Télécharger Imprimer la page

Kohler Santa Rosa K-30810-0 Instructions D'installation page 2

Publicité

8A. Éléments d'arrivée rigides : Utiliser la rondelle en caoutchouc et l'écrou
d'assemblage fournis avec la toilette. Serrer à la main sur le réservoir. Ne pas
trop serrer! Serrer à la clé sur le robinet d'arrêt d'alimentation.
8B. Ne pas utiliser un élément d'arrivée rigide avec un raccord-cône!
9A. Éléments d'arrivée flexibles : Serrer à la main sur le réservoir. Ne pas
trop serrer! Serrer à la clé sur le robinet d'arrêt d'alimentation.
10A. Ouvrir l'alimentation en eau et rechercher des fuites éventuelles.
11A. Ajuster le niveau d'eau du réservoir au niveau du repère de la ligne
d'eau.
Besoin d'aide? Appeler notre centre de services à la clientèle.
• USA/Canada : 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537)
• Mexique : 001-800-456-4537
• Pour les pièces de rechange, visiter le site kohler.com/serviceparts.
• Pour l'entretien et le nettoyage, visiter le site kohler.com/clean.
• Brevets :
kohlercompany.com/patents
Ce produit est couvert sous la garantie limitée des toilettes et sièges
KOHLER ® , fournie sur le site kohler.com/warranty. Pour obtenir une copie
imprimée des termes de la garantie, s'adresser au centre de services à la
clientèle.
AVISO: Riesgo de daños al producto o a la propiedad. No utilice
productos para limpiar que se colocan dentro del tanque. Los productos
que contienen cloro (hipoclorito de calcio) pueden dañar las piezas en el
tanque. Esto puede causar fugas y daños a la propiedad.
AVISO: Riesgo de daños al producto o a la propiedad. No use masilla
de plomería en conexiones de plástico del inodoro. La masilla de
tubería puede causar daños a los componentes de plástico y ocasionar fugas.
AVISO: Riesgo de daños al producto. No permita que productos de
limpieza tipo tableta se saturen en cualquier otra parte del tanque.
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Si no se tapa la
abertura en el piso, podrían fugarse gases nocivos. Si el inodoro nuevo
no se instala de inmediato, cubra provisionalmente la abertura en el piso con
un trapo.
PRECAUCIÓN: Riesgo de irritación en la piel. No toque las tabletas
con las manos sin guantes.
¡IMPORTANTE! Dentro del depósito del sistema solo use productos de
limpieza tipo tableta blanca. En este sistema no use limpiadores líquidos, en
polvo o tipo tableta con cloro.
Cumpla todos los códigos locales de plomería y construcción.
Cierre el suministro de agua.
1A. Pernos en T, arandelas y tuercas
1B. Anillo de cera
1C. Manguera de suministro flexible o rígida
3A. Aplique peso de manera uniforme. ¡No lo mueva después de colocarlo!
¡Se podría romper el sello hermético!
4A. No apriete demasiado las tuercas.
5A. De ser necesario, recorte los pernos en T. Para meter a presión los
tapapernos, oprímalos hacia abajo con firmeza.
6A. Modelos de limpieza continua
7A. Modelos de limpieza continua
8A. Suministro rígido: Use la arandela de goma y la tuerca de acoplamiento
que se incluyen con el inodoro. Apriete a mano al tanque. ¡No apriete
demasiado! Apriete con llave de apriete a la llave de paso de suministro.
8B. ¡No use un suministro rígido con una conexión cónica!
9A. Suministro flexible: Apriete a mano al tanque. ¡No apriete demasiado!
Con una llave de apriete, apriete a la llave de paso de suministro.
10A. Abra el suministro de agua, y verifique que no haya fugas.
11A. Ajuste el nivel de agua a la marca de la línea de agua.
¿Necesita ayuda? Comuníquese con nuestro Centro de Atención al Cliente.
• EE.UU./Canadá: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537)
• México: 001-800-456-4537
• Para obtener piezas de repuesto, visite kohler.com/serviceparts.
• Para obtener información acerca de cuidado y limpieza, visite
kohler.com/clean.
• Patentes:
kohlercompany.com/patents
A este producto lo cubre la garantía limitada para inodoros y asientos de
inodoro de KOHLER ® , que puede consultarse en kohler.com/warranty. Si lo
desea, solicite al Centro de Atención al Cliente una copia impresa de los
términos de la garantía.
©2022 Kohler Co.
11
A A
13
15
17
2
12
14
16
18
1466933-2
-
A

Publicité

loading