l' é vier (D) et insérer le corps du robinet (A) dans
l' o uverture.
For sinks thinner than 1" attach the mounting nut (C) with
the smaller end up as shown. For sinks thicker than 1" attach
the mounting nut (C) with the larger end up as shown.
Para fregaderos de espesor menor de 1" (2.54 cm) coloque la
tuerca de montaje (C) con el extremo más pequeño hacia
arriba como se indica. Para fregaderos de espesor mayor de
1" (2.54 cm) coloque la tuerca de montaje (C) con el extremo
más grande hacia arriba como se indica.
Pour les éviers de moins de 1 po d' é paisseur, fixer l' é crou de
montage (C) en orientant la plus petite extrémité vers le haut,
comme illustré. Pour les éviers de plus de 1 po d' é paisseur, fixer
l' é crou de montage (C) en orientant la plus grosse extrémité
vers le haut, comme illustré.
3
2
* option
T
opción
option
B
From below the sink, slide the mounting bracket (B) onto
the threaded shank.
Por debajo del fregadero, deslice la ménsula de montaje (B)
sobre el tubo roscado.
À partir du dessous de l' é vier, faire glisser le support de
montage (B) sur la tige filetée.
4
B
Place the small end of the mounting tool (E) onto the
mounting nut (C) and tighten to secure the mounting brack-
et (B). Insert a screwdriver into the hole and tighten.
Coloque el extremo pequeño de la herramienta de montaje
(E) sobre la tuerca de montaje (C) y apriete para fijar la
ménsula de montaje (B). Inserte un destornillador en el
agujero y apriete.
Placer la petite extrémité de l'outil de montage (E) sur
l'écrou de montage (C) et serrer pour le fixer au support de
montage (B). Insérer un tournevis dans le trou et visser.
INS10365 - 7/14
C
E