Publicité

Liens rapides

M5 Corpus
|
Mode d'emploi
Français canadien

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Permobil M5 Corpus

  • Page 1 M5 Corpus Mode d’emploi Français canadien...
  • Page 2 Bienvenue dans la famille Permobil Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau fauteuil Permobil Inc. roulant électrique. Le fondateur de Permobil, le Dr Per Uddén, 300 Duke Drive croyait que chaque personne avait le droit de contrebalancer Lebanon, TN 37090 son invalidité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Introduction 4.9.2 Appui-tête avec équipement Link 4.9.3 Inclinaison du dossier Aperçu 4.9.4 Démontage du dossier 4.9.5 Appui-bras Caractéristiques du fauteuil roulant 4.9.6 Inclinaison du repose-jambes Trousse à outils 4.9.7 Repose-pieds Panneau de commande général 4.9.8 Support lombaire Omni2 4.9.9 Cale-tronc Fauteuil roulant connecté...
  • Page 4: Introduction

    été prescrit par votre fournisseur de soins de santé et qui est configuré pour répondre à vos besoins. Permobil n’est pas responsable de la prescription ou de la sélection inappropriée de modèles ou de caractéristiques, ni de l’utilisation inappropriée ou des modifications apportées au...
  • Page 5: Aperçu

    Les pièces illustrées sur l’image d’ensemble sont décrites plus en détail dans ce manuel. Le M5 Corpus est un fauteuil roulant électrique à traction médiane pour un usage intérieur et extérieur. Il est destiné aux personnes limitées à...
  • Page 6: Caractéristiques Du Fauteuil Roulant

    Caractéristiques du fauteuil roulant M5 Corpus Nom du produit : Version du modèle : Classe du fauteuil roulant : Hauteur, largeur et longueur Hauteur : 955 à 1 170 mm (37,5 à 46 po) Largeur : 650 à 790 mm (25,5 à 31 po)
  • Page 7: Trousse À Outils

    Trousse à outils Le fauteuil roulant est livré avec une trousse à outils pour effectuer l’entretien et les réglages. Elle contient les outils suivants : Clé à molette entretien général 11 mm 13 mm Clés hexagonales (Allen) entretien général et réglage de l’assise 2 à...
  • Page 8: Panneau De Commande Général

    Panneau de commande général Manette Exemple de fonction des touches A. Marche/arrêt B. Klaxon C. Diminue la vitesse maximale D. Augmente la vitesse maximale Pour en savoir davantage, consultez le manuel d’utilisation de votre panneau de commande : https://documentation.permobil.com/ manuals/control_panels/ 8 - Aperçu...
  • Page 9 Omni2 Votre fauteuil roulant peut être équipé d’un Omni2. Un Omni2 est un dispositif qui permet d’utiliser le fauteuil roulant avec autre chose qu’une manette standard. Configuration des touches pour Omni2. A. Marche/arrêt E. Écran ACL B. Profil F. Mode C.
  • Page 10: Fauteuil Roulant Connecté

    ConnectMe contient un émetteur radio. Dans certaines zones, les transmissions radioélectriques ne sont pas permises, et ConnectMe doit être mis en mode avion Pour en savoir davantage, consultez le manuel d’utilisation de votre panneau de commande : https://documentation.permobil.com/ manuals/control_panels/ 10 - Aperçu...
  • Page 11: Phares Et Réflecteurs

    Phares et réflecteurs Le fauteuil roulant est équipé de réflecteurs à l’avant, à l’arrière et sur les côtés. Les phares avant, les phares arrière et les clignotants sont en option. Réflecteurs avant Réflecteurs arrière Réflecteurs latéraux Aperçu - 11...
  • Page 12: Roues

    Roues Les roues motrices du fauteuil roulant sont disponibles avec des pneumatiques ou des pneus increvables (remplis de mousse). Les roulettes pivotantes possèdent des Pneumatiques ou pneus en polyuréthane pleins. Pneumatiques Pneus increvables (remplis de mousse) Gonflage des pneumatiques. Voir page 71. 12 - Aperçu...
  • Page 13: Points D'arrimage

    Points d’arrimage Le fauteuil roulant est muni de quatre points d’arrimage pour le transport . Deux à l’avant et deux à l’arrière Transport en véhicule. Voir page 39. Aperçu - 13...
  • Page 14: Étiquette De Numéro De Série

    Étiquette de numéro de série Le numéro de série est situé sur le côté inférieur gauche du châssis du fauteuil roulant. Regardez entre les rayons de la jante . Il y a une étiquette de numéro de série supplémentaire sur l’inclinaison d’assise .
  • Page 15: Accessoires

    2.10 Accessoires Les accessoires pour les produits Permobil sont en évolution constante. Veuillez contacter votre concessionnaire Permobil le plus proche pour de plus amples renseignements sur les accessoires disponibles pour votre produit. Utilisez uniquement des accessoires autorisés par Permobil. Aperçu - 15...
  • Page 16: Pièces Détachées

    2.11 Pièces détachées Les pièces détachées doivent être commandées auprès de votre concessionnaire. Utilisez uniquement des pièces détachées autorisées par Permobil. 16 - Aperçu...
  • Page 17: Manuel D'utilisation

    2.12 Manuel d’utilisation Zone de texte principale Zone d’illustration principale Le texte concorde avec l’illustration à droite Liste d’outils Directives par étape Symbole d’avertissement Chapitre et numéro de page Aperçu - 17...
  • Page 18: Sécurité

    à d’autres biens. renseignements importants relatifs à l’utilisation de votre fauteuil roulant en toute sécurité. Permobil n’est pas responsable des blessures ou dommages IMPORTANT! matériels imputables au non-respect des avertissements et consignes figurant dans le présent manuel d’utilisation ou Indique des renseignements importants.
  • Page 19 ATTENTION! Ne modifiez pas le fauteuil ATTENTION! Remplacez les composants roulant de charge endommagés Ne modifiez pas votre fauteuil roulant ou aucun de ses Si la fiche du chargeur ou la prise du chargeur sont composants. Votre fauteuil roulant a été personnalisé spécia- endommagées, les deux doivent être remplacées par du lement pour vos besoins tel que prescrit par votre fournisseur personnel qualifié.
  • Page 20 à la conduite ou à d’autres causes, vous devez en informer Permobil dès que possible et Les aides de positionnement du fauteuil roulant ne rempla- cesser immédiatement d’utiliser votre fauteuil roulant. Il y a un cent pas les ceintures de sécurité...
  • Page 21 ATTENTION! Gardez les composants IMPORTANT! Accoudoir tombant vers électroniques au sec l’arrière Certaines combinaisons de hauteur et d’angle d’accoudoir Assurez-vous que les composants électroniques ne soient pas peuvent faire tomber celui-ci vers l’arrière lorsque le dossier exposés à l’humidité. Si un ou plusieurs des recouvrements ou est incliné.
  • Page 22 PRUDENCE! Champs électromagnétiques ATTENTION! Garde au sol adéquate Les composants électroniques d’un fauteuil roulant électrique Placez toujours le repose-jambes et le repose-pieds suffisam- peuvent être affectés par un champ électromagnétique ment haut pour qu’ils ne touchent pas le sol lorsque vous extérieur (par ex., des téléphones cellulaires).
  • Page 23 ATTENTION! Pas de passagers ATTENTION! Soyez prudent en cas de changement de traction N’utilisez pas le fauteuil roulant pour transporter des passa- gers, peu importe leur âge ou leur poids. Si vous le faites, cela Soyez extrêmement prudent lorsque vous passez d’une peut affecter la manœuvrabilité...
  • Page 24 Faites très attention lorsque vous montez et descendez du fauteuil roulant et suivez toujours les recommandations de Permobil vous recommande de ne pas utiliser le fauteuil votre prestataire de soins au sujet du transfert. Sinon, vous roulant dans des conditions météorologiques extrêmes, telles risquez de vous blesser.
  • Page 25 Coupez l’alimentation et contactez votre prestataire de services ou Permobil pour ATTENTION! Conduisez prudemment obtenir de plus amples renseignements.
  • Page 26 N’utilisez que le chargeur Permobil conçu pour votre fauteuil roulant. L’utilisation d’un autre chargeur entraîne un risque Assurez-vous que vos pieds sont correctement positionnés de d’incendie ou d’explosion qui pourrait causer des blessures ou façon sécuritaire sur les repose-pieds avant d’utiliser le...
  • Page 27 Elles doivent être près du corps et ne réparation doivent être effectués par un technicien d’entre- doivent pas être retenues par des parties du fauteuil roulant. tien agréé par Permobil. Des ceintures de sécurité mal placées peuvent entraîner des blessures.
  • Page 28: Étiquettes

    GS1 avec date de fabrication et numéro de série XXXXXXXXXXXX XX kg / XX lb Model: XXXXXX Name and Model version: XXXXXX address of the XXXXXX: XXXXXX manufacturer HVIN: XXXXXX YYYY-MM-DD Patent: www.permobil.com/patents (01)XXXXXXXXXXX (11)YYMMDD (21)XXXXXXXXXX 28 - Sécurité...
  • Page 29 Avertissement Points d’arrimage Cette étiquette indique qu’une attention spéciale est requise. Cette étiquette indique les points d’arrimage du fauteuil roulant. Pour en savoir davantage sur le transport en fauteuil roulant, consultez la page 39. Risque de pincement Cette étiquette indique un risque de pincement. Lorsque vous voyez cette étiquette, faites très attention pour ne pas vous pincer ou pincer vos effets personnels.
  • Page 30: Utilisation Du Fauteuil Roulant

    Votre fauteuil roulant est un appareil médical complexe, ce n’est pas un véhicule automobile. En raison de la nature individualisée des produits Permobil, votre fauteuil roulant est équipé de l’une des nombreuses façons de 30 - Utilisation du fauteuil roulant...
  • Page 31 Le bouton ou l’interrupteur d’alimentation se trouve le plus souvent sur le panneau de commande du fauteuil roulant, qui est habituellement fixé à l’accoudoir. La plupart des fauteuils roulants Permobil comportent également une manette sur le panneau de commande. Utilisez cette manette pour tourner le fauteuil roulant et pour avancer et reculer.
  • Page 32 Permobil vous recommande de ne pas utiliser le fauteuil roulant dans des conditions météorologiques extrêmes, telles qu’une forte pluie, de la neige épaisse, une chaleur ou un froid excessifs. L’autonomie du fauteuil roulant est d’environ 25 km (16 mi) lorsque la température de la batterie est de 25 °C...
  • Page 33: Fonctions De L'assise

    Votre fauteuil roulant peut avoir des fonctions de l’assise. Une position de l’assise est un réglage électrique. En raison de la nature individualisée des produits Permobil, votre fauteuil roulant est équipé de l’une des nombreuses façons de régler les fonctions de l’assise.
  • Page 34 • inclinaison du repose-jambes • élévateur de repose-pieds Le centre de gravité du fauteuil roulant change lorsque vous modifiez la position de l’assise, du dossier ou des deux. Lorsque vous soulevez ou inclinez le siège ou le dossier, vous diminuez la stabilité du fauteuil roulant. ATTENTION! Conduisez très prudemment lorsque vous êtes soulevé...
  • Page 35 4.2.2 Inclinaison d’assise L’inclinaison d’assise incline l’ensemble de l’assise, de l’appui-tête au repose- jambes. Lorsque le siège est incliné, la vitesse maximale du fauteuil roulant peut être réduite automatiquement ou la capacité de conduire le fauteuil roulant peut être complètement limitée. La vitesse maximale réduite peut être indiquée par une tortue sur l’écran du panneau de commande et par un voyant jaune sur le panneau de commutateur.
  • Page 36 4.2.3 Inclinaison antérieure L’inclinaison antérieure est dotée de positions programmables pour répondre aux besoins personnels. Les positions typiques d’inclinaison sont 5°, 10°, et 20°. • 10° rend l’accès aux objets plus facile, par exemple sur une table. • 20° étend votre portée. Quand l’assise est inclinée vers l’avant ou l’arrière, le mouvement s’arrêtera quand elle atteint une position préprogrammée ou une position neutre, non inclinée.
  • Page 37 4.2.5 Inclinaison du repose-jambes La fonction d’inclinaison du repose-jambes incline le repose-jambes. Lorsque le repose-jambes est incliné, la vitesse maximale du fauteuil roulant peut être réduite automatiquement ou la capacité de conduire le fauteuil roulant peut être complètement limitée. La vitesse maximale réduite peut être indiquée par une tortue sur l’écran du panneau de commande et par un voyant jaune sur le panneau de commutateur.
  • Page 38: Chargement Des Batteries

    Chargement des batteries Vous pouvez charger votre fauteuil roulant à partir du panneau de commande. La prise de courant est située à l’avant de la manette. ATTENTION! Suivez toujours les consignes de charge Branchez toujours le chargeur au fauteuil roulant avant de le brancher à la prise murale.
  • Page 39: Mode Roue Libre

    Mode roue libre Le fauteuil roulant est muni de deux leviers de mode roue libre. Lorsque les leviers de roue libre sont relâchés, les freins du fauteuil roulant sont désengagés du moteur. En mode roue libre, le fauteuil roulant peut être déplacé...
  • Page 40 4.5.1 Arrimage du fauteuil roulant dans un véhicule Ce chapitre décrit comment arrimer le fauteuil roulant dans un véhicule.Vous devez fixer le fauteuil roulant à ses points d’arrimage ou utiliser un système d’amarrage conforme à la norme internationale ISO 10542-1:2012, qui régit les dispositifs d’arrimage et de retenue des fauteuils roulants.
  • Page 41 Une fois les sangles fixées à votre fauteuil roulant, fixez l’autre extrémité à votre véhicule en suivant les instructions appropriées. L’embout de la sangle doit être conforme à la norme internationale ISO 10542-1:2012, qui régit les dispositifs d’arrimage et de retenue des fauteuils roulants. Chaque système d’arrimage de véhicule est différent, et il est important que vous suiviez les instructions pour le système de votre véhicule.
  • Page 42 Utilisation du fauteuil roulant comme siège dans un véhicule Permobil vous recommande de prendre place sur un siège du véhicule et d’utiliser le système de maintien du véhicule. Le fauteuil roulant vide devrait être rangé dans l’espace cargo ou arrimé dans le véhicule pendant le transport.
  • Page 43: Transport Aérien

    La ceinture d’épaule doit être portée par-dessus l’épaule. La ceinture pelvienne doit être basse sur le bassin et à l’intérieur de la zone souhaitée de 30° à 75°. Il est souhaitable d’avoir un angle plus prononcé dans la zone préférée. Assurez-vous que le fauteuil roulant n’est pas surélevé ni incliné. Le fauteuil roulant doit être dans la position illustrée sur l’image.
  • Page 44: Disjoncteur Principal

    Recouvrez le panneau de commande et les autres objets sensibles d’un matériau souple et amortissant les chocs (mousse plastique ou similaire). Poussez le panneau de commande vers le dossier. Attachez les câbles lâches au siège ou aux capots avec du ruban adhésif. Disjoncteur principal Votre fauteuil roulant est muni d’un disjoncteur principal à...
  • Page 45: Réglages Manuels

    Lorsque vous l’entreposez pour une courte période, assurez-vous de le faire dans un endroit sec et à une température d’au moins 5 °C (41 °F). Si la température est plus basse, les batteries peuvent ne pas se charger complètement. Elles sont aussi plus vulnérables à la corrosion. Avant un entreposage prolongé, chargez complètement les batteries.
  • Page 46: Appui-Tête

    4.9.1 Appui-tête Ce chapitre vous montre comment régler la hauteur, la profondeur et l’angle de l’appui-tête. Il vous montre également comment retirer et installer l’appui- tête. Ne mettez pas de poids sur l’appui-tête pendant que vous le réglez. C’est ainsi que vous réglez la hauteur et la profondeur de l’appui-tête. 1.
  • Page 47 C’est ainsi que vous réglez l’angle de l’appui-tête. 1. Desserrez la poignée à l’arrière de l’appui-tête. 2. Réglez l’angle souhaité. 3. Serrez la poignée C’est ainsi que vous retirez et installez l’appui-tête. 1. Desserrez la poignée sur le dossier. 2. Soulevez l’appui-tête tout droit vers le haut. Installez l’appui-tête dans l’ordre inverse des opérations.
  • Page 48: Appui-Tête Avec Équipement Link

    4.9.2 Appui-tête avec équipement Link Ce chapitre vous montre comment régler la hauteur, la profondeur et l’angle de l’appui-tête. Il vous montre également comment retirer et installer l’appui- tête. C’est ainsi que vous réglez la hauteur de l’appui-tête. Il y a quatre réglages de hauteur différents sur votre appui-tête.
  • Page 49 C’est ainsi que vous réglez l’angle de l’appui-tête. Clé hexagonale (Allen) 5 mm 1. Desserrez la vis antérieure de la jonction supérieure. 2. Ajustez l’angle de l’appui-tête selon vos désirs ( ). 3. Serrez la vis. C’est ainsi que vous retirez et installez l’appui-tête. 1.
  • Page 50: Inclinaison Du Dossier

    4.9.3 Inclinaison du dossier Vous pouvez régler le dossier sur plusieurs positions fixes. À partir de la position verticale, le dossier peut être incliné à un maximum de 45°. N’exercez aucun poids sur le dossier pendant que vous procédez au réglage. 1.
  • Page 51: Démontage Du Dossier

    4.9.4 Démontage du dossier Vous pouvez démonter le dossier pour faciliter le transport du fauteuil roulant. N’exercez aucun poids sur le dossier pendant que vous procédez au réglage. Retirez d’abord le coussin du dossier . Il est fixé par du Velcro. Dégagez ensuite soigneusement la pince du dossier et tirez sur la section supérieure tout droit vers le haut ( ).
  • Page 52 4.9.5.1 Appui-bras pivotant Ce chapitre décrit comment régler un appui-bras pivotant. Un appui-bras pivotant est un accoudoir que vous pouvez pousser vers l’intérieur ou vers l’extérieur selon vos préférences et selon certains réglages. Il y a trois paramètres du pivotant ( , ) et un paramètre de verrouillage ( ).
  • Page 53 4.9.5.2 Hauteur et angles des appuis-bras. Ce chapitre vous montre comment régler la hauteur et l’angle de l’appui-bras. Il existe deux façons de régler l’angle des appuis-bras. C’est ainsi que vous réglez la hauteur de l’appui-bras. Vous pouvez voir la hauteur actuelle de l’appui-bras sur le dossier.
  • Page 54 C’est une des manières de régler l’angle des appuis-bras. Le contre-écrou inférieur a un filetage à gauche. Clé à molette 14 mm 1. Desserrez les deux écrous de blocage sur la barre de réglage 2. Tournez les barres de réglage pour ajuster l’angle des appuis-bras selon vos désirs.
  • Page 55 C’est l’autre manière de régler l’angle des appuis-bras. Clé hexagonale (Allen) 5 mm 1. Déplacez la vis d’une position fixe à une position flexible 2. Ajustez l’angle des appuis-bras selon vos désirs. 3. Vissez la vis Utilisation du fauteuil roulant - 55...
  • Page 56: Inclinaison Du Repose-Jambes

    4.9.6 Inclinaison du repose-jambes Le repose-jambes de votre fauteuil roulant peut être réglé sur plusieurs positions, de la verticale à l’horizontale. 1. Tirez la poignée du verrouillage rapide afin que le tube de verrouillage bouge librement. 2. Ajustez l’angle du repose-jambes selon vos désirs. 3.
  • Page 57 Voici comment régler la hauteur des repose-pieds. Réglez les deux repose-pieds à la même hauteur. Réglez les repose-pieds séparément, si vous les préférez à différentes hauteurs. 1. Dévissez les vis de verrouillage. 2. Réglez les deux repose-pieds à la hauteur souhaitée. 3.
  • Page 58: Support Lombaire

    4.9.8 Support lombaire Ce chapitre explique comment régler le support lombaire. Le support lombaire comprend trois coussins avec des attaches Velcro. Si vous voulez l’ajuster, enlevez simplement le coussin du dossier et réglez le soutien lombaire comme vous le souhaitez. 58 - Utilisation du fauteuil roulant...
  • Page 59: Cale-Tronc

    4.9.9 Cale-tronc Ce chapitre explique comment régler la hauteur du cale-tronc. Voici comment régler la hauteur du cale-tronc. Clé hexagonale (Allen) 5 mm 1. Démontez le coussin du dossier. 2. Desserrez la vis du dossier qui maintient le cale-tronc en place. 3.
  • Page 60: 4.9.10 Support Pour Genoux

    4.9.10 Support pour genoux Ce chapitre explique comment retirer et installer le support pour genoux. Tout réglage de support pour genoux doit être effectué par un technicien de service agréé. Vous pouvez retirer le support pour genou du repose-jambes pour faciliter la montée et la descente du fauteuil roulant.
  • Page 61: 4.9.11 Support De Panneau Escamotable

    4.9.11 Support de panneau escamotable Vous pouvez régler la distance entre l’appui-bras et le panneau de commande, la résistance du support du panneau escamotable et l’angle du support du panneau escamotable. Voici comment régler la distance entre l’appui-bras et le panneau de commande.
  • Page 62 Vous pouvez mettre le panneau de commande escamotable à angle d’un côté ou de l’autre. Voici comment régler l’angle. Clé hexagonale (Allen) 4 mm 1. Retirez la vis du côté où vous voulez l’incliner. 2. Dévissez l’autre vis 3. Ajustez l’angle du panneau selon vos désirs.
  • Page 63: 4.9.12 Support De Panneau Parallèle

    4.9.12 Support de panneau parallèle Vous pouvez régler la distance entre l’appui-bras et le panneau de commande. Il est aussi possible de régler l’angle du panneau de commande. Voici comment régler la distance entre l’appui-bras et le panneau de commande. Laissez un espace d’au moins 10 mm (0,4 po) entre l’appui-bras et le panneau de commande.
  • Page 64 Voici comment régler l’angle du panneau de commande. Clé hexagonale (Allen) 4 mm Faites glisser le panneau à la position souhaitée. Vous pouvez desserrer ou serrer la vis pour régler la résistance. 64 - Utilisation du fauteuil roulant...
  • Page 65: 4.9.13 Ceinture De Maintien

    4.9.13 Ceinture de maintien Portez toujours votre ceinture de maintien. Il y a un rail de montage d’accessoires de part et d’autre du cadre d’assise où vous pouvez attacher par exemple une ceinture de positionnement. Clé à molette 10 mm 1.
  • Page 66: Entretien

    Ne procédez qu’aux réglages mineurs et à l’entretien indiqués dans le manuel d’utilisation. Tous les autres travaux d’entretien et de réparation doivent être effectués par un technicien d’entretien agréé par Permobil. PRUDENCE! Technicien d’entretien agréé 66 - Entretien...
  • Page 67: Entretien Et Calendrier D'inspection

    Entretien et calendrier d’inspection Permobil recommande de se conformer au calendrier suivant concernant l’entretien et les inspections. Veuillez contacter votre concessionnaire agréé pour tout ce qui est relatif à vos questions et besoins de service. Hebdoma- Entretien et calendrier d’inspection...
  • Page 68 Hebdoma- Entretien et calendrier d’inspection Quotidien Mensuel Annuel daire Vérifiez l’usure des housses, des sièges et des supports posturaux. Vérifiez que le mode roue libre et son levier fonctionnent correctement. Inspection complète, contrôle de sécurité et entretien effectués par un concessionnaire de fauteuils roulants agréé.
  • Page 69: Nettoyage

    Nettoyage Des soins et un entretien réguliers éviteront que votre produit Permobil ne se détériore et s’use prématurément. PRUDENCE! Coupez toujours l’alimentation électrique avant de nettoyer le fauteuil roulant. 5.2.1 Surfaces métalliques À cause du revêtement en poudre de haute qualité, une protection optimale contre la corrosion est garantie.
  • Page 70 5.2.3 Housses, tissu et vinyle Pour un nettoyage ordinaire, nettoyez les housses à l’eau tiède et un savon doux et non abrasif. Utilisez un chiffon/brosse doux/douce. Essuyez tout reste d’eau ou d’eau savonnée avec un chiffon propre et sec. Laissez sécher la surface.
  • Page 71: Gonflage Des Pneus Des Roues Motrices

    Conduisez le fauteuil roulant uniquement si la pression des pneus est correcte. La pression des pneus pour les roues motrices est de 250 kPa (35 psi). Permobil vous recommande de vérifier la pression des pneus une fois par semaine et après tout changement important de température ou d’altitude.
  • Page 72: Dépannage

    Veuillez noter que le guide ne peut pas décrire tous les problèmes et les événements qui peuvent se produire, et vous devriez toujours contacter votre prestataire de services ou le soutien technique Permobil pour obtenir de l’aide supplémentaire. Tout dépannage et réparation électroniques doivent être effectués par un personnel qualifié...
  • Page 73 Cause possible Solution Événement Le chargeur de batterie est connecté. Déconnectez le chargeur de batterie. Le fauteuil roulant est en mode roue libre. Quittez le mode roue libre et redémarrez le fauteuil roulant. Le fauteuil roulant est verrouillé. Déverrouillez le fauteuil roulant. Le fauteuil roulant ne peut pas être conduit.
  • Page 74: Renseignements Généraux

    Garantie Veuillez contacter votre revendeur ou Permobil Inc. (É.-U.) en ce qui concerne la période de garantie de ce produit. Les Renseignements sur la garantie de produit énoncent les conditions de la garantie.
  • Page 75: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Mise au rebut et recyclage Veuillez contacter Permobil pour ce qui concerne les accords de mise au rebut en vigueur. Renseignements généraux - 75...
  • Page 76: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Masse de la partie la plus lourde Dossier 7,5 kg (16,5 lb) Rayon de giration 1 130 mm (44 po) Diamètre minimal de rotation 1 120 mm (44 po) Largeur requise d’un couloir coudé 840 mm (33 po) 1 162 mm (46 po) Profondeur d’entrée de porte requise Largeur de couloir requise pour ouverture latérale...
  • Page 77 Comment contacter votre unité de production Nashville, USA Timrå, Sweden UP TIM UP NAS Permobil AB Permobil Inc. Per Uddéns väg 20 300 Duke Drive Lebanon, TN 37090 861 36 Timrå Suède États-Unis +46 60 59 59 00 +1 800 736 0925...
  • Page 79 Adresse et numéro de téléphone du concessionnaire...
  • Page 80 337268 fra-CAN www.permobil.com 7 330818 366139...

Table des Matières