Télécharger Imprimer la page
Stanley IntelliLaser Pro Manuel D'instructions
Stanley IntelliLaser Pro Manuel D'instructions

Stanley IntelliLaser Pro Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour IntelliLaser Pro:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

114C IM 14Aug06
8/14/06
7:40 PM
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com
7 7 7 7 - - 5 5 0 0 0 0
Intelli L L a a s s e e r r P P r r o o
Stud Finder and Laser Line Level
with Continuous
AC Warning
INSTRUCTION
MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stanley IntelliLaser Pro

  • Page 1 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 7 7 7 7 - - 5 5 0 0 0 0 Intelli L L a a s s e e r r P P r r o o ™...
  • Page 2 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS Failure to follow warnings may result in bodily injury. The following warnings must be followed to avoid injury: • DO NOT remove warning labels. •...
  • Page 3 Intelli L L a a s s e e r r P P r r o o (77-500) ™ Main Stud Sensing/Laser Unit The Stanley ® IntelliL L a a s s e e r r ™ P P r r o o uses electronic signals to locate the position of studs, joists or live AC wires through drywall and other common wall materials.
  • Page 4 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com IntelliLaser™ Pro (77-500) Laser Pod The addition of the laser pod opens up the functionality of the stud finder. The unit is mountable using adhesive pads (included).
  • Page 5 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com ILLUSTRATION 3 Indicator Mark Level & Plumb Vials Live Wire LED Backlit LCD ON Button / Depth Detection Mode Selection Depth Dectection Mode Indicator ILLUSTRATION 4 Lit When Live Wire ILLUSTRATION 4...
  • Page 6 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Illustration 6 Release Button For Stand-off legs Allows legs to extend Level & Plumb Vials Aligned to the laser plane Power Button Retractable Legs To hold adhesive away from the wall during placement + _ 10˚...
  • Page 7 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Application and Removal of Adhesive on Laser Release Button 1. To apply the adhesive to the unit, follow the steps For Stand-off legs Allows legs outlined in illustration 8.
  • Page 8 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Press the adhesive on to the Remove the release laser unit in the position shown. liner from 1 side. Use the release liner to press the Avoid touching adhesive.
  • Page 9 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT: The unit can not be moved before calibration is complete. “READY” will appear on the LCD. ILLUSTRATION 9 Notes: 1. Laser line is always on when holding the “ON”...
  • Page 10 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com succession from the largest to the smallest as shown in illustration 10. When the stud edge is detected, the “stud” indicator and vertical “EDGE” symbol will appear as shown in illustration 11. The unit will also sound a constant tone.
  • Page 11 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Detecting Live Wires The Live Wire Detection feature is always on and the “Live Wire” icon will be displayed on the LCD. When a Live Wire is detected, the red live wire LED indicator will be on.(see illustration 3 &...
  • Page 12 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Laser Plane Laser Aperture Vials Illustration 13 1. Laser plane in the stud detection mode is always on, a laser plane icon is also shown on the LCD.
  • Page 13 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Depth Setting Tips If the unit is not quite detecting a stud in the current depth mode setting, try the next higher depth setting. I.E. when in 1/2” mode, try 1” mode. If the unit is too sensitive, try using a lower depth mode setting.
  • Page 14 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Specifications Utilizing the procedure of scanning and marking from two sides, IntelliL L a a s s e e r r ™ P P r r o o will find the stud center with 1/8”...
  • Page 15 Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Warranty The Stanley Works warrants the IntelliL L a a s s e e r r P P r r o o against ™ defects in material and workmanship for one year from the date of purchase.
  • Page 16 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com 7 7 7 7 - - 5 5 0 0 0 0 Intelli L L a a s s e e r r P P r r o o ™...
  • Page 17 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ : Ne pas suivre les avertissements peut résulter en blessures corporelles. Les avertissements suivants doivent être suivis pour éviter des blessures : •...
  • Page 18 P P r r o o (77-500) ™ Unité laser/détection de montant principale L’IntelliL L a a s s e e r r P P r r o o de Stanley ™ ® utilise des signaux électroniques pour trouver la position des montants, solives ou fils électriques sous tension à...
  • Page 19 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com IntelliLaser™ Pro (77-500) Capsule laser La capsule laser accroît la fonctionnalité du détecteur de montant. L’unité peut être fixée au moyen des patins adhésifs (compris). Les pattes rétractables séparent les patins adhésifs de la surface pendant son positionnement.
  • Page 20 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com ILLUSTRATION 3 Indicateur de marque Ampoules de nivelage et mise d’aplomb Voyant de fil sous tension Écran à cristaux liquides et éclairage de fond Bouton de MARCHE/ sélection du mode de profondeur de détection Indicateur du mode de...
  • Page 21 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Illustration 6 Bouton de déblocage - pour rétracter ou sortir les pattes Ampoules de nivelage & mise d’aplomb alignées par rapport au plan laser Bouton de marche Pattes rétractables pour séparer les...
  • Page 22 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Application et dépose des patins adhésifs sur la capsule laser Nous vous recommandons d’utiliser 2 patins adhésifs sur Bouton de déblocage - l’unité laser. pour rétracter ou sortir 1.
  • Page 23 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Appuyez le patin adhésif sur l’unité Enlevez la doublure de laser dans la position montrée. protection d’un côté. Servez-vous de la doublure de Évitez de toucher l’adhésif. protection pour appuyer le patin adhésif sur l’unité.
  • Page 24 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Remarques : 1. La ligne laser est toujours allumée quand vous tenez appuyé le bouton de marche. 2. Continuez de tenir appuyé le bouton de marche pendant la détection de montant.
  • Page 25 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Quand le bord du montant est détecté, l’indicateur de montant « stud » et le symbole de bord « EDGE» vertical apparaîtront comme montré dans l’illustration 11.
  • Page 26 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Détection de fil sous tension La particularité de détection de fil sous tension est toujours activée et l’icône de fil sous tension « Live Wire »...
  • Page 27 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Précautions lors du fonctionnement Vous devriez toujours faire attention quand vous plantez dans, coupez ou percez les murs, plafonds et sols qui peuvent contenir du câblage ou des tubes près de la surface.
  • Page 28 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Le plan laser peut aussi être allumé séparément en appuyant une fois sur le bouton « » et encore une autre fois pour l’éteindre. 3.
  • Page 29 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Différences de surface Papier peint – Il n’y aura aucune différence de fonctionnement du détecteur de montant sur les surfaces couvertes de papier peint ou de tissu à moins que le revêtement ne contienne du papier ou fibres métalliques.
  • Page 30 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Fiche technique En suivant la procédure de balayage et marquage des deux côtés, l’IntelliL L a a s s e e r r P P r r o o trouvera le centre des ™...
  • Page 31 Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie The Stanley Works garantit l’IntelliL L a a s s e e r r P P r r o o contre les ™ défauts de matériaux et main d’œuvre pendant un an à...
  • Page 32 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com 7 7 7 7 - - 5 5 0 0 0 0 Intelli L L a a s s e e r r P P r r o o ™...
  • Page 33 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: El no seguir las advertencias podrá resultar en heridas corporales. Las siguientes advertencias deberán ser seguidas para evitar heridas: • NO REMUEVA las etiquetas de advertencia. •...
  • Page 34 ™ Unidad Láser / Detectora de Parales Principal El IntelliL L a a s s e e r r ™ ™ P P r r o o de Stanley usa señales ® electrónicas para ubicar la posición de parales, vigas o cables de CA energizados a través de pirca u otros...
  • Page 35 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Intelli L L a a s s e e r r P P r r o o (77-500) ™ Compartimento desprendible láser La adición de un compartimento desprendible abre la funcionalidad del buscador de parales.
  • Page 36 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Abra la compuerta de la batería en la parte trasera de la unidad deslizando la puerta hacia abajo. Instale (2) baterías tipo AAA (no incluidas). Compuerta de la batería ILUSTRACIÓN 2...
  • Page 37 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Plano láser Cable PRENDIDO energizado Gráfica indicadora ILUSTRACIÓN 5 ESPESOR DEL MATERIAL DE SUPERFICIE A = Detección de parales de madera o metal hasta 1/2” B = Detección de parales de madera o metal hasta 1”...
  • Page 38 adhesivo deslizante de inclinación 114C IM 14Aug06 Permite la inclinación de 8/14/06 7:40 PM Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com la unidad ±10° para nivelar o poner el láser en plomada ILUSTRACIÓN 7 Almohadilla adhesiva con oreja retirable Para la aplicación apropiada del adhesivo a la unidad Forro desprendible...
  • Page 39 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com ILUSTRACIÓN 8 Remueva el forro láser de 1 Oprima el adhesivo sobre la unidad lado evitando tocar el adhesivo. láser en la posición mostrada Use el forro para oprimir el adhesivo en la unidad.
  • Page 40 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Sostenga el IntelliL L a a s s e e r r ™ ™ P P r r o o plano contra la superficie, haciendo contacto firme. Oprima y sostenga el botón de “On”...
  • Page 41 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Haga clic triple/Oprima y sostenga el botón de “ON” tres veces (3x) para seleccionar la profundidad de lectura de 1-1/2”. El LED de 1” se iluminará (ilustración 5). La unidad se calibrará, seguido por un “beep”...
  • Page 42 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Parales siendo detectados Marca 2 Marca 1 Marca del centro del paral Dirección de Dirección de deslizado deslizado Pasos 1 & 2 Pasos 3 & 4 Pasos 5 ILUSTRACIÓN 12 Detectando Cables Energizados...
  • Page 43 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones de Operación Usted siempre deberá tener precaución al clavar, cortar o perforar en paredes, cielos rasos o pisos que puedan contener alambres o tubos cerca de la superficie. Los alambrados blindados, muertos o no energizados no serán detectados como cables energizados.
  • Page 44 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com 3. El plano de láser será automáticamente apagado después de una hora. 4. El plano de láser proyectado coincidirá con el indicador de borde de paral. 5.
  • Page 45 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Diferencias de superficie Papel de Pared — No habrá ninguna diferencia en el funcionamiento del sensor de parales sobre superficies cubiertas con papel de pared o tela a menos que contengan lámina o fibra de aluminio.
  • Page 46 114C IM 14Aug06 8/14/06 7:40 PM Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones Utilizando el procedimiento de escaneo y haciendo marcas a los dos lados, el IntelliL L a a s s e e r r ™ ™ P P r r o o encontrará el centro del paral con una precisión de 3,17 mm (1/8 pul) para madera y de 6,36 mm (1/4 pul.) para metal.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Garantía La Stanley Works garantiza el IntelliL L a a s s e e r r ™ ™ P P r r o o contra defectos en material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de la compra.
  • Page 48 ADVERTENCIA: Protéjase los ojos, use gafas de seguridad One Year Warranty Garantie d’un an Garantía de un año ©2006 Stanley Tools Product Group of The Stanley Works, New Britain, CT 06053 T T 5 5 3 3 8 8 2 2 85-114-C01-001 85-109-401-001...

Ce manuel est également adapté pour:

77-500