Sommaire des Matières pour HARGASSNER Kombi Nano-PK 6
Page 1
C h a u d i è r e à g r a n u l é s - K o m b i N a n o - P K 6 - 1 5 Lire et conserver la notice HARGASSNER Ges mbH A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax.: +43/7723/5274-5...
2 Nettoyage et entretien ........37 3 Instruction d’élimination des déchets ..... 42 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 3
Déclaration de conformité....... . . 51 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 4
Cher client ! Vous avez fait le choix d'une chaudière à bois innovante. L'installation de la so- ciété Hargassner Ges mbH est fabriqué selon les dernières technologies. Nous nous réjouissons de votre décision et vous garantissons un produit des plus fiables.
Conditions d'utilisation La chaudière à granulés automatique est prévue uniquement pour le chauffage de l’eau. Seuls les combustibles définis par Hargassner comme autorisés peuvent être utilisés pour cette installation. L'installation doit toujours être maintenue en parfait état de fonctionnement. Corriger les éventuels défauts Pour une utilisation conforme, il convient de respecter également le mode...
Schémas de chauffage possibles : voir les schémas préconisés jointes L’installateur concevra son installation (tampon, pompes et vannes mélangeuses des circuits de chauffage) selon les normes en vigueur HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Notice électrique jointe et les normes en vigueur, et notam- ment la NF C 15-100 • Installer un interrupteur général verrouillable à l'extérieur de la chaufferie (se- lon la règlementation de construction) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
• Utiliser des moyens de fixation mécaniques adaptés • Raccordement correct des phases L et N (voir la notice électrique) • Raccorder les liaisons équipotentielles • Utiliser du câble flexible de petite section et souple (ex. : H05VV-F) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
• Contrôles à effectuer avant la 1ère mise en service Voir “Contrôles à effectuer avant la mise en service” à la page 14. • Contrôles à effectuer avant la mise en service Voir “Vérifications préliminaires” à la page 15. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
• Ne pas ouvrir la porte d'entretienpendant ou après une coupure de courant Le risque d’explosion est d’autant plus grand que l’état de la chaudière n’est plus contrôlé (coupure de courant...) • Ne pas ouvrir la porte d'entretien pendant le fonctionnement de la chaudière HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 11
• En mode « Manuel », les sécurités (détecteurs, surintensité moteur...) sont désac- tivées. N'actionner la marche arrière des vis que brièvement (2 secondes max.) • Le mode manuel ne doit être utilisé que par du personnel formé et qualifié HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Faire brièvement marcher en arrière la vis bloquée en mode manuel (2 secondes max.) Risque de bourrage de combustible dans la vis Nettoyage et débourrage des vis uniquement avec des moyens adaptés et après avoir coupé et verrouillé l'interrupteur général HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
• Nettoyage de l'installation et décendrage dans le réservoir • Évacuation des fumées 1.1.1 Modes de fonctionnement • Mode automatique • Production d’ECS • Marche Manuelle • ARRÊT (antigel et utilisation de la chaleur résiduelle actifs) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
La liste de contrôle de mise en service renseignée doit être retourné avec le n° de commission à la société Hargassner dans un délai de 30 jours après la Mise en Service, sous peine de perdre la garantie. Une copie reste dans le carnet de contrôle.
Procédure pour le remplissage du silo A L A R M E Risque d’incendie Risque d’aspiration des fumées de l'installation Désactiver impérativement l’installation avant le remplissage du silo par soufflage des granulés Protéger le combustible de l’humidité HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Mode de fonctionnement Hiver Touche de sélection rapide pour le mode Hiver (automatique) La structure détaillée de la commande est décrite dans notice d'utilisation de la chaudière à bois. Voir notice d'utilisation de la chaudière à bois HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Description détaillée : voir notice d'utilisation de la chaudière à bois Modes de fonctionnement Auto Ballons Arrêt Manu Mode Mode Mode Mode M.Forcée Description détaillée : voir notice d'utilisation de la chaudière à bois HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Si la demande de puissance descend en-dessous de la puissance minimale de la chaudière, l'installation passe brièvement sur En veille. Décendrage dans 10 min. CHAUDIÈRE : Décendrage dans 10 min. Lorsque la durée de combustion max. est atteinte, le foyer est vidé. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Remplissage Granulés CHAUDIÈRE : Remplissage granulés La turbine d’aspiration démarre et la trémie intermédiaire est à nouveau remplie de granulés. La chaudière retourne dans l’état requis HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Temps de fonctionnt Vis Entrée • Grille de Décendrage Temps mini pour remplissage 60 Min Temps maxi pour remplissage 280 Min Nb de Décendrages Nb de Décendrages / 1 Nettoyage Nbre de mouvements de Grille HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
N° de série de Pupitre Version de la Platine E/S N° de série de Platine E/S 0.0.0.0 Adresse IP Etat de la Carte ID Chaudière 41AF60AE Code Système 17/12/2018 09.09 Dernière MàJ Logiciel HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Vis entrée chaudière sans grille de décendrage uniquement si le niveau de service est actif N° 6 Contrôle du fonctionnement de la turbine d'aspiration (si paramétré) Mo,7.1.19 08:19 HARGASSNER N° 6 Manuel Turbine Aspiration Granulés Niveau de remplissage : plein HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 23
Sonde de Chaudière 72°C Aucune sonde raccordée Sonde de fumées Sonde de Retour 160°C Affichage : --- Tampon Haut 61°C Tempér. Tamp. Milieu 72°C Sonde défectueuse (court-circuit) Tampon Bas 52°C HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Voir “Réglages de service” à la page 30. Configuration Voir notice d'utilisation Chaudière à bois Mo,7.1.19 08:19 HARGASSNER Réglages d'affichage Réseau informatique Téléchargement de paramètres SD Enregistr. continu Auto Réglages Standard Mode HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Durée de remplissage des granulés N° 31 Remplissage Granulés Mo,7.1.19 08:19 HARGASSNER N° 31 Remplissage automatique des pellets et Réglage des temps de remplissage de granulés dans la trémie intermédiaire. selon temps d'asp. 08.00 --:-- 19.00 --:-- HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Zone 6 Programme journalier du Lu au Di MAR 06h00 15h00 / ARR 09h00 22h00 H16a-g Zone 6 Hebdomadaire Lu/Ma/Me/Je/Ve/Sa/Di MAR 06h00 15h00 / ARR 22h00 09h00 Zone 6 Confort 20°C Zone 6 Réduit 16°C HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 27
Autorisation démarrage Granulés Lu/Ma/Me/Je/Ve/Sa/ MAR 06h00 00h00 / ARR 22h00 00h00 Réglages Date et Heure Autorisation Télémaintenance Non autorisé(e) Désactivation automatique de l'autorisation 10 Min. Niveau de silo Remplissage auto. et selon programme 06.00 - 19.00 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Unité de commutation granulés Changement de position D42a 10 jours après D42b Unité de commutation automatique Belimo (AUE) Affichage Conso Granulés Non paramétré(e) Sonde Lambda Granul. Paramétré(e) Autorisation Nettoyage MAR 06h00 ARR 22h30 Décendrage manuel granulés Utilisateur Non paramétré(e) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Retour : LP10b Plage de seuil automatique LP10c Retour Intervalle d'adaptation du Recyclage 5 Min LP10d Delta T de Retour 3.0 °C Défaut si Température LP11 30° C de Retour inférieure à : HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 31
Allumage Temps de chauffe de la Sonde Lambda NGK 90 Sec PP13 Allumeur O2 - Passage en combustion pour décendrage 18.0 % PP14 Nbre de Tentatives d'allumage Allumage Durée rampe d'accélération de l'Extracteur de PP20 120 s Fumées HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Granulés - Temps d'aspiration Maxi Unité de commu- RP25 10 Min tation automatique Granulés Unité de commutation automatique Vitesse RP27 minimale Granulés - Unité de commutation automatique Pos.1 RP28a cons. Granulés - Unité de commutation automatique Pos.2 RP28b cons. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 33
Réglages Réglage O2/Combustible Kp TP20 Réglages Réglage O2/Combustible Tn 100 s TP21 Réglages Réglage O2/Combustible Tau 600 s TP22 Réglages Temporisation de O2 0.05 Réglages Temps maxi de fonctionnement en mode TP50 2 Min Manuel HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 34
11.1.11 ZP - Autres Menu Description Usine ZP1a Chargement Manuel granulés ZP1e NanoPK Plus Chaudière à Granulés N° Selon Cas HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Le jet pulvérisé peut s’enflammer brutalement • Ne pas utiliser de graisses inflammables • Laisser refroidir préalablement l'installation (le foyer) Risque d'embrasement des sacs d’aspirateur • Laisser refroidir les cendres avant de les aspirer HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Respecter les fréquences d'entretien et de ramonage du ramoneur agréé selon les prescriptions locales. Contrat d’entretien Si un contrat de maintenance est conclu avec Hargassner ou un de ses Conces- sionnaires, l’entretien est effectué chaque année selon les critères préconisés par Hargassner .
Procéder au contrôle et au nettoyage selon le nombre d’heures de fonction- nement et la nature du combustible (Par ex. granulé de mauvaise qualité...). Respecter les fréquences d'entretien et de ramonage selon les prescriptions locales. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 38
Faire attention aux connecteurs Démonter le boitier d'extracteur de fumées Nettoyer le conduit de sortie des fumées (4) et le déflecteur (5) Si besoin, remplacer e joint en mousse de silicone 15x5 mm HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Dévisser la sonde Lambda (8) du logement de l'extracteur de fumées Tenir la tête vers le bas et essuyer la suie avec un chiffon humide Évacuer les résidus vers le bas HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 40
Enlever le cendrier et éliminer les éventuelles saletés du foyer (11) avec l’outil de nettoyage Nettoyer le cendrier (12) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Procéder dans l'ordre inverse pour la fermeture et le verrouillage Fermer complètement le cendrier et veiller à ce qu'il soit bien verrouillé Après avoir vidé le cendrier, acquitter le message sur l'écran HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Respecter la réglementation locale en vigueur pour l'élimination des pièces usées ou endommagées (par ex. en Autriche : loi sur la gestion des déchets AWG) Utiliser uniquement des pièces de rechange Hargassner ou de qualité similaire homologuées Élimination des composants de chaudière ...
• En cas de surexploitation, de surchauffe ou de vibration des moteurs, de bruits ou d’odeurs inhabituelles, de signaux d’alarmes ou de défauts, etc. • Faire appel à votre installateur / Hargassner immédiatement • Procéder régulièrement aux entretiens et contrôles requis Affichage défauts...
Raccorder la sonde ou remplacer le câblage et contrôler les borniers ; de la sonde de fumées contrôler le positionnement correct des connecteurs N° 37 - 38 ; sinon remplacer la sonde ou la platine I/O ; HARGASSNER Heiztechnik der Zukunft A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Page 45
Sonde de Retour en Court-circuit dans la sonde ou le Voir N°512 court-circuit câblage. Sonde de Retour coupée Sonde non raccordée ou câble coupé. Voir N°513 (connecteur 35 / 36) HARGASSNER Heiztechnik der Zukunft A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Page 46
Retirer le couvercle de la trémie intermédiaire et nettoyer le détecteur détecteur de niveau de encrassé ; de niveau ; remplacer le détecteur de niveau ; informer le service granulés après-vente ; HARGASSNER Heiztechnik der Zukunft A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Page 47
; si le défaut ne peut pas être éliminé, défectueuse ; informer un électricien ou le service après-vente ; Remplacer le moteur ou la platine I/O ; HARGASSNER Heiztechnik der Zukunft A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Page 48
Erreur A3-TRIAC détectée Effectuer un redémarrage ; informer le service après-vente ; REDEMARRAGE REQUIS remplacer la platine I/O 9903 Erreur interne I/O 38 Erreur A4-TRIAC détectée REDEMARRAGE REQUIS HARGASSNER Heiztechnik der Zukunft A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Le détecteur de niveau de granulés réagit Activer la vis entrée chaudière en mode manuel avec granulés N° 5 Démarrer l'installation en mode AUTO HARGASSNER Heiztechnik der Zukunft A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax: +43/7723/5274-5 office@hargassner.at...
Le transfert à des tiers est interdit et passible de dommages-intérêts. Tous droits réservés, y compris les droits de traduction. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sous une forme quelle qu’elle soit sans l’autorisation de Hargassner Ges mbH, ni modifiée, copiée ou distribuée par des systèmes électroniques.
• ÖNORM EN 12828:2014 Systèmes de chauffage dans les bâtiments - Planifica- tion des systèmes de chauffage de l'eau chaude sanitaire Lieu, date : Weng, 08/01/2018 Nom: Anton Hargassner Dr. Johann Gruber Signature : Fonction : Direction Directeur de développement HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...