Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Instruction manual Suction Blaster SB750 Original instruction manual INSTRUCTION MANUAL Translation of original instruction manual BETJENINGSVEJLEDNING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTION MANUALE D’ISTRUZIONE INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA MANUAL DE INSTRUÇÕES ANVÄNDARMANUAL 2019-04-25 144533(04)
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Declaration of conformity ....................Figures .................................. English ................................... Deutsch ................................Français ................................Italiano ................................Polski ................................... Português ..............................Svenska ................................
Page 4
SB750 (Réf. **, et les modèles basés sur les réf. **) auquel fait référence la SB750 (Art. N. **, e le versioni di detto **) al quale è relativa la presente présente déclaration est en conformité avec toutes les dispositions applicables dichiarazione, è...
Page 5
Nederman: którego odnosi się ta deklaracja, spełnia wszystkie odpowiednie wymagania SB750 (Artigo nº ** e as versões do indicado **), ao qual esta declaração se poniższych dyrektyw i norm: refere, está em conformidade com todas as disposições relevantes das seguintes...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Figures SB750 Wiring diagram With radio filter With radio filter Mit Funkenfilter Mit Funkenfilter Schaltplan Schéma electrique Avec anti-parasité Avec anti-parasité Elschema Med radiofilter Med radiofilter Spare Parts List Pos Part no...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 English Instruction manual Safety WARNING! To maintain the safety of the machine the list below must be followed. • Follow the instructions in the manual. • Do not use the machine for other purposes than those stated by the manufacturer in “Technical data”.
Page 8
Connect the blasting machine to a socket for the intended voltage. Mount a suitable nozzle on the blasting gun. Using SB750 Put on the required safety equipment. Move the blasting gun towards the work piece. You must never point the gun at yourself nor at anyone else.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Maintenance Replacing filter/Refilling blasting material Disconnect the machine from the mains and turn off the compressed air. Release the eccentric locks and remove the motor package. Lift out the dust bucket and the filter (replace as neccesary).
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Deutsch Bedienungsanleitung Sicherheit WARNUNG! Zur Aufrechthaltung der Sicherheit ist folgendes zu beachten: • Anweisungen in der Bedienungsanleitung befolgen. • Die Maschine nicht zu anderen Zwecken verwenden als denen, die vom Hersteller in den Technischen Daten” angegeben sind.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Hauptkomponenten, Abbildung 1 Motorpaket Exzenterverschlüsse Schlauchanschluß, Saugschlauch Schlauchanschluß, Strahlmittel Druckluftanschluß Strahlpistole Handgriff Für Schaltplan, siehe Abbildung 2. Technische Daten Aggregat • Abmessungen 1 050 x 300 x 350 mm • Gewicht 14 kg •...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Betrieb SB750 Legen Sie die vorgeschriebene Schutzausrüstung an. Richten Sie die Strahlpistole auf das Werkstück. Die Pistole darf nie auf Sie selbst oder auf jemand anderen zeigen. Zum Sandstrahlen drücken Sie den Abzug der Strahlpistole und halten ihn gedrückt.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Français Manuel d’instructions Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Pour que la machine soit utilisée en toute sécurité, suivre les indications suivantes: • Suivre les instructions apparaissant dans le présent manuel. • Ne pas utiliser la machine à des fins autres que celles indiquées par le fabricant dans la ”Specifications téchniques”.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Principaux composants, fig. 1 Bloc-moteur Verrous d’excentrique Raccord de tuyau, tuyau d’aspiration Raccord de tuyau, matériau de sablage Raccordement air comprimé Pistolet-sableur Poignée Les schémas de câblage, fig 2. Caractéristiques techniques Unité...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Utilisation Mettre l’équipement de sécurité recommandé. Diriger le pistolet-sableur vers la surface à sabler. Ne jamais diriger le pistolet vers soimême ou une autre personne. Pour sabler, appuyer sur le bouton de marche du pistolet et le maintenir enfoncé.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Italiano Manuale istruzioni Avvertenza di sicurezza ATTENZIONE! Al fine di mantenere sicura la macchina, occorre attenersi alla lista di seguito. • Seguire le istruzioni contenute nel manuale. • Non usare la macchina per scopi diversi da quelli indicati dal fabbricante nei "Dati tecnici".
Page 17
Collegare l’aria compressa alla pistola sabbiatrice. Collegare la sabbiatrice a una presa per il voltaggio corretto. Montare un ugello idoneo sulla pistola sabbiatrice. Uso dell’SB750 Indossare i dispositivi di protezione obbligatori. Spostare la pistola sabbiatrice verso il pezzo da lavorare. Non puntare mai la pistola verso se stessi o alcun’altra persona.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Manutenzione Sostituzione del filtro/rabbocco del materiale per la sabbiatura Scollegare la macchina dall’alimentazione di rete e spegnere l’aria compressa. Rilasciare i blocchi eccentrici e rimuovere il pacchetto motore. Sollevare il secchio della polvere e il filtro (se occorre, sostituirlo).
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Polski Instrukcja użytkowania Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE! Utrzymanie bezpieczeństwa pracy maszyny wymaga przestrzegania poniższych instrukcji. • Należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych w niniejszym dokumencie. • Nie wolno używać maszyny do żadnych innych celów niż wyszczególnione przez producenta w sekcji „Dane techniczne”.
Page 20
Podłącz oczyszczarkę do gniazdka, w którym występuje napięcie znamionowe maszyny. Załóż odpowiednią dyszę na pistolet do piaskowania. Korzystanie z oczyszczarki SB750 Zastosuj wymagany sprzęt ochrony osobistej. Skieruj pistolet do piaskowania na obrabiany przedmiot; pod żadnym pozorem nie kieruj pistoletu na siebie ani na inne osoby.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Konserwacja Wymiana filtra i uzupełnianie środka do piaskowania Odłącz maszynę od sieci zasilającej oraz od zasilania sprężonym powietrzem. Zwolnij blokady mimośrodowe i wyjmij zespół silnika. Wyciągnij pojemnik na pył oraz filtr; w razie potrzeby wymień.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Português Manual de instruções Segurança AVISO! Para manter a segurança da máquina, é necessário seguir a lista abaixo. • Siga as instruções do manual. • Não use a máquina para finalidades que não tenham sido indicadas pelo fabricante em “Dados técnicos”.
Page 23
Conecte a máquina de sopro à entrada com a voltagem prevista. Monte um bocal adequado à pistola de sopro. Como usar o SB750 Coloque o equipamento de segurança necessário. Mova a pistola de sopro em direção à peça de trabalho. Nunca aponte a pistola para você...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Manutenção Substituição do filtro e reabastecimento do material de sopro Desconecte a máquina da rede elétrica e desligue o ar comprimido. Libere as travas excêntricas e retire o envoltório do motor. Levante o balde de pó e o filtro (troque conforme necessário).
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Svenska Instruktionsmanual Säkerhet WARNING! För att säkerheten i maskinen skall upprätthållas måste följande beaktas: • Följ instruktionerna i denna instruktionsbok. • Maskinen får inte användas till andra ändamål än de som anges av tillverkaren i “Tekniska data”.
Page 26
Anslut tryckluft till blästerpistolen. Anslut blästersugen till ett uttag med avsedd spänning. Montera lämpligt munstycke på pistolen. Användning av SB750 Ta på föreskriven skyddsutrustning. För blästerpistolen mot den yta som skall blästras. Man får aldrig rikta pistolen mot sig själv eller någon annan.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com SB750 Underhåll Filterbyte/Påfyllning blästersand Lossa maskinens nätanslutning och stäng av tryckluften. Lossa excenterlåsen och lyft bort motorpaketet. Lyft ut dammburken och filtret (byt vid behov). Fyll på blästermedel (5 l). Sätt tillbaka dammburk, filter och motorpaket.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com www.nederman.com...