Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AV SURROUND RECEIVER
AVR-1907
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Denon AVR-1907

  • Page 1 AV SURROUND RECEIVER AVR-1907 OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING...
  • Page 2 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA ¢SAFETY PRECAUTIONS ¢ NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: •...
  • Page 3 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH A NOTE ABOUT RECYCLING: CAUTION: This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket outlet. materials in accordance with the local recycling regulations.
  • Page 4 FRANCAIS Nous vous remercions d’avoir choisi Recepteur Audio-Video DENON AVR-1907. Ce remarquable composant a été fabriqué pour fournir une superbe écoute de sons d’ambiance avec des sources de cinéma domestique telles que DVD, et assurer une formidable reproduction haute fidélité de vos sources musicales favorites.
  • Page 5 Configuration de la fréquence de recouvrement ·························51 titre explicatif et peuvent être différentes par rapport à l’appareil. Utilisation de la télécommande Utilisation des composants audio DENON ································52 Réglage de la fonction de mémoire de préréglée ····················52 Rappel des stations avec les touches préréglées ·············53 ~ 55 Réglage de la fonction de perforation········································56...
  • Page 6 A propos de la télécommande Portée de la télécommande Remarque: Le AVR-1907 peut être commandé à l’aide de la télécommande (RC- • Pointer la télécommande sur le détecteur de télécommande lors de Pour permettre la dissipation de chaleur, n’installez pas cet 1047) fournie, qui peut également être utilisée pour commander les...
  • Page 7 FRANCAIS Introduction Introduction Touches de curseur ( )························(11) Touche BAND ·············································(31) Nomenclature et fonctions Molette de contrôle MASTER VOLUME····(19) Touche EXT. IN···········································(19) Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). Touches TUNING (•, ª)·····························(31) Capteur de télécommande ·························(3) Touche RT ···················································(32)
  • Page 8 FRANCAIS Introduction Introduction Panneau arrière Unité de télécommande [ Avant ] !0 o Emetteur de signaux de télécommande··················(3) Témoin ····························(52) Touches d’alimentation ················(10) Touches système tuner/ système·····················(31, 53) Touches Fonction ···········(19) Touches USER MODE ····(34) Touches système ···(53 ~ 55) Bornes EXT.
  • Page 9 FRANCAIS Introduction Introduction [ Arrière ] Touches d’alimentation ·········································(53) Touches Fonction/Numéro ···································(19, 53) Touches SURROUND MODE ········(21) Touche SYSTEM SETUP/ SETUP ·······················(11, 53) Touches système tuner/ système·····················(31, 53) Touche SURROUND PARAMETER/AUDIO ···································(19, 53) Touche TEST TONE/ Touche ENTER ················(11) DISPLAY ····················(51, 53) Touche INPUT MODE/ Touches de curseur RETURN ····················(19, 53)
  • Page 10 Disposition d’enceintes [Disposition de base] Procédure de réglage facile Exemple d’implatation de base avec huit enceintes et un moniteur. • Cette section contient les étapes de base nécessaires pour configurer l’AVR-1907 selon votre Subwoofer Enceintes centrales environnements et selon les équipements reliés a l’amplificateur.
  • Page 11 Procédure de réglage facile ¢ Connexions Connexion des enceintes • Avec le AVR-1907, jusqu’à dix enceintes peuvent être connectées pour une lecture d’ambiance. Connecter les bornes d’enceinte aux enceintes en ¢ Impédance d’enceinte • Lors des connexions, se reporter également aux instructions d’utilisation des autres composants.
  • Page 12 Les sorties S-Vidéo et • Pour connecter la sortie vidéo du lecteur DVD à l’AVR-1907, vous n’avez besoin de choisir qu’un type vidéo composite sont également possibles si votre Moniteur ne possède pas d’entrées vidéo composante.
  • Page 13 Configuration automatique configuration automatique <POWER> SYSTEM SETUP La configuration automatique de l’AVR-1907 utilise le microphone inclus pour mesurer les propriétés acoustiques de la pièce et réaliser Activez votre subwoofer. automatiquement les réglages optimaux. Réglez le volume à la moitié et réglez la fréquence de croisement au maximum ou désactivez le filtre Low pass si votre subwoofer...
  • Page 14 FRANCAIS Procédure de réglage facile Procédure de réglage facile e Effectuer la procédure de configuration Surround Back: automatique Sert à être utilisé comme enceinte d’ambiance arrière. Front A, Front B: SYSTEM SETUP Appuyez sur Sert à utiliser les “Front A” ou “Front B” enceinte avec des connexions bi-amp.
  • Page 15 FRANCAIS Procédure de réglage facile Procédure de réglage facile u Vérifier les résultats de mesure et les Messages d’erreur sauvegarder dans la mémoire • Ces écrans s’affichent en cas d’erreurs survenues pendant la procédure de mesures automatiques, et lorsque ces procédures de mesures n’ont pas pu être terminées en raison de l’emplacement des enceintes, de l’environnement de mesure, ou d’autres facteurs similaires.
  • Page 16 FRANCAIS Procédure de réglage facile Vérification des paramètres Connexion d’autres sources • Les résultats des éléments mesurés peuvent être vérifiés. • Cet élément est automatiquement affiché après le résultat de Indications de câblages chaque mesure obtenu au cours de la procédure de “Auto Setup”. Les schémas de liaisons des pages suivantes impliquent l’utilisation des câbles de connexion optionnels suivants (non fournis).
  • Page 17 - disponible dans le commerce - , etc., disposant d’une fonction TBC (time base corrector – correction de base de temps) entre le AVR-1907 et le VCR, ou activez la fonction TBC de votre VCR si celui en dispose.
  • Page 18 Caméra vidéo / DVD. Dans ce cas, connectez la sortie analogique multi-canaux du lecteur DVD aux borne EXT. IN du Jeu vidéo Video game AVR-1907 pour la lecture. Référez-vous également aux instructions d’utilisation de votre lecteur de DVD. AUDIO OUT OPTICAL VIDEO...
  • Page 19 AUDIO OUT • Lors de l’enregistrement sur un VCR (magnétoscope), le câble utilisé avec la source de lecture doit être identique à celui connecté à la borne AVR-1907 VCR OUT. Exemple: TV IN → Câble S-Vidéo : VCR OUT → Câble S-Vidéo TV IN →...
  • Page 20 REMARQUE: • Ne pas connecter la sortie du composant connecté à la borne de sortie OPTICAL 2 OUT située sur le panneau arrière du AVR-1907 à une prise autre que la borne OPTICAL 2 IN. Retirer le ruban en 2. Insérer le conducteur.
  • Page 21 Lorsque vous utilisez un iPod, vous devez connecter le Dock de contrôle pour iPod (ASD-1R, vendu Power amplifier Amplificateur séparément) et la prise DOCK CONTROL à l’AVR-1907 avec une mini-prise et attribuer l’Pod à n’importe de puissance quelle(s) borne(s) AUDIO et/ou S-VIDEO.
  • Page 22 Le type de signal d’entrée est détecté et le mode d’ambiance du entré correctement. Si le voyant “DIGITAL” ne s’allume pas, vérifier AVR-1907 est commuté automatiquement. Peut être sélectionné que le “Digital In Assignment” ( page 41) et les connexions sont pour des sources pour lesquelles le “Digital In Assignment”...
  • Page 23 ¢ Affichages sur écran caractéristiques Vous pouvez ajuster le niveau de la sourdine ( page 47). L’AVR-1907 est équipé de plusieurs modes d’ambiance. Nous vous [ON SCREEN] Appuyez sur recommandons d’utiliser les modes d’ambiance d’après les indications • La source de programme actuel et les divers réglages sont affichés ci-après pour obtenir le meilleur effet pour chacun des différents types...
  • Page 24 (DIRECT/STEREO) INPUT MODE DIRECT / STEREO Le AVR-1907 est équipé de deux modes de lecture à 2 canaux • Efficace en lecture pure. exclusivement pour la musique. Choisir le mode qui convient à votre • Si aucune correction de tonalité ou de distribution de basses goût.
  • Page 25 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Sélectionner le lecture Dolby Digital et mode de TONE: ambiance DTS (uniquement avec entrée • Sélectionner “Default Yes” et appuyer sur F F pour réinitialiser tous Ajuster la commande de tonalité. numérique) les réglages. Peut être réglé dans les modes d’ambiance autres que direct. Peut être réglé...
  • Page 26 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Sélectionner le mode de lecture Dolby Pro Logic D D H H Appuyez sur pour sélectionner l’élément, puis x (Pro Logic F F G G F G, ENTER appuyez sur pour régler. Il est possible de lire des signaux d’entrée analogique et d’entrée Lorsque le mode “MUSIC”...
  • Page 27 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Sélectionner le mode de lecture DTS NEO:6 Vérification du signaux d’entrée • “OSD-1”-“FLAG” n’est pas affiché s’il n’y a pas de signal d’identification Il est possible de lire des signaux d’entrée analogique et d’entrée [ON SCREEN] Appuyez sur FLAG dans le signal d’entrée.
  • Page 28 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Modes d’ambiance et paramètres Signaux et Réglages dans les différents modes Sortie de canal Paramètre (les valeurs par défaut sont indiquées entre parenthèses) Seulement Dolby Seulement Seulement NEO:6 MUSIC Modes d’ambiance SURROUND Digital PRO LOGIC x MUSIC MODE EXT.
  • Page 29 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire ¢ Les différences entre noms de mode d’ambiance dépendent des signaux d’entrée Touche Signaux d’entrée DOLBY DIGITAL DVD-AUDIO DOLBY DOLBY DOLBY Mode d’ambiance Remarque ANALOG LINEAR PCM DTS ES DSCRT DTS ES MTRX DOLBY DIGITAL EX DOLBY DIGITAL EX DVD-Audio DVD-Audio...
  • Page 30 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Touche Signaux d’entrée DOLBY DIGITAL DVD-AUDIO DOLBY DOLBY DOLBY Mode d’ambiance Remarque ANALOG LINEAR PCM DTS ES DSCRT DTS ES MTRX DOLBY DIGITAL EX DOLBY DIGITAL EX DVD-Audio DVD-Audio 176,4/ DIGITAL DIGITAL DIGITAL (Avec indicateur) (Avec indicateur) (5.1ch) 96/24...
  • Page 31 Utiliser les modes d’ambiance original DENON Le AVR-1907 est équipé d’un processeur de signal numérique de haute performance (DSP) qui utilise le traitement de signal numérique pour recréer artificiellement des champs sonores. Un des sept modes d’ambiance peut être sélectionné selon la source de programme et les paramètres peuvent être ajustés davantage pour obtenir des champs sonores encore plus réalistes.
  • Page 32 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Sélectionner le mode de lecture DSP surround simulation • Sélectionner “Default Yes” et appuyer sur F F pour réinitialiser tous F G, SELECT/ENTER les réglages. ¢ Pour utiliser les modes surround et régler leurs paramètres à l’aide de la télécommande ¢...
  • Page 33 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire ¢ Lorsqu’on ne veut pas ajuster la tonalité Réglage de commande de tonalité Utiliser les fonctions fader Ajuster les graves et les aigus à votre convenance. Avec cette fonction, le volume de toutes les enceintes latérales Régler “Tone Defeat”...
  • Page 34 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Ecoute de la radio Accord automatique <POWER> CHANNEL <RDS> <FUNCTION> BAND TUNING Assurez-vous que la télécommande est réglée sur “AUDIO”. < FUNCTION > Utilisez pour sélectionner “TUNER” ou [TUNER] appuyer sur Mémoire préréglée automatique BAND Appuyez sur pour sélectionner “AM”...
  • Page 35 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire ¢ Programme de circulation (TP) Mémoire préréglée Rappel des stations avec les touches préréglées TP identifie les programmes qui portent sur les annonces de circulation. Ceci vous permet de facilement trouver les dernières conditions de SHIFT Utilisez l’opération “Accord automatique”...
  • Page 36 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Recherche PTY Recherche TP CHANNEL <PTY> Utiliser cette fonction pour trouver les stations RDS diffusant un type Utiliser cette fonction pour trouver les stations RDS diffusant un de programme spécifique (PTY). programme de circulation (stations TP). <RDS>...
  • Page 37 (VIDEO SELECT) Le mode nuit peut être réglé lors de la lecture de sources Dolby L’AVR-1907 est équipé d’une fonction permettant d’enregistrer dans Digital. Les dialogues sont plus faciles à entendre la nuit et lors de la mémoire la source d’entrée sélectionnée, le mode surround auto et...
  • Page 38 En mode Remote, seules [D D H H F F G G ] et [ENTER] peuvent être utilisées. • Le Dock de contrôle pour iPod standard optionnel est le DENON [ENTER] ASD-1R vendu séparément.
  • Page 39 Enregistrer (audio et/ou vidéo) semaine environ, même si l’appareil est éteint ou le cordon d’alimentation • Avec le AVR-1907, il est possible d’afficher les noms de dossier et débranché. les noms de fichier à l’écran comme des titres. Le AVR-1907 peut <...
  • Page 40 Articles d’installation de système et valeurs par défaut 1. Configuration automatique Elément Valeurs par défaut Page L’AVR-1907 effectue une analyse des enceintes et mesure les 1 Auto Setup caractéristiques acoustiques de la pièce, ce qui permet une configuration – 10 ~ 12 automatique adaptée.
  • Page 41 Il est possible d’attribuer les signaux audio et/ou vidéo du Dock de contrôle iPod pour iPod (ASD-1R, vendu séparément) à n’importe quelles bornes d’entrée iPod Function = OFF Assignment de l’AVR-1907 et de les lire. CDR / DVD / TUNER TV / DBS V.
  • Page 42 FRANCAIS Configuration avancée – 1ère partie Configuration avancée – 1ère partie 5. Fonctions avancées Elément Valeurs par défaut Page Effectuer les réglages de mode direct 2 canaux et de mode stéréo. Basic Direct/Stereo Auto Surround Régler ou non la mémorisation du mode d’ambiance lu en dernier pour le Auto Surround Mode = ON Mode signal d’entrée.
  • Page 43 FRANCAIS Configuration avancée – 1ère partie Configuration avancée – 1ère partie Vous pouvez personnaliser de nombreux paramètres du système afin ce dernier convienne à votre cadre d’écoute. Pour le contenu d’un menu système et le réglage initial de cet appareil ( page 37 ~ 39).
  • Page 44 A propos de l’affichage sur écran et de l’affichage frontal Configuration de l’entrée audio L’AVR-1907 est équipé d’un affichage sur écran simple et intuitif, ainsi que d’un écran d’affichage alphanumérique sur le panneau avant qui Réglage de l’assignation d’entrée numérique peut également être utilisé...
  • Page 45 Il est possible d’attribuer les signaux audio et/ou vidéo du Dock de subwoofer EXT. IN. différentes sources d’entrée. contrôle pour iPod (ASD-1R, vendu séparément) à n’importe quelles bornes d’entrée de l’AVR-1907 et de les lire. D D H H D D H H Appuyer sur pour sélectionner “Input Function...
  • Page 46 FRANCAIS Configuration avancée – 1ère partie Configuration avancée – 1ère partie ¢ Sauter un préréglage Réglage de la fonction renommer Réglage des préréglages du tuner Les canaux préréglés qui ne sont pas souvent utilisés peuvent être omis. Le nom de la fonction d’entrée qui a été affichée peut être changée. ¢...
  • Page 47 FRANCAIS Configuration avancée – 1ère partie Configuration avancée – 1ère partie ¢ Nom préréglé Vous pouvez donner aux canaux préréglés le nom que vous voulez. D D H H Appuyez sur pour sélectionner “Preset Name”, ENTER puis appuyez sur D D H H Appuyez sur pour sélectionner le canal préréglé, F F G G...
  • Page 48 FRANCAIS Configuration avancée – 1ère partie Configuration avancée – 1ère partie Configuration vidéo Réglage de conversion vidéo Réglage délai audio Active ou désactive la fonction de conversion vidéo. Ajuster le temps de retard entre les signaux pour la lecture vidéo et audio. Réglage de l’assignation d’entrée composant D D H H D D H H...
  • Page 49 FRANCAIS Configuration avancée – 1ère partie Configuration avancée – 1ère partie Réglage de l’affichage sur écran (OSD) Fonctions avancées Réglage du mode surround automatique Régler pour afficher ou ne pas afficher l’affichage sur écran pour les Régler ou non la mémorisation du mode d’ambiance lu en dernier Réglage du mode Direct/Stéréo 2 canaux pour le signal d’entrée.
  • Page 50 • LAST: Un mode bi-amp est ainsi fourni pour les deux enceintes avant Le volume réglé lorsque l’AVR-1907 a été utilisé la dernière fois est principales, permettant de répliquer les sorties des canaux avant A enregistré dans la mémoire et établi lorsque l’appareil est allumé.
  • Page 51 FRANCAIS Configuration avancée – 1ère partie Réglage du verrou de configuration Configuration avancée – 2ème partie Permet de verrouiller les réglages de la configuration du système afin qu’ils ne puissent être changés. Configuration des enceintes D D H H Appuyez sur pour sélectionner “Setup Lock”, F G, ENTER •...
  • Page 52 FRANCAIS Configuration avancée – 2ème partie Configuration avancée – 2ème partie Réglage de configuration du subwoofer Réglage de la distance Un subwoofer avec une capacité de reproduction des basses fréquences suffisante peut mieux traiter les basses que la plupart Sélectionner la méthode de lecture du subwoofer pour la lecture des Ce paramètre sert à...
  • Page 53 FRANCAIS Configuration avancée – 2ème partie Configuration avancée – 2ème partie Réglage du niveau de canal Sélectionner le volume des différentes enceintes, de sorte que le son ..L1 ..L2 émis par les enceintes et le subwoofer soient au même niveau de ..
  • Page 54 FRANCAIS Configuration avancée – 2ème partie Configuration avancée – 2ème partie ¢ Réglage de la tonalité test à l’aide de la télécommande • Le mode de fréquence de croisement n’est valide que lorsque le L’ajustement des tonalités test à l’aide de la télécommande est subwoofer est réglé...
  • Page 55 Réglage de la fonction de mémoire de préréglée réglage de la mémoire préréglée. • DENON et des composants d’autres marques peuvent être actionnés • En fonction du modèle et de l’année de fabrication, cette fonction ne en réglant la mémoire préréglée.
  • Page 56 FRANCAIS Utilisation de la télécommande Utilisation de la télécommande Rappel des stations avec les touches préréglées [MODE SELECTOR 1] Réglez sur “AUDIO” ou [ON/SOURCE] [OFF] “VIDEO”. [POWER] [SHIFT] [CHANNEL + –] Sélectionner le côté AUDIO pour les positions CD, TAPE ou CD- R/MD, et le côté...
  • Page 57 FRANCAIS Utilisation de la télécommande Utilisation de la télécommande ¢ Fonctions des touches des différents appareils [ Avant ] Lecteur de vidéo Appareil utilisé Lecteur CD Enregistreur CD Enregistreur MD Platine cassette Lecteur DVD Magnétoscope Tuner satellite Câble TV disque (Moniteur) MODE SELECTOR 1 AUDIO...
  • Page 58 – – Sélection d’affichage Sélection d’affichage Sélection d’affichage – – – – – – RETURN Retour Retour Retour Retour Réglage original DENON DENON DENON DENON HITACHI HITACHI – – – (code préréglé) (111) (111) (111) (111) (108) (007) (134) Remarques spéciales Remarques spéciales:...
  • Page 59 FRANCAIS Utilisation de la télécommande Utilisation de la télécommande Réglage de la fonction de perforation “Passage au travers” est une fonction permettant d’utiliser des composants CD, TAPE, CD-R/MD, DVD/VDP ou VCR en mode DBS/CABLE ou TV. Le réglage par défaut [MODE SELECTOR 2] [MODE SELECTOR 1] est sur aucun composant.
  • Page 60 FRANCAIS Informations supplementaires ¢ Nombres d’enceintes d’ambiance arrière w Lors de l’utilisation des enceintes d’ambiance pour la lecture A propos des enceintes de films ou de musique Il est conseillé d’utiliser deux enceintes. Lors de l’utilisation d’enceintes dipolaires en particulier, s’assurer d’utiliser Enceintes d’ambiance arrière deux enceintes.
  • Page 61 Ambiance DTS NEO:6 surround DTS Digital Surround L’AVR-1907 est équipé d’un circuit de traitement de signaux numériques DTS Digital Surround est un format d’ambiance numérique mis au point C’est une technologie de décodage matriciel pour la lecture d’ambiance par Digital Theater Systems des Etats-Unis.
  • Page 62 été activé. • Coupez l’alimentation, puis attendez Pas d’affichage sur le • Les bornes de sortie vidéo du AVR-1907 • Vérifiez si les connexions sont correctes. en rouge. que l’appareil refroidisse avant de le moniteur. et les pbornes d’entrée du moniteur 13 ~ 18 remettre en marche.
  • Page 63 FRANCAIS Spécifications ¢ Section audio ¢ Section tuner [FM] [AM] • Amplificateur de puissance (remarque: µV à 75 Ω/ohms, 0 dBf = 1 x 10 –15 Puissance de sortie nominale: Avant (A, B): Plage de réception: 87,5 MHz ~ 108,0 MHz 522 kHz ~ 1611 kHz 85 W + 85 W (8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
  • Page 64 Lista de códigos pre-ajustados / Lijst van vooringestelde codes / Förteckning över förinställda koder Go Video 047, 048 Minolta 013, 023 Asha Goldstar 000, 006, 012, 062, 088 Mitsubishi 001, 003, 008, 013, 014, Denon 014, *[111] Audio Dynamic 005, 085 Gradiente 017, 027, 029, 039, 040, Aiwa Audiovox Grundig 041, 045, 097...
  • Page 65 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH Radix Technics 024, 049 Bell & Howell 045, 118 Fujitsu 004, 062 Randex Teknika 009, 010, 022, 049, 088, Bradford Funai 004, 062 007, 013, 019, 023, 058, Brockwood 003, 047 Futuretech 063, 064, 065, 073, 080, 087, 092 Candle 003, 030, 031, 032, 038,...
  • Page 66 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Philips 005, 015, 017, 050, 051, Magnavox 005, 010, 017, 030, 033, Squareview Eastern 056, 078, 087, 088, 089, 038, 050, 056, 071, 078, Supre-Macy 032, 122 Garrard 131, 132, 147 079, 085, 089, 108, 109, Supreme Gemini 030, 033, 034...
  • Page 67 DVD preset codes DVD-Voreinstellungscodes 048, 055, 056, 068 Zenith Codes préréglés DVD Realistic Codici di preselezione DVD Sierra Códigos de preajuste de DVD DVD-voorkeuzecodes Sierra II Denon *[111], 112 Förinställda DVD-koder Sierra III Philips Sony 049, 067 DVD-550 DVD-2800 DVD-800 Model No.
  • Page 68 TOKYO, JAPAN www.denon.com Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. Printed in China 00D 511 4495 001...