Page 1
Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Merci d’avoir acheté un produit RIDGID ® CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE...
Page 3
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES pour le travail à l’extérieur. Les cheveux longs doivent être AVERTISSEMENT : ramassés sous un couvre-chef. TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ Lire attentivement toutes les instructions. Le non- À COQUES LATÉRALES. Les lunettes de vue ordinaires respect des instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et des blessures sont munies seulement de verres résistants aux impacts ;...
Page 4
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES N’UTILISER QUE DES CORDONS PROLONGATEURS NE PAS MODIFIER la fiche fournie. Si elle ne peut pas POUR EXTÉRIEUR. Pour les travaux à l’extérieur, utiliser être insérée dans la prise secteur, faire installer une prise exclusivement des cordons spécialement conçus à...
Page 5
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES « traversante » lorsque la lame coupe une pièce de bois de c) Gardant les griffes antirebond, l’écarteur part en part, dans le sens de la longueur ou de la largeur. et le protège-lame en place en en état de Garder le protège-lame ainsi que les griffes antirebond fonctionnement.
Page 6
SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Volts Tension Ampères Intensité...
Page 7
Appeler le service après-vente RIDGID. AVERTISSEMENT : L’utilisation de tout outil motorisé peut causer la projection d’objets en direction du visage et entraîner des lésions oculaires graves.
Page 8
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES CORDONS PROLONGATEURS une surchauffe du moteur. Si l’outil ne fonctionne pas une fois branché, vérifier l’alimentation électrique. Utiliser exclusivement des cordons prolongateurs à 3 fils doté d’une fiche à prise de terre branchés sur une prise triphasée VITESSE ET CÂBLAGE compatible avec la fiche de l’outil.
Page 9
GLOSSAIRE Griffes antirebond (scies à table et radiales) Coupes non traversantes Dispositifs qui, s’ils sont correctement installés et entretenus, Toute coupe avec laquelle la lame ne traverse pas sont conçus pour empêcher que la pièce coupée soit complètement la pièce. propulsée en direction de l’opérateur durant la refente.
Page 10
CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Diamètre de la lame ........254 mm (10 po) Valeurs nominales ..120 V, c.a. seulement, 60 Hz, 15 A Vitesse de sortie ........4 000 r/min (RPM) Axe de lame ..........16 mm (5/8 po) Profondeur de coupe à 90° ....79,4 mm (3-1/8 po) Profondeur de coupe à...
Page 11
CARACTÉRISTIQUES BOUTON DE VERROUILLAGE DE LA HAUTEUR DE SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE À TABLE LAME – Ce bouton, au centre du volant de réglage de hau- Voir la figure 3. teur/biseau, bloque la lame. La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhen- LEVIER DE VERROUILLAGE DE LA COUPE EN sion des informations apposées sur l’outil et contenues dans BISEAU –...
Page 12
CARACTÉRISTIQUES COMPOSANTS AVERTISSEMENT : La partie supérieure de la lame dépasse de la table et elle est insérée au centre d’une pièce appelée plaque à gorge TOUJOURS s’assurer que la pièce n’est pas en contact avec la lame avant de mettre le La hauteur de la lame est réglée à...
Page 13
OUTILS NÉCESSAIRES Les outils suivants (non fournis) sont nécessaires pour l’assemblage et réglages : CLÉ MIXTE (4) (3/8 po, 7/16 po, 1/2 po, 9/16 po) TOURNEVIS PHILLIPS CLÉS HEX. (3) (3/32 po, 5/32 po, 3/16 po) ÉQUERRE COMBINÉE ÉQUERRE DE CHARPENTIER Fig.
Page 14
ASSEMBLAGE DÉBALLAGE AVERTISSEMENT : Ce produit doit être assemblé. Retirer prudemment la scie de son carton d’emballage Ne pas se tenir directement en face de l’axe de et la déposer sur le côté avec les roues. coupe de la lame et garder les mains à plus de 76 mm (3 po) de la lame.
Page 15
ASSEMBLAGE POUR OUVRIR LE STAND Voir les figures 7 á 9. Saisir les prises de la table de scie et la mettre debout tel qu’indiqué ci-dessous. Appuyer sur le levier de blocage avec le pied tout en tirant les prises vers soi.
Page 16
ASSEMBLAGE POUR FIXER LA SCIE ET LA METTRE DE NIVEAU Voir la figure 10. ÉCROU PAPILLON Le stand étant ouvert et la scie d’établi reposant sur une surface plane, horizontale, la scie ne devrait pas bouger ni basculer d’un côté à l’autre. Si la scie bascule d’un côté...
Page 17
ASSEMBLAGE POUR FERMER LE STAND ET DÉPLACER LA SCIE Voir les figures 12 á 15. Retirer toute pièce à couper de l’outil. Enlever et ranger tous les outils ou accessoires tels que le guide longitudinal, le guide à onglet, les serre-joints, le protège-lame, etc.
Page 18
ASSEMBLAGE VÉRIFICATION DE LA PLAQUE À GORGE Voir la figure 16. AVERTISSEMENT : La plaque à gorge doit être au ras de la table de scie. Si la plaque à gorge est trop haute ou trop basse, la pièce de bois peut accrocher les bords inégaux et causer un blocage ou un rebond VIS DE RÉGLAGE entraînant des blessures graves.
Page 19
ASSEMBLAGE POUR VÉRIFIER L’INSTALLATION DE LA PETITE CLÉ LAME Voir la figure 18. ATTENTION : GRANDE Pour fonctionner correctement, les dents de la CLÉ lame de scie doivent être orientées vers le bas et le devant de la scie. Le non respect de cet avertissement pourrait causer un dommage à...
Page 20
ASSEMBLAGE POUR VÉRIFIER ET ALIGNER LE PROTÈGE GRIFFES ANTIREBOND LAME CLÉ Voir la figure 20. HEX. Si le protège lame n’est pas aligné avec la lame, ajuster BOULON HEXAGONAL l’alignement du protège-lame. L’écarteur doit être aligné avec la lame de la scie. NOTE : L’écarteur est plus mince que la largeur de la coupe (trait de scie) d’environ six épaisseurs du papier.
Page 21
UTILISATION APPLICATIONS Toujours utiliser le guide longitudinal pour les coupes en long et le guide d’onglet pour les coupes transversales. Cet outil peut être utilisé pour les applications Ceci évite la déviation du bois pendant la coupe. ci-dessous : ...
Page 22
UTILISATION TYPES DE COUPE Voir la figure 22. Il y a six principaux types de coupe : 1) coupe transversale, 2) coupe longitudinale, 3) coupe d’onglet, 4) coupe transversale en biseau, 5) coupe en long en biseau et 6) coupe d’onglet composé...
Page 23
UTILISATION CALE-GUIDE COMMENT INSTALLER UNE CALE-GUIDE Voir la figure 24. Une cale-guide est un outil qui permet de contrôler la pièce en la guidant fermement contre la table ou le guide. Les Abaisser complètement la lame. Placer le guide longitudinal cales-guides sont surtout utiles lors de coupes en long de à...
Page 24
UTILISATION CREUX RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE LAME Voir la figure 25. La profondeur de lame de la scie doit être réglée pour que les pointes des dents de la lame dépassent la pièce de bois d’environ 3 à 6 mm (1/8 à 1/4 po) mais que les points les plus bas (creux) soient au-dessous de la pièce.
Page 25
UTILISATION POUR ATTACHER L’INDICATEUR DU GUIDE BOULON À TÊTE INDICATEUR BOMBÉE LONGITUDINAL À LA LAME Voir la figure 27. Utiliser l’indicateur sur le guide longitudinal pour positionner le guide par rapport à l’échelle sur le rail devant. NOTE : Le protège-lame doit être retirée pour effectuer ce réglage.
Page 26
UTILISATION POIGNÉE DE Pour utiliser le dispositif de microréglage sur la gauche VERROUILLAGE de la lame : Relâcher le levier de verrouillage en le levant vers le haut. Retourner le guide longitudinal et retirer les deux vis cruciformes du support de microréglage. ...
Page 27
UTILISATION RAINURE DE DROITE TALONNEMENT (MISE EN PARALLÈLE) DE DU GUIDE À ONGLET ÉQUERRE LA LAME ET DE LA RAINURE DU GUIDE COMBINÉE D’ONGLET 32 et 34. Voir les figures AVERTISSEMENT : La lame doit être droite pour que le bois ne s’attache pas résultant en un rebond.
Page 28
UTILISATION EXÉCUTION DE COUPES COUPE TRANSVERSALE La lame fournie avec la scie est une lame mixte de haute PLACER LES MAINS SUR LA PIÈCE À COUPER ET LE BOUTON DE VERROUILLAGE DU GUIDE D’ONGLET qualité qui peut être utilisée pour les coupes longitudinales et transversales.
Page 29
UTILISATION COUPE LONGITUDINALE COUPE LONGITUDINALE GUIDE Voir la figure 37. LAME LONGITUDINAL ÉCHELLE Il est recommandé de faire des coupes d’essai avec des chutes de bois. AVERTISSEMENT : Afin d’éviter le risque de blessures graves, s’assurer que le protège-lame est installée et fonctionne correctement.
Page 30
UTILISATION COUPE TRANSVERSALE EN BISEAU VUE DE FACE, AU-DESSOUS DE LA SCIE À TABLE Voir les figures 39 et 40. BISEAU LEVIER INDICATEUR DE DE BLOCAGE Il est recommandé de mettre la pièce qui doit être gardée BISEAU à gauche de la lame et de faire des coupes d’essai sur des chutes de bois.
Page 31
UTILISATION REFENTE EN BISEAU COUPE LONGITUDINALE EN BISEAU Voir la figure 41. Il est recommandé de faire des coupes d’essai avec des chutes de bois. AVERTISSEMENT : Pour éviter de coincer le bois et causer un rebond, le guide longitudinal doit toujours se GUIDE LAME OBLIQUE trouver sur la droite de la lame.
Page 32
UTILISATION COUPE COMPOSÉE – (COUPE D’ONGLET ET COUPE D’UNE PLANCHE DE GRANDE TAILLE COUPE EN BISEAU) SUPPORTS GUIDE LONGITUDINAL Voir la figure 42. Il est recommandé de mettre la pièce qui doit être gardée à gauche de la lame et de faire des coupes d’essai sur des chutes de bois.
Page 33
UTILISATION COUPE NON-TRAVERSANTE COUPE NON TRAVERSANTE Voir la figure 44. Les coupes non traversantes peuvent être effectuées avec le grain (longitudinale) ou contre le grain (transversale). L’utilisation d’une coupe non transversante est essentielle BÂTON pour couper les rainures et les feuillures. LAME GARDE POUSSOIR RETIRÉE...
Page 34
UTILISATION RAINAGE RAINAGE Voir la figure 45. Une plaque à gorge spéciale en option est requise pour cette procédure (voir la section Accessoires de ce manuel et consulter le magasin le plus proche). Toutes les lames et ensembles à rainure doivent être homologués pour une vitesse non moindre que celle de cet outil.
Page 35
RÉGLAGES PETITE CLÉ GRANDE CLÉ AVERTISSEMENT : OUVERTE Avant d'effectuer tout réglage, assurez-vous que l’outil est débranché et que le commutateur est en position arrêt ( O ). Le non-respect de cette règle peut occasionner de graves blessures. AVERTISSEMENT : La lame continue de tourner en roue libre une fois que la scie est éteinte.
Page 36
RÉGLAGES RÉGLAGE DE L’INDICATEUR ET DES BUTÉES DE BISEAU À 0 ET 45° Voir les figures 48 à 51. La scie a été réglée en usine et, à moins qu’elle ait été endommagée en cours de transport, aucun réglage ne devrait être nécessaire.
Page 37
RÉGLAGES Si la lame est droite par rapport à la table : LAME EN POSITION 45˚ Vérifier l’indicateur de biseau. 45˚ VIS DE Si l’indicateur n’indique pas la marque 45º sur le rapporteur RÉGLAGE DE d’angle de biseau, desserrer les vis d’ajustement de BUTEÉ...
Page 38
RÉGLAGES POUR VÉRIFIER ET AJUSTER L’ALIGNEMENT DU GUIDE LONGITUDINAL Voir les figures 54 et 56. Le guide longitudinal doit être installé en parallèle avec la lame et les rainures du guide d’onglet. LEVIER DE VERROUILLAGE AVERTISSEMENT : Un guide longitudinal incorrectement aligné peut causer des rebonds et des blocages.
Page 39
RÉGLAGES POUR AJUSTER LE LEVIER DE VERROUILLAGE DE LA COUPE EN BISEAU Voir la figure 57. Relâcher le levier de verrouillage de la coupe en biseau et la lame en biseau à 45˚. Appuyer sur le levier de verrouillage de la coupe en biseau pour bloquer la lame.
Page 40
ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces RIDGID d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’outil. AVERTISSEMENT : Toujours porter des lunettes de sécurité munies d’écrans latéraux lors de l’utilisation d’outils motorisés ou des opérations de nettoyage à...
Page 41
ENTRETIEN REMPLACEMENT DU BALAIS CAPUCHON DE BALAIS Voir la figure 61. Débrancher la scie. BALAIS Abaisser complètement la lame et biseauter à 45˚. Verrouiller la lame. Tourner la scie à l’envers. Enlever les capuchons du balais avec un tournevis. NOTE : Le balais est muni d’un ressort et va rebondir quand le capuchon est enlevé.
Page 42
DÉPANNAGE Problème Cause Solution Vibrations excessives. Lame déséquilibrée. Remplacer la lame. Lame endommagée. Remplacer la lame. La scie n’est pas solidement Serrer tous les écrous, vis et boulons. assujettie. Surface de travail irrégulière. Repositionner sur une surface plane. Lame voilée. Vérifier le montage de la lame.
Page 43
DÉPANNAGE Problème Solution Cause La scie n’exécute pas les coupes à 0 Butées de biseau pas correctement Voir Réglage des butées d’indicateur ou 45˚. réglées. de biseau à 0 et 45˚ (Équerrage de la lame), à la section Réglages. Guide d’onglet pas correctement aligné Voir Réglage du guide d’onglets à...
Page 45
Technologies, Inc. à l’intention de : Service technique consommation fournis avec cet outil, tels que, mais sans des outils motorisés à main et d’établi RIDGID, au y être limité, les lames, embouts et abrasifs, ne sont pas 1-866-539-1710 (appel gratuit).
Page 46
Service après-vente : Pour acheter des pièces ou pour un dépannage, contacter le centre de réparations RIDGID agréé le plus proche. Veiller à fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite. Pour obtenir l’adresse du centre de réparations agréé...