Page 1
I n s t a l l a t i o n à b û c h e s N e o - H V 2 0 - 6 0 Lire et conserver la notice HARGASSNER Ges mbH A 4952 Weng Haute-Autriche Tél. : +43/7723/5274-0 Fax.
Page 2
11 Paramètres installateur ....... . 50 12 Reports de commande en option ......64 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 3
Déclaration de conformité....... . . 79 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 4
Cher client, Vous avez fait le choix d'une chaudière à bois innovante de notre entreprise. L'installation de la société Hargassner Ges mbH est fabriquée à la pointe de la technologie. Nous nous réjouissons de votre décision et vous garantissons un produit des plus fiables.
Page 5
N’utiliser que des combustibles conformes à la norme EN ISO 17225-5 R E M A R Q U E N’utiliser que les combustibles préconisés ou homologués par Hargassner Ges mbH. Nouveaux combustibles uniquement sur concertation Des tests pourront éventuellement être effectués par Hargassner Ges mbH...
Page 6
• Faire raccorder l'interrupteur général du chauffage correctement par un électri- cien, conformément aux dispositions (en fonction de la réglementation du BTP) • Extincteurs • Température ambiante maximale 40 °C Aménagement du silo Les silos à combustible doivent respecter les réglementations locales. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 7
Neo-HV 50 Neo-HV 60 Puissance nominale 25,4 Température des fumées °C Débit massique des fumées kg/sec 0,0146 0,0176 0,0234 0,0286 0,0349 Pression de refoulement requise Modération de tirage max. Diamètre du conduit de fumées HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 8
• Respecter les polarités de Phase L et Neutre N • Raccorder les liaisons équipotentielles • Les raccordements doivent exclusivement être effectués avec des fils souples et des d'embouts d'extrémité Émissions sonores Moyenne de pression acoustique Valeur Unité dB(A) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 9
• Contrôles à effectuer avant mise en service Voir “Contrôles à effectuer avant la mise en service” à la page 13. • Effectuer les contrôles avant la mise en marche Voir “Vérifications préliminaires” à la page 14. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 10
• Contrôler l’étanchéité des portes et des joints de l'installation • Les cendres de combustion de bois pollués (peinture, vernis, colle, imprégnation...,) peuvent être toxiques Éviter tout contact avec la peau et les yeux HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 11
Surveiller la pression de l'eau Défaut d’étanchéité sur l'installation (fuite de gaz de fumées) Ne plus mettre l'installation en chauffe Contrôler les joints des portes de foyer et des trappes, les remplacer si nécessaire HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 12
Les gaz sont transportés dans la cheminée via l'extracteur de fumées. Fonctionnalités • Allumage et combustion du combustible • Commande de la conductivité thermique sur le circuit d'eau chaude • Évacuation des fumées HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 13
D A N G E R Risque de blessures Blessures, dommages par des états de fonctionnement imprévisibles • La mise sous tension / mise en service initiale uniquement par Hargassner Ges mbH ou personnel spécialisé formé D A N G E R Risques de blessures, dommages matériels...
Page 14
Test de l'extracteur de fumées Lors de l'ouverture de la porte d'habillage , l'extracteur de fumées démarre automatiquement pour aspirer les éventuels gaz de carbonisation. L'extracteur de fumées fonctionne tant que la porte d'habillage est ouverte HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 15
2 - 5 cm 6 - 8 cm Couper au moins une fois le bois rond Longueur de bûche env. 50 cm • Recommandé : 50-55 cm • Longueur max. : 55 cm HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 16
Posé à l'arrière de l'espace de remplissage Placer de petites bûches en travers par-dessus Distance min. 5 cm HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 17
Vertical à l'avant 3.1.5 Mauvaise introduction Trop d'espaces Pas assez d'espaces Tunnel de chauffe encombré de papier Du combustible mal introduit peut entraîner une augmentation des émissions lors du démarrage et de la combustion HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 18
3.1.6 Autres combustibles L'utilisation d'autres types de combustible requiert l'accord de Hargassner Ges mbH. La chaudière à bois est homologuée selon EN 303-5 uniquement pour les bûches. Bois débité • Première couche : Introduire en fonction de la longueur et posé à...
Page 19
100 °C CHAUDIÈRE : État de la chaudière « Chauffe » Chauffe Fermer la porte d'allumage Fermer la porte 101°C 23°C La commande régule automatiquement le processus de combustion HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 20
Interruption du processus d'allumage électrique Appuyer sur la touche « Interrompre allumage » La commande interrompt le processus d'allumage (manuel électrique / auto- matique) La chaudière passe en état « Attente allumage » HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 21
Pour éviter une surchauffe de l'installation, il faut veiller au bon remplissage. • Effectuer l'ajout une fois que l'installation est passée en état Extinction ou Chaleur résiduelle • Ne pas effectuer d'ajout en état « Combustion » HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 22
Installation en état Arrêt • Laisser la porte ouverte jusqu'à ce que l'installation passe en état « Chauffe » Poursuivre le processus de combustion La commande applique le programme paramétré HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 23
1,5 an • Hêtre, frêne, arbres fruitiers : 2 ans • Chêne : 2,5 ans Séchage du bois non fendu (bûches rondes) : Au moins 2 mois de plus que le bois fendu HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 24
Touche de sélection rapide pour le mode Hiver (automatique) Après écoulement de la durée réglée dans le paramètre Nº 02 Réglages de l'affichage Accueil, la commande passe automatiquement à la vue Accueil HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 25
Confirmation et enregistrement des modifications avec Saut direct vers les paramètres client en appuyant sur le graphique corres- pondant du menu standard Possible pour : installation, tampon, ballon, chaudière à chaleur externe et zones de chauffage HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 26
• Description du menu activé Représentation du nom du menu actuel • Défaut (rouge clignotant) / Information (jaune) • Position actuelle dans l'arborescence du menu Verrouillage dans x jours - Erreur clé • HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 27
Touche d'arrêt de l'allumage. La combustion peut être arrêtée immédiatement ou Fonction à un instant prédéterminé. La régulation des zones de chauffage avec pompes et mélangeurs se poursuit, seule la combustion est arrêtée HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 28
10 minutes et la température des fumées réglée en 45 minutes • La commande passe alors à l'état Combustion • Si une température des fumées de 100 °C n'est pas atteinte, l'installation passe sur Arrêt HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 29
Veille ou Extinction, l'installation passe à l'état Chaleur résiduelle. L'état Chaleur résiduelle dure 360 minutes en mode Eco. Voir “Nº D35 Mode de fonctionnement En Veille - bûches” à la page 60. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 30
• Extracteur de fumées désactivé (0 %) • Volets d'air primaire et secondaire sur Ouvert • Message d'erreur : « Nº 2 Attention Surchauffe, STB déclenché » Voir “Nº 2 Attention Surchauffe, STB déclenché” à la page 76. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 31
Pompe seule Zone de chauffage externe Si une zone externe est présente, une page info correspondante se trouve à cet HARGASSNER Mo,25.11.18 08:19 Zone externe 1 endroit. Pompe Temp. Consigne Zone Externe 60°C HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 32
Le graphique du ballon permet d'accéder aux possibilités de réglage dans les Autorisation de marche du Bouclage pages de configuration Pompe de bouclage Arrêt • Touche Charge unique Appuyer sur la touche pour charger le ballon une fois à la température de consigne HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 33
• Voyant de fonctionnement de la chaleur supplémentaire ---°C Température chaleur • Température actuelle de la sonde de chaleur supplémentaire supplémentaire Pompe chaudière supplémentaire Arrêt • Affichage de la vanne de zone chaudière supplémentaire • Pompe chaudière supplémentaire HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 34
Dès que le défaut est validé, l’info défaut disparait. Lu 19.11.2018 09h19 Voir « Messages de défaut » dans le Livret de service 0307 Défaut Extracteur de Fumées Lu 19.11.2018 09h19 0309 Dépression insuffisante Lu 19.11.2018 09h19 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 35
Ouvrir la porte d'allumage et contrôler l'échauf- fement de l'élément d'allumage Ne pas toucher le tube d'allumage • Au bout d'une minute, l'échauffement devrait être perceptible • Après trois minutes maximum, l'allumeur se désactive HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 36
Une fois la température de retour atteinte, l'installation maintient une température de retour constante en ouvrant la vanne mélangeuse (la vanne mélangeuse tourne en position Ouvert dans le sens inverse horaire). Vanne fermée Vanne ouverte Ferm. Ouv. DÉP DÉP rouge bleu rouge bleu HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 37
Mo,25.11.18 08:19 Nº 15 Manuel Zone 1 Vanne mélangeuse 1 Ouv. Ferm. Nº 16 Test ou bref fonctionnement manuel de la pompe de Zone 2 HARGASSNER Mo,25.11.18 08:19 Nº 16 Manuel Pompe Zone 2 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 38
• L'affichage est vide si aucune sonde n'est raccordée 20°C Sonde Zone 1 20°C Sonde Zone 2 • L'affichage indique - - -°C si la sonde est défectueuse (court-circuit) 20°C Report de commande 1 20°C Report de commande 2 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 39
Etat Tampon Nº 01a Réglages de l’affichage Do,22.11.18 08:41 HARGASSNER L'affichage passe en mode veille après le temps réglé Nº 01a Réglages de l’affichage Veille affichage après 10 min Usine : 10 min HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 40
Saisie manuelle du masque de sous réseau Nº 07 Masque de sous réseau Nº 08 Serveur DNS primaire Do,22.11.18 08:41 HARGASSNER Saisie manuelle du serveur DNS primaire Nº 08 Serveur DNS primaire HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 41
Enregistrement supplémentaire des données de l'installation sur la carte SD. Pour arrêter, appuyer sur Arrêt de l'enregistr. sur Carte SD 9.4.4 Gestionnaire de fichiers Importation et exportation d'infos paramètres, de textes d'information, langues, sauvegardes et listes de défauts. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 42
54° C 40°C 40° C 40° C 20°C 0°C 00:00 03:00 06:00 09:00 12:00 15:00 18:00 21:00 24:00 La charge du Ballon démarre dès que sa température tombe en-dessous de 40 / 54°C. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 43
Plage de réglage de la température Confort : 14 °C à 26 °C 16°C Usine : 16.0 °C Plage de réglage de la température Réduit : 8 °C à 24 °C HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 44
éviter leur blocage en cas de longues périodes d’arrêt. • Tous les lundis à 12:00 h • Les pompes se mettent en marche (1 mn) • Les vannes mélangeuses s’ouvrent et se ferment une fois HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 45
10.3.4 Arrêt combustion Nº 22 Arrêt Combustion HARGASSNER Mo,25.11.18 08:19 Réglage de la date et de l'heure pour l'arrêt de l'allumage (par ex. en cas Nº 22 Arrêt Combustion d'enregistrement d'un ramoneur) 2018 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 46
-5 °C (pas de 1) Arrêt Zone B en mode réduit nuit -5° C Mode congés Désactivée 2510 15a-g Prog. Congés Zones 1 - A Désactivée 2520 - 2585 Mode congés Zone B HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 47
2229 - 2259 H1a-g Ballon 2 Programme hebdomadaire Mar 17:00 00:00 (pas de 5) Arr 20:00 00:00 Température de consigne ballon 2 60 °C 2264 Mar 06:00 11:00 Bouclage Ballon 2 2265 Arr 08:00 13:00 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 48
Programme hebdomadaire Ballon B Mar 17:00 00:00 (pas de 5) Arr 20:00 00:00 HP22 Température de consigne Ballon B 60 °C 3367 Mar 06:00 11:00 H22a Pompe de bouclage Ballon B 3368 Arr 08:00 13:00 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 49
Arr 08:00 13:00 Température de consigne Sortie 53 °C Mar 06:00 11:00 Pompe de bouclage Arr 08:00 13:00 Température de consigne Sortie 53 °C Mar 06:00 11:00 Pompe de bouclage Arr 08:00 13:00 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 50
• Ballon A (Nº B31 - Nº B39b) • Ballon B (Nº B41 - Nº B49b) Les paramètres des zones et ballons des modules Bus et de la platine de zone ne s'affichent que si le hardware est connecté HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 51
Permet de maintenir une température d’ambiance constante quelle que soit la température extérieure : • Réglage précis de la pente de chauffe • Dimensionnement correct de l’installation selon l'étude thermique 2,75 3 3,25 3,75 2,25 1,75 1,25 0,75 0,25 Température extérieure °C HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 52
Nº A6c Zone 1 Affichage thermostat d'ambiance Ballon A Réseau Zone 1 Ballon 1 Zo. Ext. Zone 2 Ballon 2 Infos Zone 3 Ballon 3 Diff. Zone 4 Tampons Zone 5 Défauts Zone 6 Ch. Suppl. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 53
Hystérésis plancher (toutes Zo) tien est arrêtée et ne se poursuit que lorsque la valeur de consigne a été Usine : 2 K atteinte à nouveau HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 54
• Installer un mélangeurs d'eau de service Pas de destruction complète des bactéries (légionelles) à une température de ballon trop basse Plus de 3 mn à 70°C permet d’éliminer totalement les bactéries HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 55
• Dans des zones avec vanne mélangeuse et pompe, les températures de dé- part de zone sont réduites pendant toute la priorité eau chaude Transfert de chaleur réduit de l'installation dans les zones HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 56
Durée de fonctionnement de la vanne Mesurer le temps réel en mode Manuel si nécessaire. mélangeuse de retour Usine : 140 s 140 s • Plage de réglage : 10 à 300 sec. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 57
Nº C6a Chaleur externe Nº C6aa Demande chaleur externe analogique via platine d'extension Nº C6b Tension pour chaleur externe à 20 °C Conduit commun Nº C6c Tension pour chaleur externe à 90 °C Conduit séparé HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 58
• 2 horaires de mise en marche et à l'arrêt pour chaque jour de la semaine Lu Ma Me Je Ve Sa Deux conditions de mise en marche de la chaudière supplémentaire : --:-- 06.00 • La chaudière à bûches Hargassner est dans l'un des états Arrêt 22.00 --:-- Arrêt •...
Page 59
Absent(e) (sans hors gel chaudière) Présent Absent(e) (avec hors gel chaudière) Nº D23 Info / Enregistr. HARGASSNER Mo,25.11.18 08:19 Nº D23 Info / Enregistr. Représentation graphique des enregistrements d'Info / Enregistrement Masquer Montrer HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 60
Nº D37 Texte1 info ext. Nº D37a Texte2 info ext. Nº D37b Paramétrage de l'entrée externe comme contact à ouverture ou à HARGASSNER Mo,25.11.18 08:19 Nº D37b Entrée info ext. fermeture. Contacteur d'ouverture Contacteur de fermeture HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 61
Si la source de chaleur passe sous la température de la zone plus la surélé- Usine : 5°C 5° C vation et moins l'écart de commutation réglé ici, alors la pompe est mise à l'arrêt HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 62
La température est établie entre la sonde de la source de chaleur et la sonde Sonde tampon haut Sonde tampon TTMH sélectionnée ici Sonde tampon Central Sonde tampon TTMB Sonde tampon Bas Sonde de ballon A HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 63
Nº G11 - G17 Thermorégulateur externe 2 Réglages identiques à G1 - G7 Nº G21 - G28g Régulateur différentiel MLI Voir notice de montage Platine supplémentaire S HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 64
La zone passe une fois en mode réduit permanent jusqu’au changement suivant de programme où elle repasse en mode automatique. Ajustement de la température ambiante augmentation jusqu’à 3 °C réduction jusqu’à 3 °C HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 65
La zone de chauffage passe en mode Confort permanent. Ajustement fin de la température ambiante avec la molette Augmentation / réduction jusqu'à 3 °C. Voyant de défaut : S’allume en cas de défaut sur l’installation. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 66
Voir “Nettoyage annuel” à la page 70. Contrat d’entretien La souscription à un contrat d'entretien avec Hargassner Ges mbH déclenche le nettoyage annuel dans le cadre de l'entretien annuel par le personnel autorisé par Hargassner. En fonction de la réglementation du pays, le fabricant doit effectuer un entretien à...
Page 67
Nettoyer la grille, les surfaces d'appui et les ouvertures d'air secondaire Contrôler la sonde Lambda a. Au moins une fois par an, mais au plus tard après 4000 h à pleine charge, 8000 h en charge partielle ou après affichage sur le pupitre HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 68
Pousser les résidus de combustion dans le foyer via l'ouverture de grille Lorsque la porte de chargement est fermée, la dépression de l'extracteur de fumées aide à transporter les résidus dans le foyer HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 69
Pousser les résidus de combustion dans le cendrier 2.1.3 Nettoyage de l'ouverture d'allumage Laisser les trous d'air libres Élément d'allumage Nettoyer le panier d'allumage Nettoyer les trous d'air avec l’aspirateur HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 70
Desserrer uniquement les écrous sans les retirer Frapper légèrement sur les turbulateurs (3) dans l'échangeur de chaleur Sortir les turbulateurs par le haut Nettoyer l'espace des turbulateurs avec l’aspirateur HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 71
Débrancher la connexion électrique du moteur (3) Enlever les écrous en cuivre et retirer le moteur de l'extracteur des fumées vers l'arrière Nettoyer le carter et l'hélice Ne pas endommager l'hélice (ne pas utiliser d'air comprimé) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 72
Si nécessaire, nettoyer à l'aide d'une raclette 2.2.8 Contrôle des joints Contrôler tous les joints de porte (remplissage, allumage, foyer) Les portes doivent bien fermer Les joints doivent être bien pressés HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 73
Pousser complètement le cendrier dans l'installation En raison de l'ouverture préalable du couvercle, ce dernier reste ouvert lors de l'introduction du cendrier, de sorte que les cendres tombent directement dans le cendrier lors du nettoyage de l'installation HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 74
Respecter la réglementation locale en vigueur pour l'élimination des pièces d'usure ou de rechange (par ex. en Autriche : loi sur la gestion des déchets AWG). Utiliser uniquement des pièces de rechange Hargassner Ges mbH ou de qualité similaire homologuées Élimination des composants de l'installation...
Page 75
La liste des défauts apparaît (défaut en cours) Acquittement et élimination d'un défaut Appuyer sur la touche Info (3) Suivre les instructions pour résoudre le défaut Après avoir éliminé le défaut, appuyer sur la touche HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 76
-7,0 mV Les valeurs comprises entre -2 et -12 mV sont dans la tolérance acceptable R E M A R Q U E Après le test, resserrer la sonde Lambda et réinsérer la sonde de fumées • Remplacer immédiatement tout manchon défectueux HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 77
Contrôler l'ouverture / la fermeture facile de la porte de remplissage Si la difficulté de fonctionnement n'a pas pu être éliminée, contacter immé- diatement le service après-vente Hargassner ou l'installateur autorisé Si les tubes de l'échangeur de chaleur s'encrassent à nouveau en peu de temps, contacter le S.A.V.
Page 78
Le transfert à des tiers est interdit et passible de dommages-intérêts. Tous droits réservés, y compris les droits de traduction. Aucune partie de cette notice ne doit être reproduite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation de la société Hargassner Ges mbH, ni traitée, dupliquée ou distribuée à...
Page 79
à combustible solide comportant des raccordements électriques • DIN EN 60730-1:2017 Dispositifs de commande électrique automatiques - Exi- gences générales Lieu, date : Weng, le 01/11/2017 Nom : Dr. Johann Gruber Signature : Fonction: Directeur de développement HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 80
Votre Spécialiste en CHAUFFAGE AUX GRANULÉS BÛCHES BOIS DÉCHIQUETÉ Site Hargassner Revendeur local Hargassner AUTRICHE HARGASSNER Ges mbH Anton Hargassner Strasse 1 A-4952 Weng Tel. +43 (0) 77 23 / 52 74 Fax +43 (0) 77 23 / 52 74 - 5 hargassner.com office@hargassner.at...