Page 2
All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services.
Page 3
NOTE: The toilet pictured in the installation steps may differ from the model being installed. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Informations importantes ATTENTION: Risque de blessures corporelles.
Page 4
Ne pas bouger après avoir Ce côté vers le haut. placé! Le joint d'étanchéité Este lado hacia arriba. pourrait être cassé! 1/4" (6 mm) Aplique peso uniformemente. Max/Max/Máx ¡No mueva después de colocar! ¡Se puede romper el sello hermético! 1113631-2-A Kohler Co.
Page 5
Suministro Waterline siège. de 3/8" Ligne d'eau Instale la tapa del Línea de agua tanque y el asiento. Connect supply and turn on the water. Connecter l'alimentation et ouvrir l'eau. Conecte el suministro y abra el agua. Kohler Co. 1113631-2-A...
Page 6
Products containing chlorine (calcium hypochlorite) can seriously damage fittings in the tank. This damage can cause leakage and property damage. Kohler Co. shall not be responsible or liable for any tank fitting damage caused by the use of cleaners containing chlorine (calcium hypochlorite).
Page 7
(hipoclorito de calcio) pueden dañar las piezas del tanque. Este daño puede causar fugas y daños a la propiedad. Kohler Co. no se hará responsable de daños a las conexiones del tanque causados por el uso de limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio).
Page 8
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co.
Page 9
Garantía limitada de un año (cont.) específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia. El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. Troubleshooting Guide Symptoms Recommended Action Poor flush.
Page 10
Elimine las obstrucciones de la línea del desagüe. El inodoro no Vuelva a conectar la cadena a la palanca de descarga o a la descarga. válvula de descarga. Ajuste el montaje de la cadena con el fin de eliminar el exceso de holgura. 1113631-2-A Kohler Co.
Page 11
Verifique el ruido cuando funcionamiento del inodoro después de cada ajuste. el tanque está llenando. Elimine la suciedad u obstrucciones de la cabeza de la válvula. Haga circular agua por las líneas. Kohler Co. 1113631-2-A...
Page 12
Tapapernos (2 c/u) **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1113631-2-A Kohler Co.
Page 13
51537 Bolt/Boulon/Perno Wrench/Clé/Llave **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1113631-2-A...