Page 1
F5 Corpus VS Manuel d’utilisation Français...
Page 2
Bienvenue dans la famille Permobil Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau fauteuil Permobil France roulant électrique. Le fondateur de Permobil, le Dr Per Uddén, 23/25 rue de Villeneuve estimait que chaque personne avait le droit de compenser 94150 Rungis autant que possible son handicap en utilisant les mêmes...
Page 3
Introduction 4.10.1 Appuie-tête 4.10.2 Appuie-tête avec visserie pour tiges de Présentation fixation 4.10.3 Retrait du dossier Caractéristiques du fauteuil roulant 4.10.4 Accoudoir Sacoche à outils 4.10.5 Repose-pieds Boîtier de commande général 4.10.6 Soutien lombaire Omni2 4.10.7 Cale-tronc Fauteuil roulant connecté 4.10.8 Appui pectoral Phares et réflecteurs...
Page 4
Votre fauteuil roulant électrique est un dispositif médical complexe qui vous a été prescrit par votre professionnel de santé et a été configuré pour répondre à vos besoins. Permobil décline toute responsabilité en cas de prescription ou de sélection inadaptée du modèle ou des fonctions, ou d’utilisation ou de modifications inappropriées du fauteuil roulant.
Page 5
Les éléments figurant dans l’illustration ci-contre sont décrits plus en détail dans le manuel. Le F5 Corpus VS est un fauteuil roulant électrique à traction avant destiné à une utilisation en intérieur et en extérieur. Il possède une fonction de verticalisation.
Page 6
Caractéristiques du fauteuil roulant Nom du produit : F5 Corpus VS Version du modèle : Classe du fauteuil roulant : Position assise Hauteur : 1 090–1 170 mm (43 po–46 po) Largeur : 650–790 mm (25,5 po–31 po) Longueur : 1 165 mm (46 po)
Page 7
Sacoche à outils Le fauteuil roulant est fourni avec une sacoche à outils pour les opérations d’entretien et de réglage. Elle contient les outils suivants : Clé plate maintenance générale 11 mm 13 mm Clés Allen maintenance générale et réglage de l’assise 2–6 mm Clé...
Page 8
Boîtier de commande général Manette Exemples de fonctions de boutons A. Marche/Arrêt B. Avertisseur sonore C. Diminuer la vitesse maximale D. Augmenter la vitesse maximale Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation de votre boîtier de commande : https://documentation.permobil.com/ manuals/control_panels/ 8 - Présentation...
Page 9
Omni2 Votre fauteuil roulant peut être équipé d’un Omni2. Un Omni2 est un dispositif qui permet d’actionner le fauteuil roulant avec un système autre qu’une manette standard. Configuration des boutons pour Omni2. A. Marche/Arrêt E. Écran LCD B. Profil F. Mode C.
Page 10
La transmission radio n’est pas autorisée dans certains endroits, ce qui signifie que votre fauteuil roulant doit être mis en mode Avion Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation de votre boîtier de commande : https://documentation.permobil.com/ manuals/control_panels/ 10 - Présentation...
Page 11
Phares et réflecteurs Le fauteuil roulant est équipé de réflecteurs à l’avant, à l’arrière et sur les côtés. Les phares avant, les phares arrière et les clignotants sont en option. Réflecteurs avant Réflecteurs arrière Réflecteurs latéraux Présentation - 11...
Page 12
Roues Les roues motrices du fauteuil roulant sont proposées avec des pneus gonflables ou des pneus pleins (remplis de mousse). Les roues pivotantes sont équipées de pneus gonflables ou pneus pleins en polyuréthane Pneus gonflables Pneus pleins (remplis de mousse) Gonflage des pneus gonflables.
Page 13
Points d’attache Le fauteuil roulant est équipé de quatre points d’arrimage utilisés pour le transport . Deux à l’avant ( ) et deux à l’arrière ( ). Transport en véhicule. Voir page 37. Présentation - 13...
Page 14
Étiquette du numéro de série L’étiquette du numéro de série se trouve sur la partie inférieure du châssis, du côté gauche ( ). Une étiquette de numéro de série supplémentaire est apposée sur l’inclinaison d’assise ( ). Il se peut que vous deviez incliner l’assise pour voir l’étiquette du numéro de série.
Page 15
2.10 Accessoires Les accessoires des produits Permobil font continuellement l’objet de développements. Contactez votre revendeur Permobil le plus proche pour en savoir plus sur les accessoires disponibles pour votre produit. N’utilisez que des pièces et accessoires agréés par Permobil. Présentation - 15...
Page 16
2.11 Pièces détachées Les pièces détachées doivent être commandées auprès de Permobil. N’utilisez que des pièces détachées autorisées par Permobil. 16 - Présentation...
Page 17
2.12 Manuel d’utilisation Zone de texte principale Zone d’illustration principale Le texte correspond à l’illustration de droite Liste des outils Étapes de la procédure Signe d’avertissement Chapitre et numéro de page Présentation - 17...
Page 18
Signes d’avertissement L’entreprise Permobil n’est pas responsable des blessures corporelles ou des dommages matériels résultant du non- ATTENTION! Respectez les avertissements respect des avertissements et des instructions de ce manuel d’utilisation ou d’un manque de discernement.
Page 19
ATTENTION! Exigences relatives à ATTENTION! Les aides au positionnement l’utilisation comme siège dans un véhicule ne remplacent pas les ceintures de sécurité Lorsque vous utilisez le fauteuil roulant comme siège dans un Les aides au positionnement de votre fauteuil roulant ne véhicule, celui-ci doit être orienté...
Page 20
ATTENTION! Gardez à l’esprit les ATTENTION! Utilisez le mode roue libre dimensions de votre fauteuil roulant avec précaution Gardez toujours à l’esprit les dimensions de votre fauteuil Le mode roue libre ne doit être utilisé que sur sol plat et roulant.
Page 21
N’utilisez pas l’inclinaison du repose-jambes lorsque le fauteuil raison, contactez Permobil dans les meilleurs délais et arrêtez est équipé d’un cale-genoux. Le non-respect de cette consigne immédiatement d’utiliser votre fauteuil roulant. Il existe un peut entraîner des blessures corporelles.
Page 22
à déceler par une inspection Appliquez la pression de gonflage des pneus recommandée. En visuelle. Contactez votre prestataire de services ou Permobil. cas de surgonflage des pneus, ceux-ci peuvent exploser et Tout dommage occasionné par ce type d’incident dépasse les provoquer des blessures corporelles.
Page 23
Si une étiquette devient Cette étiquette indique qu’une attention particulière est difficilement lisible ou se détache, commandez une étiquette de requise. remplacement auprès de Permobil. Étiquette du numéro de série Numéro de série du fauteuil roulant Lisez les instructions Poids maximal de l’utilisateur...
Page 24
Mode roue libre L’image ci-dessus indique que le fauteuil roulant n’est pas en mode roue libre. Les images sous les flèches indiquent que le fauteuil roulant est en mode roue libre. Pour en savoir plus sur le mode roue libre, voir page 36. Points d'attache Cette étiquette indique les points d’arrimage du fauteuil roulant.
Page 25
Vous devez toujours conduire votre fauteuil roulant avec prudence et précaution. Votre fauteuil roulant est un dispositif médical complexe, pas une voiture. En raison du caractère personnalisable des produits Permobil, votre fauteuil roulant est équipé de l’une des nombreuses modalités de conduite...
Page 26
à l’accoudoir. La plupart des fauteuils roulants Permobil comportent également une manette sur le boîtier de commande. Utilisez cette manette pour faire pivoter le fauteuil roulant et pour le faire avancer ou reculer.
Page 27
Permobil vous recommande de ne pas utiliser le fauteuil roulant dans des conditions extrêmes, notamment en cas de forte pluie, de neige épaisse, de chaleur ou froid excessifs. Une exposition prolongée à la lumière du soleil ou à...
Page 28
Si vous estimez que le comportement du fauteuil roulant est anormal ou si vous soupçonnez un dysfonctionnement, arrêtez le fauteuil dès que possible, mettez-le hors tension et contactez votre centre de services ou Permobil pour de plus amples informations. Évitez les arrêts et démarrages brusques. Soyez particulièrement vigilant dans les situations suivantes : •...
Page 29
Votre fauteuil roulant peut disposer de fonctions d’assise. Une fonction d’assise est un réglage électrique. En raison du caractère personnalisable des produits Permobil, votre fauteuil roulant est équipé de l’une des nombreuses modalités de réglage des fonctions d’assise. Pour plus d’informations sur les modalités de contrôle de votre fauteuil roulant, reportez-vous à...
Page 30
• inclinaison du dossier • inclinaison du repose-jambes • élévation du repose-pieds Le centre de gravité du fauteuil roulant change lorsque vous modifiez la position de l’assise et/ou du dossier. Lorsque vous élevez ou inclinez l’assise ou le dossier ou lorsque vous utilisez la fonction de verticalisation, vous diminuez la stabilité...
Page 31
4.2.2 Inclinaison de l’assise L’inclinaison de l’assise incline l’ensemble du siège, de l’appuie-tête au repose-jambes. Lorsque le siège est en position inclinée, la vitesse maximale du fauteuil roulant peut être réduite automatiquement ou la capacité à conduire le fauteuil roulant peut être complètement limitée. La limitation de la vitesse maximale peut être indiquée par une tortue sur l’écran du boîtier de commande et par un voyant jaune sur le boîtier de commutation.
Page 32
4.2.3 Fonction de verticalisation La fonction de verticalisation vous permet de vous tenir debout dans le fauteuil roulant. Utilisez la fonction de verticalisation uniquement sur un sol plat, que vous soyez à l’arrêt ou en mouvement. Cette position debout entraîne une réduction automatique de la vitesse du fauteuil roulant.
Page 33
4.2.4 Inclinaison du dossier La fonction d’inclinaison du dossier permet d’incliner le dossier vers l’arrière et de le redresser. Lorsque le dossier est incliné, la vitesse maximale du fauteuil roulant peut être réduite automatiquement ou la capacité à conduire le fauteuil roulant peut être complètement limitée. La limitation de la vitesse maximale peut être indiquée par une tortue sur l’écran du boîtier de commande et par un voyant jaune sur le boîtier de commutation.
Page 34
4.2.6 Élévation du repose-pieds La fonction d’élévation du repose-pieds raccourcit ou allonge les repose- jambes pour ajuster la hauteur des repose-pieds. Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la pression à l’arrière de vos cuisses. 34 - Utilisation du fauteuil roulant...
Page 35
Si les batteries sont complètement déchargées, chargez-les immédiatement. Utilisez uniquement un chargeur Permobil destiné à être utilisé avec votre fauteuil roulant.Chargez les batteries dans un endroit sec et bien ventilé. N’exposez jamais les batteries ou une partie de votre fauteuil roulant à une flamme nue.
Page 36
Mode roue libre Le fauteuil roulant est équipé de deux leviers de roue libre. Lorsque les leviers de roue libre sont relâchés, les freins du fauteuil roulant sont débrayés du moteur. En mode roue libre, il est possible de déplacer le fauteuil roulant manuellement, mais pas de le commander électroniquement.
Page 37
Transport en véhicule Ce chapitre décrit comment transporter votre fauteuil roulant dans un véhicule. Le fauteuil roulant doit être uniquement transporté dans des véhicules accessibles aux fauteuils roulants. 4.5.1 Fixation du fauteuil roulant dans un véhicule Ce chapitre explique comment fixer votre fauteuil roulant dans un véhicule. Vous devez soit fixer le fauteuil roulant à...
Page 38
Une fois les sangles attachées à votre fauteuil roulant, arrimez l’autre extrémité des sangles au véhicule conformément aux instructions correspondantes. L’attache d’extrémité de la sangle doit être conforme à la norme internationale ISO 10542-1:2012, qui régit les systèmes d’attache du fauteuil roulant et de retenue de l’occupant.
Page 39
Utilisation du fauteuil roulant comme siège dans un véhicule Permobil vous recommande, dans la mesure du possible, d’utiliser un des sièges du véhicule conjointement avec les systèmes de retenue du véhicule. Le fauteuil roulant non occupé doit être rangé dans l’espace réservé aux marchandises ou fixé...
Page 40
Lorsque vous l’utilisez comme siège dans un véhicule, le fauteuil roulant doit être face à la route. Permobil n’a pas de systèmes de retenue par ceinture montés sur le fauteuil roulant et conçus par le fabricant. Utilisez les systèmes de retenue du véhicule.
Page 41
4.6.1 Batteries Le coupe-circuit principal doit toujours être sur la position OFF. Dans la plupart des cas, il n’est pas nécessaire de retirer les batteries gel du fauteuil roulant. 4.6.2 Poids et dimensions Contactez la compagnie aérienne concernée afin de connaître les règles applicables en matière de poids et de dimensions pour votre fauteuil roulant électrique.
Page 42
Coupe-circuit principal Votre fauteuil roulant est équipé d’un coupe-circuit principal doté de deux fonctions. Vous pouvez l’utiliser pour couper l’alimentation principale, par exemple avant de transporter le fauteuil roulant. Il se déclenche également en cas de problème avec les circuits. La première fois que le coupe-circuit principal se déclenche, vous pouvez le réarmer vous-même.
Page 43
En cas de non-utilisation du fauteuil pendant une période prolongée, chargez complètement les batteries avant de ranger le fauteuil. N’oubliez pas de couper le coupe-circuit principal. Chargez les batteries tous les mois. Vous devrez allumer le coupe-circuit principal pour charger les batteries, puis éteindre le coupe-circuit principal si le fauteuil roulant doit rester entreposé.
Page 44
Procédez de la manière suivante pour régler la hauteur et la profondeur de l’appuie-tête. Desserrez la poignée du dossier. 2. Réglez la hauteur ou la profondeur à la position souhaitée. 3. Serrez la poignée Procédez de la manière suivante pour régler l’inclinaison de l’appuie-tête. Desserrez la poignée à...
Page 45
Procédez de la manière suivante pour retirer et installer l’appuie-tête. Desserrez la poignée du dossier. 2. Levez l’appuie-tête vers le haut. Installez l’appuie-tête dans l’ordre inverse. Vous pouvez retirer et installer l’appuie-tête sans toucher aux réglages actuels. 4.10.2 Appuie-tête avec visserie pour tiges de fixation Ce chapitre vous explique comment régler la hauteur, la profondeur et l’inclinaison de l’appuie-tête.
Page 46
Procédez de la manière suivante pour régler la hauteur et la profondeur de l’appuie-tête. Clé Allen de 5 mm Desserrez la vis de chaque tige de fixation 2. Modifiez l’angle des tiges selon les besoins. 3. Serrez les vis. Procédez de la manière suivante pour régler l’inclinaison de l’appuie-tête. Clé...
Page 47
Procédez de la manière suivante pour retirer et installer l’appuie-tête. Desserrez la poignée à l’arrière du dossier. 2. Levez l’appuie-tête vers le haut ( ). Installez les éléments dans l’ordre inverse. Vous pouvez retirer et installer l’appuie-tête sans toucher aux réglages actuels. Utilisation du fauteuil roulant - 47...
Page 48
4.10.3 Retrait du dossier Vous pouvez retirer le dossier pour faciliter le transport du fauteuil roulant. Commencez par retirer le coussin du dossier . Celui-ci est fixé au moyen d’une bande Velcro. Ensuite, défaites avec précaution l’attache sur le dossier, puis tirez la partie supérieure du dossier vers le haut ( ). Si nécessaire, vous pouvez également retirer l’appuie-tête.
Page 49
4.10.4.1 Accoudoir pivotant Ce chapitre décrit comment régler un accoudoir pivotant. Un accoudoir pivotant est un accoudoir que vous pouvez pousser vers l’intérieur ou vers l’extérieur selon vos préférences. Il existe trois réglages de pivotement ( , ) et un réglage verrouillé ( ). Réglages de pivotement Réglage usine Verrouillé...
Page 50
4.10.4.2 Hauteur et inclinaison des accoudoirs Ce chapitre vous explique comment régler la hauteur et l’inclinaison des accoudoirs. Il existe deux manières de régler l’inclinaison d’un accoudoir. Procédez de la manière suivante pour régler la hauteur de l’accoudoir. Vous pouvez voir la hauteur actuelle de l’accoudoir sur le dossier du fauteuil. La clé de réglage est placée dans le dossier.
Page 51
Voici une première manière de régler l’inclinaison de l’accoudoir. Le contre- écrou inférieur est doté d’un filetage à gauche. Clé plate de 14 mm Desserrez les deux contre-écrous sur la barre de réglage 2. Tournez les barres de réglage pour régler l’inclinaison de l’accoudoir à la position souhaitée.
Page 52
Voici l’autre manière de régler l’inclinaison de l’accoudoir. Clé Allen de 5 mm Déplacez la vis de la position fixe à la position flexible 2. Réglez l’inclinaison de l’accoudoir à la position souhaitée. 3. Serrez la vis 52 - Utilisation du fauteuil roulant...
Page 53
4.10.5 Repose-pieds Vous pouvez régler la hauteur et l’angle d’orientation des repose-pieds. Procédez de la manière suivante pour régler la hauteur des repose-pieds. Vous pouvez régler les repose-pieds séparément si vous préférez que l’un soit à une hauteur différente de l’autre. Clé...
Page 54
4.10.6 Soutien lombaire Ce chapitre vous explique comment régler le soutien lombaire. Le soutien lombaire se compose de trois coussins fixés par des bandes Velcro. Si vous souhaitez le régler, retirez simplement le coussin du dossier et ajustez le soutien lombaire comme souhaité. 54 - Utilisation du fauteuil roulant...
Page 55
4.10.7 Cale-tronc Ce chapitre vous explique comment régler la hauteur du cale-tronc. Procédez de la manière suivante pour régler la hauteur du cale-tronc. Clé Allen de 5 mm Retirez le coussin du dossier. 2. Desserrez la vis sur le dossier qui maintient le cale-tronc en place. 3.
Page 56
Ce chapitre vous fournit des informations sur l’appui pectoral et vous montre comment régler sa hauteur et sa profondeur. Il s’agit de l’appui pectoral fourni avec votre fauteuil roulant Permobil. Utilisez toujours cet appui pectoral lorsque vous utilisez la fonction de verticalisation.
Page 57
Procédez de la manière suivante pour régler la profondeur de l’appui pectoral. Clé dynamométrique Clé Allen de 4 mm Dévissez les deux vis de l’appui pectoral. 2. Réglez l’appui pectoral à la profondeur souhaitée. 3. Serrez les deux vis à un couple de 24 N m (17,7 lb. ft.). 4.10.9 Cale-genoux Ce chapitre vous donne des informations sur la position du cale-genoux et vous montre comment le retirer et le fixer.
Page 58
Assurez-vous que le repose-jambes est dans sa position la plus verticale. 2. Appuyez sur le loquet et maintenez-le enfoncé 3. Levez le cale-genoux à la verticale. Lorsque vous fixez le cale-genoux à votre fauteuil roulant, assurez-vous qu’il est bien en place avant de vous en servir. Une fixation incorrecte du cale- genoux peut entraîner des blessures corporelles.
Page 59
Procédez de la manière suivante pour régler la résistance du support du boîtier rotatif. Desserrez ou serrez la poignée sur l’articulation à friction pour régler la facilité avec laquelle le support du boîtier rotatif peut être repoussé sur un côté ou un autre. Utilisation du fauteuil roulant - 59...
Page 60
Vous pouvez orienter le boîtier de commande rotatif sur un côté ou un autre. Procédez de la manière suivante pour régler l’angle d’orientation. Clé Allen de 4 mm Déposez la vis du côté choisi pour l’orientation. 2. Desserrez l’autre vis 3.
Page 61
4.10.11 Support de boîtier parallèle Vous pouvez régler la distance entre l’accoudoir et le boîtier de commande. Il est également possible de régler l’angle d’orientation du boîtier de commande. Procédez de la manière suivante pour régler la distance entre l’accoudoir et le boîtier de commande.
Page 62
Procédez de la manière suivante pour régler l’orientation du boîtier de commande. Clé Allen de 4 mm Faites glisser le boîtier afin de le placer dans la position souhaitée. Vous pouvez desserrer ou serrer la vis pour ajuster la résistance. 62 - Utilisation du fauteuil roulant...
Page 63
4.10.12 Ceinture de maintien Portez toujours votre ceinture de maintien. Un rail d’accessoire est prévu de chaque côté du cadre d’assise. Il permet par exemple de fixer une ceinture de maintien. Clé plate de 10 mm Vissez la ceinture de maintien dans la rainure supérieure du rail. 2.
Page 64
Effectuez uniquement les opérations de maintenance et les réglages mineurs spécifiés dans le présent manuel d’utilisation. Toutes les autres opérations de maintenance, d’entretien et de réparation doivent être effectuées par un technicien qualifié agréé par Permobil. 64 - Maintenance...
Page 65
Calendrier de maintenance et d’inspection Permobil recommande de respecter le calendrier de maintenance et d’inspection suivant. Contactez votre revendeur agréé pour tout besoin ou toute question concernant l’entretien. Hebdoma- Calendrier de maintenance et d’inspection Journalier Mensuel Annuel daire Vérifiez l’indicateur de niveau de la batterie et rechargez le fauteuil roulant si nécessaire.
Page 66
Nettoyage Une maintenance et un entretien réguliers permettront d’éviter toute usure et détérioration inutiles sur votre produit Permobil. Éteignez le fauteuil roulant avant de le nettoyer. 5.2.1 Surfaces métalliques La qualité supérieure du revêtement par poudre assure une protection optimale contre la corrosion. Pour un nettoyage ordinaire, utilisez un chiffon doux ou une éponge, de l’eau chaude et un détergent doux.
Page 67
Conduisez le fauteuil roulant uniquement si les pneus sont gonflés à la pression recommandée. La pression des pneus des roues motrices doit être de 250 kPa (35 psi). Permobil recommande de vérifier la pression des pneus chaque semaine et après tout changement significatif de température ou d’altitude.
Page 68
Gonflage des pneus des roues pivotantes Permobil recommande de vérifier la pression des pneus chaque semaine et après tout changement significatif de température ou d’altitude. Une pression incorrecte des pneus peut rendre le fauteuil roulant instable et difficile à conduire. Cela peut également entraîner une usure anormale, une autonomie de conduite plus courte et des dégâts sur l’ensemble des roues.
Page 69
6 Restrictions et limitations Ce chapitre contient des informations sur la profondeur d’assise. Les utilisateurs d’un poids supérieur à 110 kg (240 lb) doivent avoir une profondeur d’assise égale ou supérieure à 445 mm (17"). Si votre fauteuil roulant a une profondeur de siège inférieure à 445 mm (17") et que votre poids augmente au-delà...
Page 70
Notez que ce guide ne peut pas décrire tous les problèmes et situations susceptibles de survenir. Contactez systématiquement votre prestataire de services ou le centre d’assistance technique de Permobil si vous avez besoin d’une aide supplémentaire. Les opérations de dépannage et les réparations sur des composants électroniques doivent toujours être effectuées par une...
Page 71
Cause possible Solution Situation Le chargeur de batterie est connecté. Débranchez le chargeur de batterie. Le fauteuil roulant est en mode roue libre. Désactivez le mode roue libre, puis redémarrez le fauteuil roulant. Le fauteuil roulant est verrouillé. Déverrouillez le fauteuil roulant. Le fauteuil roulant n’avance plus.
Page 72
• Réglementation 21 CFR 820 de la FDA (Food and Drug Administration) aux États-Unis. • Règlement sur les dispositifs médicaux (UE) 2017/745 Signaler un incident En cas d’incident grave, vous devez contacter une autorité compétente ou Permobil par téléphone ou par e-mail. 72 - Informations générales...
Page 73
Mise au rebut et recyclage Contactez Permobil pour en savoir plus sur les accords de mise au rebut en vigueur. Déclaration de conformité UE Permobil déclare par la présente que le type d’équipement radio Power Platform est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité...
Page 74
Caractéristiques techniques Masse de la partie la plus lourde Dossier 7,5 kg (16,5 lb) Largeur en rotation 1 200 mm (47 po) Diamètre de braquage minimal 1 490 mm (59 po) Largeur requise du couloir en angle 800 mm (31,5 po) Profondeur de porte d’entrée requise 1 350 mm (53 po) Largeur de couloir requise pour l’ouverture latérale...
Page 75
Coordonnées de votre unité de production Timrå, Suède Nashville, États-Unis UP TIM UP NAS Permobil AB Permobil Inc. Per Uddéns väg 20 300 Duke Drive Lebanon, TN 37090 861 36 Timrå Suède États-Unis +46 60 59 59 00 +1 800 736 0925...
Page 76
Coordonnées de votre bureau local Belgique France Permobil Benelux Permobil France 23/25 rue de Villeneuve De Nedervonder 19 Oisterwijk 5061 JP 94150 Rungis Pays-Bas France +31 45564 54 80 +33 (0)173 09 12 34 +31 45 564 54 81 info@permobil.nl info@permobil.fr...
Page 77
Suisse Luxembourg Permobil AG Permobil Benelux Industriestrasse 4 Am Brüll 17 D-40878 Ratingen CH-6055 Alpnach Dorf Allemagne Suisse +41 41 672 76 00 +31 45564 54 80 +41 41 672 76 09 CH_Box_Info@permobil.com info@permobil.nl www.permobil.com www.permobil.com UP TIM UP TIM...
Page 79
Adresse et numéro de téléphone du revendeur...