Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Year Guarantee 3 años de garantía *Register online within 30 *Registre su producto online durante days. Terms & Conditions apply los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones Garantie de 3 ans 3 anni di garanzia *Enregistrez votre produit en ligne *Registrare il vostro prodotto on-line entro...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com 261812 3 m m 900W Planer Cepillo eléctrico 900 W Rabot de 900 W Pialla 900 W Hobel, 900 W 900 W schaafmachine www.silverlinetools.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com 17 18...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com ® 3 m m English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands .... 24 www.silverlinetools.com...
Page 5
Use of dust collection can reduce dust- measures are necessary. related hazards. As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products Power Tool Use & Care may alter without notice. a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com 900W Planer 261812 Product Familiarisation g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
Page 7
3. A better result is achieved if a series of shallow cuts are made, in preference to one deep cut • If you suspect that the brushes may be worn, have them replaced at an authorised Silverline Emptying the dust bag...
Page 8
What is covered: You will receive a replacement or refund. The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline If this product develops a fault after the 30 day period, return it to: Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within Silverline Tools Service Centre the guarantee period.
Page 9
Du fait de l’évolution constante de notre développement produits, les électrique peut entraîner des blessures physiques. caractéristiques techniques des produits Silverline peuvent changer sans notification e) Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en position stable préalable.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Rabot de 900 W 261812 Se familiariser avec le produit risques de démarrage accidentel. d) Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas permettre l’utilisation de cet appareil aux personnes non habituées à son maniement ou n’ayant Sac a poussière...
Page 11
• Inspectez le câble d’alimentation, avant chaque utilisation, pour tout signe de dégât ou d’usure. Les (14). réparations doivent être effectuées par un centre de service Silverline agréé. Ce conseil s’applique également aux rallonges utilisées avec cet appareil. 3. Faites reposer l’avant du rabot sur la pièce de travail, en vous assurant que les fers ne soient pas Nettoyage en contact avec la pièce de travail.
Page 12
La présente garantie couvre: VEUILLEZ CONSERVER VOTRE FACTURE D’ACHAT. La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Si ce produit est défectueux pendant les 30 jours qui suivent l’achat, retournez- Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de le au magasin où...
Page 13
Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern. sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Hobel, 900 W 261812 Produktübersicht unerwarteten Situationen besser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Staub-/Spänebeutel...
Page 15
• Kontrollieren Sie das Netzkabel des Gerätes vor jedem Gebrauch auf Schäden und Verschleiß. Betrieb Reparaturen müssen durch eine zugelassene Silverline-Reparaturwerkstatt erfolgen. Dies gilt auch für mit dem Gerät verwendete Verlängerungskabel. WARNUNG! Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Gerät stets Augenschutz, angemessenen Atem- und Reinigung Gehörschutz sowie geeignete Schutzhandschuhe.
Page 16
Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und in den Silverline Tools Service Centre Garantiezeitraum fällt. PO Box 2988 Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt wird, kann Silverline Tools es gegen einen funktionellen Ersatz austauschen. Yeovil Verwendung des Artikels innerhalb der EU.
Page 17
Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los equipamientos de seguridad tales como máscara antipolvo, calzado de seguridad productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso. antideslizante, casco duro y protecciones auditivas adecuadas reducirá el riesgo de lesiones corporales.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Cepillo eléctrico 900 W 261812 Características del producto herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada inmediatamente. c) Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o la batería antes de realizar Bolsa para polvo cualquier ajuste, cambiar de accesorios o almacenar la herramienta eléctrica.
Page 19
3. Pulse el botón de bloqueo de seguridad (5) y presione el interruptor de encendido/apagado que no esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline (6) para encender el cepillo. Suelte el interruptor de encendido/apagado para detener la autorizado.
Page 20
Cualquier cambio o modificación del producto. Los gastos de transporte no son reembolsables. Los productos a devolver El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline deberán estar limpios y en buenas condiciones para su reparación, debiendo Tools.
Page 21
Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche dei prodotti accidenti. Silverline possono variare senza preavviso. d) Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l’elettroutensile. Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in movimento dell’elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Pialla 900 W 261812 Familiarizzazione del Prodotto c) Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario.
Page 23
• Una gamma di accessori e materiali di consumo, tra cui lame di ricambio, sono disponibili presso il vostro rivenditore Silverline. Pezzi di ricambio possono essere ottenuti da NB: Un set di spazzole di ricambio (8) vengono fornite con questo strumento.
Page 24
SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools.
Page 25
Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specificaties van bevindt, kan leiden tot letsel. Silverline producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. e) Reik niet te ver. Blijf altijd stevig en in balans staan. Zo houdt u meer controle over het elektrische gereedschap in onverwachte situaties.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com 900 W schaafmachine 261812 Productbeschrijving verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt. Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap. d) Berg elektrisch gereedschap dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen...
Page 27
WAARSCHUWING: Voor een optimale stofontginning leegt u de zak voordat deze halfvol is meer, en/ of produceert het overmatig vonken. Accessoires • Wanneer u vermoedt dat de borstels versleten zijn, laat u deze bij een geautoriseerd Silverline • Verschillende accessoires en verbruiksmiddelen, waaronder filters en zakken, zijn service center vervangen verkrijgbaar bij uw Silverline handelaar.
Page 28
De reparatie van het product, mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan en met vermelding van de details van de storing. U kunt om een nieuwe vragen worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of of om uw geld terug.