Safety & Operation
Sicherheit und Betrieb
Seguridad y funcionamiento
Open the ladder fully before use.
Ouvrez entièrement l'échelle avant utilisation.
Przed użyciem całkowicie rozłożyć drabinę.
max.
Öffnen Sie die Leiter komplett, bevor Sie sie benutzen.
Перед использованием полностью раскройте лестницу.
Deschideţi complet scara înainte de utilizare.
Abra la escalera completamente antes de su uso.
Abra totalmente a escada antes de utilizar.
Kullanmadan önce merdiveni tamamen açın.
Use the ladder with restraint devices engaged only.
Utilisez l'échelle avec des dispositifs anti-écartement.
Używać drabiny wyłącznie z włączonymi urządzeniami zabezpieczającymi.
Verwenden Sie die Leiter nur mit Rückhaltevorrichtungen.
Используйте лестницу только с ограничительными устройствами.
Folosiţi scara doar cu dispozitivele de siguranţă blocate.
Utilice la escalera solamente con dispositivos de sujeción acoplados.
Utilize a escada apenas com os dispositivos de imobilização engatados.
Merdiveni yalnızca koruma cihazlarıyla birlikte kullanın.
Standing ladders shall not be used as a leaning ladder unless it is designed to do so.
Une échelle double ne doit pas être utilisée comme une échelle d'appui sauf si sa conception le permet.
Nie używać drabin rozstawnych jako drabin przystawnych, o ile nie są do tego przeznaczone.
Eine Stehleiter darf nicht als Anlegeleiter verwendet werden, es sei denn sie ist dafür vorgesehen.
Лестницы-стремянки нельзя использовать в качестве приставной лестницы, если эта возможность не
предусмотрена в конструкции изделия.
Scările duble nu trebuie folosite ca scări de sprijin decât dacă sunt proiectate ca atare.
Las escaleras de pie no deben usarse como escaleras apoyadas a menos que se hayan diseñado para eso.
As escadas multifunções não devem ser utilizadas como escadas de encosto a menos que sejam concebidas
para tal.
Ayaklı merdivenler bu amaca uygun şekilde tasarlanmadığı sürece eğimli merdiven olarak kullanılmamalıdır.
Do not stand on the top two steps/rungs of a standing ladder without a platform and a hand/knee rail.
1
Ne pas se tenir sur les deux marches/échelons supérieurs d'une échelle double sans plate-forme ni barre de
2
soutien à hauteur des mains/genoux.
Nie stawać na ostatnich dwóch stopniach drabiny rozstawnej bez platformy i listwy na wysokości dłoni/kolan.
Stellen Sie sich nicht auf die obersten beiden Stufen/Sprossen einer Stehleiter ohne Plattform
und Handlauf/Knieleiste.
При отсутствии платформы и перекладины для рук/коленей не вставайте на две верхние
ступени стремянки.
Nu staţi pe cele mai de sus două trepte ale unei scări duble fără platformă şi balustradă pentru mână/genunchi.
No se ponga de pie sobre los dos últimos peldaños de una escalera de pie sin un pasamanos/guía para la rodilla.
Sécurité et utilisation
Техника безопасности и эксплуатация
Segurança e Funcionamento
Bezpieczeństwo i użytkowanie
Siguranţă şi operare
Güvenlik ve Kullanım
17