Page 1
Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Merci d’avoir acheté un produit RIDGID ® CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE 1 — Français...
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES susceptibles de se prendre et vous entraîner dans AVERTISSEMENT : les pièces mobiles. Des gants en caoutchouc et des chaussures antidérapantes (carter en caoutchouc) sont Lire et veiller à bien comprendre toutes les recommandées pour le travail à l’extérieur. Les cheveux instructions.
Page 4
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES NE PAS MODIFIER la fiche fournie. Si elle ne peut pas NE PAS MALTRAITER LE CORDON D’ALIMENTATION. être insérée dans la prise secteur, faire installer une prise Ne jamais utiliser le cordon d’alimentation pour adéquate par un électricien qualifié.
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES Les avertissements ci-dessous doivent être apposés sur TOUJOURS ASSUJETTIR LA PIÈCE à COUPER CET OUTIL : fermement contre le guide d’onglet ou le guide. NE JAMAIS se tenir ou laisser une partie du corps se a) Porter une protection oculaire, auditive et respira- trouver dans la trajectoire de la meule.
SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES CORDONS PROLONGATEURS AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des cordons prolongateurs à 3 fils doté d’une fiche à prise de terre branchés sur une prise triphasée Vérifier l’état des cordons prolongateurs avant compatible avec la fiche de l’outil. Lors de l’utilisation d’un chaque utilisation.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Consulter un électricien qualifié ou le personnel de service si les instructions de mise à la terre ne sont pas bien comprises, ou en cas de doute au sujet de la mise à la terre. Tout cordon endommagé doit être réparé ou remplacé immédiatement.
CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Diamètre de la lame ........... 10 po Capacité de diagonale (carreaux la taille)....24 po Arbre de la lame ............5/8 po Profondeur de coupe maximum ......3-3/4 po Capacité de la gorge ..........17 po Alimentation nominale ......120 V~, 15 A, 60 Hz Capacité...
CARACTÉRISTIQUES POUR SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE à SUPPORT DU GUIDE à MICRO-COUPES - Le guide pour empêcher les carreaux de se fissurer. CARREAUx GUIDE D’ONGLET - Le rapporteur facile à lire indique l’angle Voir la figure 3. exact pour la coupe d’onglet et présente des cran d’arrêt à 0°, L’utilisation sûre de ce produit exige une compréhension des 22°...
PIÈCES DÉTACHÉES Les composants suivants sont inclus avec votre scie à carreaux : Fig. 5 A - Ensemble de bâti d’eau ............ 1 X - écrou de blocage (petite) ..........8 B - Meule à carreaux ............. 1 Y - Boulons de carrossier ............8 C - Ensemble du moteur de tête ..........
ASSEMBLAGE ATTACHER LES POIGNEES A LPORTE-CAR- DÉBALLAGE REAUx READY-RACk ET RÉSERVOIR D’EAU Voir la figure 5. Ce produit doit être assemblé. Voir la figure 6. Sortir soigneusement la scie du carton et la poser sur un La poignée longue devrait être attachée à porte-carreaux plan de travail horizontal.
ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE DE CHARIOT UTILITAIRE POUR NOTE : Le goupille de butée le repos sur l’assemblée ensemble de support intérieure. SCIE à CARREAUx SOUS EAU WSUV™ / Insérer un boulon de carrosserie dans les trous supérieurs STAND de l’ensemble de pattes internes (B), puis glisser une Voir la figure 7.
ASSEMBLAGE butée de VERROUILLAGE/DÉVERROUILLER DES levier de table de verrouillage de TABLES COULISSANTE déviation table coulissante Voir la figure 8. Cette scie a trois tables de coulissante : le avant, le centre, et l’arrière. Le avant et le mouvement de table d’arrière ensemble.
ASSEMBLAGE INSTALLATION ARROSER LA SOUPAPE DE PROVISION Voir la figure10. Dévisser le connecteur de la arroser la soupape de provi- sion et enlever le support de montage. Aligner des trous dans support de montage avec les trous sur le tube supérieur et obtenir dans utilisation les vis et les écrous.
ASSEMBLAGE INSTALLATION PLATEAU D’EAU ET PLATEAU bâti d’eau L’ExTENSION plateau Voir les figures 12 - 14. d’eau À partir du côté droit de la scie, placer le plateau à eau l’extension (l’extrémité du bouchon de vidange située vers la gauche) sur la lèvre située au bas du cadre du plateau à...
ASSEMBLAGE INSTALLATION GUIDE D’ONGLET guide bouton de d’onglet verrouillage Voir la figure 16. bouton du Le guide d’onglet peut être utilisé de la gauche et de la droit guide du côté de la muele de coupe. d’onglet Placer la fente en dessous du guide d’onglet du guide de la table coulissante.
ASSEMBLAGE INSTALLATION PORTE-CARREAUx READY- tube supérieur RACk droit Voir la figure 18. Claquer le porte-carreaux sur le tube supérieur sur la position de pedestal. Le porte-carreaux fournit un espace de range- ment pour les carreaux de coupure pendant que les trous dans le fond permettent de l’à...
Page 19
ASSEMBLAGE POUR FERMER ET OUVRIR DE CHARIOT UTILITAIRE POUR SCIE à CARREAUx SOUS EAU WSUV™ / STAND Voir les figures 20 - 22. Enlever du bandejas de agua, les bandejas de agua de extensión et le tanque de agua, et n’importe quelles pièces de trabajo de l’outil.
ASSEMBLAGE MEULE à CARREAUx Para rendement maximum et sécurité, Il est conseillé de n’utiliser que le muele de coupe 10 po est fournie avec la scie.Il existe d’autres modèles de mueles de la même qualité bouton de verrrouillage prévues pour votre distributeur local. de la broche AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de mueles dont la vitesse à...
Page 21
ASSEMBLAGE cadran de Appliquer une goutte d’huile sur la surface de contact réglage des rondelles intérieure. cadran de de laser commutateur réglage de Remettre en place la rondelle extérieure sur la meule (gauche et guide laser laser (avant extérieure.
UTILISATION commutateur de pompe en AVERTISSEMENT : position de marche avec commutateur Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier marche/ arrêt commutateur de la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de pompe toujours seconde d’inattention peut entraîner des bles- en position de marche sures graves.
UTILISATION commutateur commutateur UTILISER LA VANNE D’AIGUILLAGE POUR LE marche/arrêt en position POMPE ET BUSE DE NETTOYAGE de marche Voir les figures 27. Dévisser le bouchon d’égout localisé sous le plateau d’eau. Centrer le réservoir d’eau sur l’attache plus basse de la position de jambe et pousser le réservoir fermement con- tre l’attache de centre jusqu’à...
UTILISATION VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DU BRAS DE LA SCIE poignée en « d » Voir la figure 30. Pour déverrouiller et relever le bras de la scie : Appuyer sur le poignée en « D » et tirer la goupille de verrouillage.
UTILISATION poignée en RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE MEULE « d » DE COUPE Voir la figure 33. La butée de profondeur limite la course de la muele vers le bas butée de profondeur permettant à la muele de descendre suffisamment au-dessous de la table pour assurer la coupe de toute l’épaisseur des pièces.
UTILISATION ExÉCUTION DE COUPES coupe transversale / refente Toujours dessiner la ligne être coupée sur le carreaux utilisant marquer un crayon de borne ou graisse. Si le carreaux est brillant et guide dur-à-la marque, le lieu masquant la bande sur le carreau et d’onglet marque la bande.
Page 27
UTILISATION coupe d’onglet POUR EFFECTUER UNE COUPE D’ONGLET Voir la figure 38. Une coupe d’onglet pour couper les coins intérieures et ex- térieures de tuiles, de moulures murales décoratives et dee plinthes avec le matériel à n’importe quel angle à la roue autre- ment que 90°.
UTILISATION POUR EFFECTUER UNE COUPE BISEAU coupe en biseau Voir la figure 40. Les coupes biseau peuvent être faites de 22,5° et 45° les angles. levier de La scie s’engage d’elle-même dans l’une les points de référence verrouillage d’angle de biseau 0°, 22.5°, or 45°...
RÉGLAGES rail gauche AVERTISSEMENT : rail Avant d’effectuer tout réglage, s’assurer que l’outil droit est débranché et que son commutateur est en clé hex. position d’arrêt (OFF). Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des blessures graves. d’arrêt Cette scie à table a été réglée en usine pour effectuer des coupes très précises.
RÉGLAGES Une fois que les rouleaux s’appuient contre le rail, ser- boulon de butée de rer solidement l’écrou du boulon à came. Répéter cette profondeur opération pour chaque rouleau, au besoin. NOTE : Vérifier que les rouleaux glissent de manière ap- écrou à...
AVERTISSEMENT : ensemble de balai de balai Utiliser exclusivement des pièces RIDGID identiques à celles d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation couvercle dangereuse ou endommager l’outil. de balai AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifiée...
Page 32
ENTRETIEN NETTOYER DE RAILS Pendant l’usage, la rails deviendra empêcher sale les rouleaus de table du glissement facilement. C’est important de nettoyer la rails souvent. Lubrifier avec le pétrole léger (par exemple, WD40). NETTOYER DE LA SCIE Voir la figure 47. ...
être adressées à One World Technologies, une centre de service autre qu’un centre de réparation Inc., aux soins de : Service technique des outils motorisés agréé d’outils motorisés à main et d’établi RIDGID ® à main et d’établi RIDGID...