Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

SPC 4
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS
Please read the manual before using the equipment!
MODE D'EMPLOI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L'USO
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INSTRUÇÕES DE USO
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
All manuals and user guides at all-guides.com
S. 2
. . . . . . . . . . . .
p. 10
. . . . . . . . . . . . . . . .
p. 18
p. 26
. . . . . . . . . . . . . .
p. 34
S. 42
. . . . . . . . . . . . . . . .

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AKG SPC 4

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com SPC 4 BEDIENUNGSANLEITUNG S. 2 ... . Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS p. 10 ....
  • Page 2 1.1 Sicherheit ......................3 1.2 Umwelt ......................3 2 Beschreibung......................4 2.1 Einleitung ......................4 2.2 Lieferumfang ....................4 2.3 Optionales Zubehör ..................4 2.4 SPC 4 ......................4 2.4.1 Frontplatte....................4 2.4.2 Rückseite .....................4 3 Inbetriebnahme ....................5 3.1 Wichtige Hinweise..................5 3.2 Rackmontage eines Antennen-Combiners ...........5 3.3 Rackmontage zweier Antennen-Combiner nebeneinander......5 3.4 Antennen aufstellen ..................5...
  • Page 3 5. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit einem Gleichspannungsnetzteil mit einer Ausgangsspannung von 12 V DC/≥1,4 A oder der zentralen Stromversor- gung PSU 4000 von AKG. Andere Stromarten und Spannungen könnten das Gerät ernsthaft beschädigen! 6. Brechen Sie den Betrieb der Anlage sofort ab, wenn ein fester Gegenstand oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen sollte.
  • Page 4 INPUT 1-4: BNC-Eingänge zum Anschluss von bis zu vier Stereosendern SST 4. DC ONLY 12 V/1.4 A SPC 4: DC-Eingang für Netzgerät 12 V DC/≥1,4 A (nicht mit- geliefert) zur Stromversorgung des SPC 4. DC ONLY 12 V/2 A SST: DC-Eingang zum Anschluss der optionalen zentralen Stromversorgung PSU 4000 zur Versorgung der angeschlossenen Sender SST 4.
  • Page 5 1. Stellen Sie sämtliche Antennenkabelverbindungen her, bevor Sie das Gerät 3.1 Wichtige Hinweise mit der Stromversorgung verbinden. 2. Schließen Sie an den SPC 4 keine andere Antenne an als SRA 2 W oder RA 4000 W von AKG. Die Verwendung anderer Antennen führt zu Fehlfunktionen des SPC 4.
  • Page 6 ≥4 10 mW Hinweis: • Falls Sie Mehrkanalanlagen mit höheren Leistungen verwenden wollen, wenden Sie sich bitte an den AKG Vertrieb unter sales@akg.com. 3. Verbinden Sie die Antenne mit der ANTENNA OUT-Buchse am Antennen-Com- biner. Wichtig! • Beachten Sie bitte, dass die Antenne die abgestrahlte Leistung (ERP) in ihrer Vorzugsrichtung anheben kann.
  • Page 7 PSU 4000 2. Verbinden Sie die DC-Ausgangsbuchse DC OUT 2 oder DC OUT 3 am PSU 4000 Siehe Fig. 8 und Bedienungs- mit der Buchse DC ONLY 12 V/1.4 A SPC 4 am Antennen-Combiner. anleitung des PSU 4000. SPC 4...
  • Page 8 überprüfen Sie, ob das Lüftergitter frei ist und die Stromversorgung korrekt angeschlossen ist. An den Antennen-Combi- Schalten Sie den Anten- ner ist eine nicht von AKG nen-Combiner aus und zugelassene Antenne an- schließen Sie eine An- geschlossen. tenne SRA 2 W oder RA 4000 W an.
  • Page 9 Stromversorgung (für SST 4): 12 VDC/2 A Abmessungen: 200 x 190 x 44 mm Gewicht: 1193 g Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern. SPC 4...
  • Page 10 Shielded cables and I/O cords must be used for this equipment to comply with the relevant FCC regulations. Changes or modifications not expressly approved in writing by AKG Acoustics may void the user’s authority to operate this equipment. SPC 4...
  • Page 11 5. Operate the equipment with a DC power supply with an output voltage of 12 VDC/1.4 A or the PSU 4000 central power supply from AKG. Using a power sup- ply with a different output voltage may cause serious damage to the unit.
  • Page 12 SPC 4. INPUT 1-4: BNC inputs for connecting one to four SST 4 stereo transmitters. DC ONLY 12 V/1.4 A SPC 4: DC input for an AC adapter with a 12 VDC/≥1.4 A output (not included) for powering the SPC 4.
  • Page 13 1. Make all antenna cable connections before connecting the unit to power. 3.1 Important Notes 2. Do not connect to the SPC 4 to any antenna other than the SRA 2 W or RA 4000 W from AKG. Using other antenna types may cause malfunctioning of the SPC 4.
  • Page 14 10 mW Note: • If you need to use a multichannel system with a higher RF output, please contact AKG Sales at sales@akg.com. 3. Connect the antenna to the ANTENNA OUT connector on the antenna combiner. Important! • Please note that these antennas may boost their RF output (ERP) in their preferred directions.
  • Page 15 DC ONLY 12 V/2 A SST, you will need to power each transmitter from a sep- arate power supply. 1. Plug the DC cable of your AC adapter into the DC ONLY 12 V/1.4 A SPC 4 jack on the antenna combiner rear panel.
  • Page 16 3. Switch the PSU 4000 central power supply OFF. 4.2 Status LED Green The antenna combiner is ON and connected to an antenna approved by AKG. The operating tem- perature is within the safe range. Orange The operating tempera- Switch power to the an-...
  • Page 17 200 x 190 x 44 mm (7.8 x 7.5 x 1.7 in.) Weight: 1,193 g (2.63 lbs) This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or con- tact sales@akg.com. SPC 4...
  • Page 18 1.2 Ecologie ......................19 2 Description......................20 2.1 Introduction....................20 2.2 Fournitures d’origine ...................20 2.3 Accessoires optionnels ................20 2.4 SPC 4 ......................20 2.4.1 Façade ....................20 2.4.2 Face arrière ..................20 3 Mise en service....................21 3.1 Remarques importantes................21 3.2 Montage en rack d’un combinateur d’antennes.........21 3.3 Montage en rack de deux combinateurs d’antennes juxtaposés....21...
  • Page 19 5. Utilisez l’appareil exclusivement avec un bloc secteur pour courant continu avec tension de sortie de 12 V c.c./≥1,4 A ou avec l’alimentation centrale PSU 4000 d’AKG. Tout autre type de courant ou de tension pourraient entraîner des dégâts sérieux sur l’appareil ! 6.
  • Page 20 INPUT 1-4 : Entrées BNC permettant de raccorder jusqu’à quatre émetteurs sté- réo SST 4. DC ONLY 12 V/1.4 A SPC 4 : Entrée c.c. pour bloc secteur 12 V c.c./≥1,4 A (ne fait pas partie des fournitures d’origine) pour l’alimentation du SPC 4.
  • Page 21 3.1 Remarques l’appareil sur son alimentation. importantes 2. Ne raccordez jamais au SPC 4 une antenne autre que SRA 2 W ou RA 4000 W d’AKG. L’utilisation d’une autre antenne quelle qu’elle soit entraînerait un disfonctionnement du SPC 4. 3. Installez l’appareil de manière à ce que la grille du ventilateur en face avant ne soit pas recouverte.
  • Page 22 10 mW Remarque : • Si vous souhaitez utiliser des installations multicanaux à puissance élevée, veuil- lez consulter le service des ventes d’AKG en tapant sales@akg.com. 3. Reliez l’antenne à la prise ANTENNA OUT sur le combinateur d'antennes. Important ! •...
  • Page 23 DC ONLY 12 V/2 A SST, il faut utiliser chaque émetteur avec un bloc secteur individuel. 1. Branchez le câble c.c. du bloc secteur sur la prise DC ONLY 12 V/1.4 A SPC 4 en face arrière du combinateur d'antennes.
  • Page 24 3. Mettez l’alimentation centrale optionnelle PSU 4000 hors tension. 4.2 Témoin LED Vert Le combinateur d’an- tennes est sous tension et relié à une antenne autori- sée par AKG. La tempéra- ture de service est dans les limites normales. Orange La température de service Mettez le combinateur a atteint un point critique.
  • Page 25 200 x 190 x 44 mm Poids : 1193 g Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com. SPC 4...
  • Page 26 1.2 Ambiente.....................27 2 Descrizione ......................28 2.1 Introduzione ....................28 2.2 In dotazione ....................28 2.3 Accessori opzionali ..................28 2.4 SPC 4 ......................28 2.4.1 Pannello frontale ................28 2.4.2 Lato posteriore...................28 3 Messa in esercizio....................29 3.1 Avvertenze importanti .................29 3.2 Montaggio di un combiner d'antenna in un rack ........29 3.3 Montaggio di due combiner d'antenna in un rack, uno accanto all'altro ...29...
  • Page 27 5. Fate funzionare l'apparecchio esclusivamente con un alimentatore di tensione continua con una tensione d'uscita di 12 V DC/≥1,4 A o di un'alimentatore cen- trale PSU 4000 di AKG. Altri tipi di corrente e di tensione possono danneggiare seriamente l'apparecchio! 6.
  • Page 28 Il vostro rivenditore è a vostra disposizione per eventuali consigli. 2.4 SPC 4 L'SPC 4 è un combiner d’antenna per il sistema di monitor In-Ear IVM 4. Il combiner d’antenna Vi permette di combinare i segnali d'uscita di massimo 4 trasmettitori ste- reo SST 4 in un segnale comune d'antenna.
  • Page 29 3.1 Avvertenze importanti chio con l'alimentatore. 2. Non collegate all'SPC 4 nessun’altra antenna che la SRA 2 W o la RA 4000 W dell'AKG. L'uso di altre antenne conduce a malfunzionamenti dell'SPC 4. 3. Posizionate l'apparecchio in modo che la griglia di ventilazione nel pannello frontale non possa essere coperta.
  • Page 30 10 mW Avvertenza: • Se volete usare impianti pluricanale con potenze più alte, rivolgeteVi al reparto di- stribuzione AKG sotto sales@akg.com. 3. Collegate l'antenna con la presa ANTENNA OUT nel combiner d’antenna. Importante! • Fate attenzione che l'antenna può aumentare la potenza radiata (ERP) nella sua direzione preferita.
  • Page 31 DC ONLY 12 V/2 A SST, devete gestire tutti i trasmettitori con un ali- mentatore separato. 1. Inserite il cavo DC dell'alimentatore alla presa DC ONLY 12 V/1.4 A SPC 4 nel lato posteriore del combiner d’antenna. 2. Collegate l'alimentatore con una presa adatta della rete.
  • Page 32 è libera e l'alimentatore di corrente è collegato cor- rettamente. Un'antenna non ammessa Disattivate il combiner dall'AKG è collegata al d’antenna e collegate combiner d’antenna. un'antenna SRA 2 W o RA 4000 W. Scuro Il combiner d’antenna è...
  • Page 33 Alimentazione di corrente (per SST 4): 12 VDC/2 A Dimensioni: 200 x 190 x 44 mm Peso: 1193 g Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di con- formità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all'indirizzo email sales@akg.com. SPC 4...
  • Page 34 1.2 Medioambiente ...................35 2 Descripción ......................36 2.1 Introducción ....................36 2.2 Volumen de suministros................36 2.3 Accesorios opcionales................36 2.4 SPC 4 ......................36 2.4.1 Panel frontal ..................36 2.4.2 Panel posterior...................36 3 Puesta en servicio ....................37 3.1 Observaciones importantes................37 3.2 Montaje en bastidor de un combinador de antenas........37 3.3 Montaje en bastidor de dos combinadores de antenas contiguos ....37...
  • Page 35 5. Utilice el aparato solamente con un alimentador de red para corriente continua con tensión de salida de 12 V CC/≥1,4 A ó con el alimentador de red central PSU 4000 de AKG. ¡Otros tipos de corriente y de tensión podrían dañar seria- mente el aparato! 6.
  • Page 36 INPUT 1-4: entradas BNC para la conexión de hasta cuatro transmisores esté- reo SST 4. DC ONLY 12 V/1.4 A SPC 4: entrada CC para adaptador de red de 12 V DC/≥1,4 A (no suministrado) para la alimentación de corriente del SPC 4.
  • Page 37 2. No conecte al SPC 4 a ninguna otra antena, salvo la SRA 2 W ó la RA 4000 W de AKG. El uso de otras antenas produce fallos en el SPC 4.
  • Page 38 10 mW Nota: • Si desea utilizar equipos multicanales con potencias mayores, sírvase dirigirse a la Sección de Ventas de AKG bajo sales@akg.com. 3. Conecte la antena a la toma ANTENNA OUT del combinador de antenas. ¡Importante! • Rogamos tener en cuenta que la antena puede elevar la potencia irradiada (ERP) en su dirección predominante.
  • Page 39 2. Conecte la toma de salida CC DC OUT 2 ó DC OUT 3 del PSU 4000 a la toma Véase Fig. 8 y el Manual de DC ONLY 12 V/1.4 A SPC 4 del combinador de antenas. Instrucciones del PSU 4000.
  • Page 40 3. Apague el alimentador central PSU 4000. 4.2 LED de estado Verde El combinador de antenas está encendido y conec- tado a una antena autori- zada por AKG. La temperatura de régimen se encuentra en la gama normal. Naranja La temperatura de régi-...
  • Page 41 Dimensiones: 200 x 190 x 44 mm Peso: 1193 g Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformidad. Esta última está disponible en el sitio http://www.akg.com o puede ser solicitada al correo electrónico sales@akg.com. SPC 4...
  • Page 42 1.2 Meio ambiente ....................43 2 Apresentação......................44 2.1 Introdução....................44 2.2 Conteúdo da embalagem ................44 2.3 Acessórios opcionais ..................44 2.4 SPC 4 ......................44 2.4.1 Placa frontal ..................44 2.4.2 Lado traseiro ..................44 3 Operação......................45 3.1 Avisos importantes ..................45 3.2 Montagem de um combinador de antenas num rack ........45 3.3 Montagem de dois combinadores de antenas lado a lado ......45...
  • Page 43 5. Use o aparelho apenas com um alimentador de corrente contínua com uma ten- são de saída de 12 V DC/≥1,4 A ou com a alimentação central PSU 4000 da AKG. Outros tipos de corrente ou tensões diferentes poderão provocar severos prejuí- zos no aparelho! 6.
  • Page 44 A concessionária terá mais informações disponíveis. 2.4 SPC 4 O SPC 4 é um combinador de antenas para o sistema de monitor in-ear IVM 4. O combinador de antenas permite combinar os sinais de saída de até quatro emisso- res estéreo SST 4 em um único sinal de antenas.
  • Page 45 3.1 Avisos importantes tena. 2. Não conecte o SPC 4 a outras antenas que as SRA 2 W ou RA 4000 W da AKG. O uso de outras antenas poderá prejudicar o funcionamento do SPC 4. 3. Posicione o aparelho de maneira que não se possa cobrir a grade de venti- lação.
  • Page 46 10 mW Nota: • Caso deseje usar sistemas multi-canais com potência maior, por favor, dirija-se à distribuição da AKG em sales@akg.com. 3. Conecte a antena à saída ANTENNA OUT no combinador de antenas. Importante! • Por favor, considere que a antena poderá aumentar a potência emitida (ERP) na sua direção predominante.
  • Page 47 à entrada DC ONLY 12 V/2 A SST, é preciso alimentar cada emissor com um alimentador separado. 1. Conecte o cabo DC à entrada DC ONLY 12 V/1.4 A SPC 4 no lado traseiro do combinador de antenas. 2. Conecte o alimentador de rede a uma tomada adequada.
  • Page 48 3. Desligue a alimentação central PSU 4000. 4.2 LED de status Verde O combinador de antenas está ligado e conectado a uma antena autorizada pela AKG. A temperatura de operação encontra-se dentro do limite normal. Cor de laranja A temperatura de opera- Desligue o combinador de ção atingiu um valor crí-...
  • Page 49 12 VDC/2 A Dimensões: 200 x 190 x 44 mm Peso: 1193 g Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que pode pedir na nossa página da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para sales@akg.com. SPC 4...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 6 Fig. 7 SPC 4...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com SRA 2 W SST 4 SST 4 SST 4 SST 4 DC ONLY 12 V/1.4 A DC ONLY 12 V/2 A SPC 4 PSU 4000 DC OUT 2 DC OUT 1 Fig. 8 SPC 4...
  • Page 52 Lemböckgasse 21–25, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* e-mail: sales@akg.com For other products and distributors worldwide visit www.akg.com Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio.