Télécharger Imprimer la page

Kenmore 385.19110 Manuel D'instructions page 38

Publicité

Enrollado
de la bobina
Extraccibn de la bobina
Deslice el bot6n de tiberaci6n de ta tapa det gancho
suavemente
hacia la derecha y quite la tapa.
Extraiga ta bobina.
(_) Bot6n de liberaci6n de la tapa det gancho
_) Tapa del gancho
_) Bobina
Coloeacion del carrete de hilo
Coloque el carrete de hito en el poste, con et hito saliendo
det carrete en la forma itustrada.
" Carretes normales:
Use el soporte para carretes grandes.
Soporte de carrete grande
,, Carretes angostos
o pequeSos:
Use el soporte para carretes pequefios.
,, _) Soporte de carrete pequefio
..........................
.......................
Poste
....... ;;
.........
:
Et portacarretes a_:}
i
i
iii_a
canitla, sin des#
_ria
_quina,
y p_ra
_
la
aguja dobte.
......
......
Ponga el sopo
: i:ra portacarre_:
:: i:cional debajo det
portacarretes aaii
}y
tuego coi:
2o en et alojamiento.
(_) Carrete
.... :
.............
_) Poste adicionai:
{_ Fiettro
........
.......
Base de carrete
........
Agujero para poste adicional para carrete
Remplir
la canette
Retirer la canette
Faire gtisser le bouton d'ouverture du couvercle vers la
droite et retirer le couvercle.
Sortir la canette.
(_) Bouton d'ouverture du COL
ste
Couvercte du boftier
_) Canette
Mettre en pl
Placer ta
bobine en vous
assurant
indique sur l'itlustration
c
[le
grand
'our les
ou etre
un petit
_rte=bobi n_
por
*
supplementaire
La e sup;
]e bobine additionnelle est utitisee pour
l'enroulement de canette, sans desenfiter ta machine, et
pour
la couture avec t'aiguitle jumelle.
Placez le support de bobine sous la broche a bobine
supplementaire,
puis enfitez-te dans le trou supplementaire.
(_) Bobine
_) Broche a bobine supplementaire
_) Feutre
Base de la bobine
Orifice pour broche a bobine supplementaire
Enrollado de la bobina
NOTA:
Mueva la palanca de control de velocidad a la posicidn
,,_
para el enrollado de la bobina.
[]
Pase el hito por el guiahitos det enrollador de ta bobina.
Guiahitos det enrollador de bobinas
[]
Introduzca et hito en el agujero de ta bobina,
enhebrandolo
de adentro hacia afuera. Coloque la
bobina en el huso det enroltador de la bobina.
_) Huso del enrollador de bobinas
[]
Mueva el huso det enrollador de la bobina hacia la
derecha. En la pantalla aparece [SPI •
[]
Sujete el extremo libre del hilo con ta mano y optima el
pedal de control. Detenga la maquina despues de unas
cuantas vueltas de la bobina y corte et hito cerca det
agujero de la bobina.
[]
Vuelva a oprimir el pedal de control. La bobina se
detendra automaticamente
al enrollarse pot completo.
Mueva el huso a la izquierda para devolver la bobina a
su posici6n original y corte et hito en ta forma itustrada.
Mueva et volante de nuevo a su posici6n original.
Bobinage
REMARQUE:
Regler le tevier de contr6te de la vitesse sur pour le ,_
bobinage.
[]
Faire passer te fil autour du guide-ill du devidoir.
(_) Guide-ill du devidoir
[]
Faire passer te fit dans t'oeitlet de ta canette, depuis
l'interieur vers t'exterieur. Placer la canette sur la broche
du devidoir.
_) Broche du devidoir
[]
Pousser la broche du devidoir vers la droite. Le sigle
_Piapparaft
sur l'affichage electronique.
[]
Avec l'extremit6 du fit dans une main, appuyer sur la
commande a pedale. Arr_ter la machine apres quelques
tours puis couper le fit a proximite du trou de la canette.
[]
Appuyer a nouveau sur la commande a pedale. Une fois
que la canette est pleine, la machine s'arr_tera
automatiquement.
Remettre ta canette a sa position
d'origine en poussant la broche du devidoir vers la
gauche, puis couper le fit comme indiqu&
Remettre le volant a sa position d'origine.

Publicité

loading