Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Walchem Intuition

  • Page 1 Manuel d'instructions...
  • Page 2 équipements sont utilisés conformément aux instructions fournies par WALCHEM et dans les buts stipulés par écrit au moment de l'achat, s'ils existent. Dans le cadre de cette garantie, la responsabilité de WALCHEM est limitée au remplacement ou à la réparation F.A.B. Holliston, MA États-Unis de toute pièce ou équipement défectueux qui, après retour chez WALCHEM, frais de transport prépayés, a été...
  • Page 3 Contents 1.0 INTRODUCTION ................... 1 2.0 SPÉCIFICATIONS ................. 3 2.1 Performances de mesure ..................3 2.2 Électricité : Entrées/Sorties ..................4 2.3 Utilisation prévue ..................... 6 2.4 Mécanique ....................... 6 2.5 Variables et leurs limites ..................8 3.0 DÉBALLAGE ET INSTALLATION ............11 3.1 Déballage de l'unité...
  • Page 4 5.3.6 Relais, Mode de Contrôle de Temporisation de Pourcentage ........73 5.3.7 Relais, Mode de Contrôle de Temporisation de Biocide .........73 5.3.8 Relais, Mode de Sortie d'Alarme ................75 5.3.9 Relais, Mode de Contrôle Proportionnel au Temps ..........75 5.3.10 Relais, Mode de Contrôle d'Échantillonnage Intermittent ........75 5.3.11 Relais, Mode Manuel ....................77 5.3.12 Relais, Mode de Contrôle Proportionnel aux Impulsions........77 5.3.13 Relais, mode de contrôle PID .................77 5.3.14 Relais, Mode de Point de Consigne Double ............80 5.3.15 Relais, Mode de Contrôle de Temporisation ............81 5.3.16 Relais, Mode de Contrôle de Lavage de Sonde .............83 5.3.17 Relais, Mode de Consigne Cyclique...............83 5.3.18 Sortie de Relais, Mode de Contrôle de Ratio de Débitmètre ......85...
  • Page 5 8.1.3 Capteurs de pH ..................... 112 8.1.4 Capteurs RedOx ....................112 8.1.5 Capteurs de Désinfection ..................113 8.1.6 Entrées Analogiques .................... 113 8.1.7 Capteurs de Température ..................113 8.2 Messages d'Alarme ....................113 8.3 Procédures d'Évaluation de l'Électrode de Conductivité .......... 118 8.4 Procédure d'Évaluation de l'Électrode pH/RedOx ...........
  • Page 6 1.0 INTRODUCTION Les régulateurs Walchem de la série Intuition-6™ offrent un niveau élevé de flexibilité dans le contrôle des applica- tions de traitement de l'eau. Une ou deux entrées de capteur sont disponibles, qui sont compatibles avec de multiples capteurs : Conductivité...
  • Page 7 Une option Ethernet fournit l’accès à distance pour programmer le régulateur via un PC qui lui est raccordé directe- ment, via un réseau local ou via le serveur de gestion de compte Fluent de Walchem. Elle permet également l’envoi par e-mail de fichiers de journal de données (sous format CSV, compatible avec les fiches de calcul comme Excel) et des alarmes, vers jusqu’à...
  • Page 8 2.0 SPÉCIFICATIONS Performances de mesure Conductivité à Contact de Cellule 0,01 Plage 0-300 µS/cm Résolution 0,01 µS/cm, 0,0001 mS/cm, 0,001 mS/m, 0,0001 S/m, 0,01 ppm Précision ± 1 % du relevé ou 0,01 µS/cm, selon le plus élevé Conductivité à Contact de Cellule 0,1 Plage 0-3000 µS/cm Résolution...
  • Page 9 (non disponible sur la carte d'entrée de combinaison capteur/analogique) Désinfection pH, RedOx ou ESI amplifié Nécessite un signal pré-amplifié. Séries WEL ou WDS de Walchem recommandées. ±5VC.C. en alimentation disponible pour les préamplificateurs externes. Chaque carte d'entrée de capteur contient une entrée de température...
  • Page 10 Température RTD 100 ou 1000 ohm, Thermistance 10K ou 100K Entrée de Capteur Analogique (4- Transmetteurs alimentés en boucle à 2 fils ou auto-alimentés pris en charge 20 mA) (0, 1, 2 ou 4 selon le code de Transmetteurs 3 ou 4 câbles pris en charge modèle) : Chaque carte d'entrée de capteur double dispose de deux canaux Canal 1, résistance d'entrée 130 ohm...
  • Page 11 Utilisation prévue Le Walchem Intuition-6 est un instrument de régulation et de mesure à micro-processeur utilisé pour mesurer des para- mètres de qualité de l'eau et d'autres variables de traitement dans une gamme étendue d'applications de traitement de l'eau et des eaux usées.
  • Page 12 0-100 psi (0-7 bar)* 50-158°F (10-70°C)* CPVC, Verre, Joints to- riques FKM, HDPE, Tige Submersion NPTM 1" T en Titane, Raccord en T PP en ligne NPTF 3/4" RedOx 0-100 psi (0-7 bar)* 32-158°F (0-70°C)* Renforcé au Verre Conductivité à contact 0-200 psi (0-14 bar) 32-248°F (0-120°C) 316SS, PEEK...
  • Page 13 Variables et leurs limites Paramètres d'Entrée de Capteur Limite Basse Limite Haute Limites d'Alarme Limite basse de la plage Limite haute de la plage de de capteur capteur Hystérésis d'alarme d'entrée Limite basse de la plage Limite haute de la plage de de capteur capteur Constante de cellule (conductivité...
  • Page 14 Paramètres d'Entrée de Compteur Limite Basse Limite Haute Alarmes de taux CptGénéri. 30 000 Hystérèse de taux CptGénéri. 30 000 Alrm Totalisateur 2 000 000 000 Val de Départ 2 000 000 000 Unités par Impulsion 0,001 1000 Facteur de Lissage Paramètres de sortie de relais Limite Basse Limite Haute Temps Limite de Sortie 1 seconde...
  • Page 15 Sortie Minimum (Modes Proportionnel aux Impulsions et PID 100% Fréq) Sortie Maximum (Modes Proportionnel aux Impulsions et PID 100% Fréq) Gain (Mode Standard PID Fréq) 0,001 1000,000 Temps Intégré (Mode Standard PID Fréq) 0,001 secondes 1000,000 secondes Temps Dérivé (Mode Standard PID Fréq) 0 secondes 1000,000 secondes Gain Proportionnel (Mode Parallèle PID Fréq)
  • Page 16 Inspectez le contenu du carton. Si le contrôleur ou ses composants présentent des signes de dommages quelconques, infor- mez immédiatement le transporteur. Si des pièces manquent, contactez votre distributeur. Le carton doit contenir un régula- teur série Intuition-6™ et un manuel d'instruction. Des options ou accessoires sont inclus en fonction de la commande. Fixation du boîtier électronique Des trous destinés à...
  • Page 17 Installation de Capteur Reportez-vous aux instructions spécifiques fournies avec le capteur qui est utilisé, pour obtenir des instructions d'ins- tallation détaillées. Recommandations Générales Localisez les capteurs là, où un échantillon actif d'eau est disponible et où les capteurs peuvent être facilement déposés pour leur nettoyage.
  • Page 18 mouillée. Si la membrane sèche, elle répondra lentement aux valeurs changeantes de désinfectant pendant 24 heures et si elle sèche de façon répétée, elle cessera de fonctionner de façon prématurée. La cellule à écoule- ment doit être placée sur le côté décharge d'une pompe de circulation ou en aval d'une alimentation par gravité. L'écoulement dans la cellule doit venir du côté...
  • Page 19 COOLING TOWER METERING PUMPS HEAT EXCHANGER 19.5" ¾“ NPTF FLOW SWITCH FLOW WEL pH/ORP ELECTRODE ¾“ NPTF FLOW 11.75" CONDUCTIVITY SAMPLE ELECTRODE VALVE 1/4" POLYPRO PANEL 19.5" x 11.75" Figure 1 Installation Typique – Tour de Refroidissement...
  • Page 20 AC POWER FLOW IN FLOW OUT SUBMERSION ELECTRODE BASE ACID PROBE Figure 2 Installation Typique – Submersion en Tour de Refroidissement...
  • Page 21 SAMPLE RETURN 1 ATMOSPHERE MAXIMUM ROTAMETER 30-100 LPH SENSOR FLOW CELL ISOLATION FLOW VALVE SWITCH (NORMALLY FLOW OPEN) CONTROL VALVE SAMPLE VALVE RECIRCULATION PUMP PROCESS WATER Figure 3 Installation Typique – Capteur de Désinfection...
  • Page 22 RECOMMENDED INSTALLATION Skimmer Blowdown Line INTERMITTENT SAMPLING 3/4" Min. up to Electrode 10 ft. max. with minimal valves, elbows & unions CONDUCTIVITY ELECTRODE Flow Motorized Full Port Block Control Ball Valve Valve or or Solenoid ¾" TEE Orifice Union Valve 2 ft.
  • Page 23 Remarques Importantes Relatives à l'Installation du Capteur de Chaudière : (reportez-vous au schéma d'une installation typique) 1. Assurez-vous que le niveau minimum d'eau dans la chaudière est au-moins à 4-6 pouces au-dessus de la conduite à dépression de l'écumoire. Si la conduite d'écumoire est plus proche de la surface, il est probable que de la vapeur va être aspirée dans la conduite, au lieu d'eau de la chaudière.
  • Page 24 le débit et de fournir une contre-pression supplémentaire dans de nombreuses applications. Exemple : Une chaudière de 80 psi a un taux de purge requis de 383,33 lbs/h. Le débit maximal de la plus petite vanne de contrôle de débit est de 3250 lbs./h. 3250 x 0,25 = 812,5, ce qui est trop élevée pour un échantillonnage continu.
  • Page 25 Flow Control Valve Maximum Flow Rates in Lbs/hr 25000 20000 15000 1/2" 150 PSI 1/2" 300 PSI 3/4" 150 PSI 3/4" 300 PSI 10000 5000 Pressure PSI 3.4 Définitions des icônes Symbole Publication Description IEC 417, N° 5019 Borne protectrice de conducteur IEC 417, N°...
  • Page 26 Une mise à la terre correcte est requise pour ce produit. Toute tentative de contourner l'exigence de mise à la terre compromettra la sécurité des personnes et des biens. L'utilisation de ce produit d'une façon non spécifiée par Walchem peut dégrader la protection fournie par l'équi- pement.
  • Page 27 Power Cord Sensors Ethernet Power Switch Digital Inputs Relays Analog Outputs Figure 5 Câblage de Conduit...
  • Page 28 Figure 6 Identification des Pièces...
  • Page 29 SENSOR INPUT CARD LABEL pH/ORP ECOND CCOND TEMP– WHT TEMP– TEMP– TEMP– TEMP+ TEMP+ TEMP+ TEMP+ GRN IN– R-SHLD BLACK RCV– Conductivity RCV+ Electrode SHIELD X-SHLD SHIELD SHIELD GRN WHT RED BLK –5V High Pressure XMT+ XMT– TB1 (for Sensor 1) or TB2 (for optional Sensor 2) General Purpose (wiring is typical of all...
  • Page 30 pH/ORP ECOND CCOND TEMP – BLK TEMP– TEMP– TEMP– TEMP + GRN TEMP+ TEMP+ TEMP+ R-SHLD (SHIELD) IN– R-SHLD RCV – BLK RCV– RCV + RED RCV+ X-SHLD (SHIELD) X-SHLD SHIELD SHIELD –5V XMT+ XMT + WHT XMT – BLK XMT–...
  • Page 31 SENSOR INPUT CARD LABEL pH/ORP Optional Temperature ECOND CCOND Compensation TEMP– TEMP– TEMP– TEMP– WHT/GRN TEMP+ TEMP+ TEMP+ TEMP+ GRN/WHT IN– R-SHLD IN– WHT/ORN ORN/WHT RCV– RCV+ SHIELD X-SHLD SHIELD SHIELD pH/ORP/ISE electrode BLU/WHT -5V WHT/BLU –5V XMT+ XMT– TB1 (for Sensor 1) or TB2 (for optional Sensor 2) Optional Temperature CCOND pH/ORP...
  • Page 32 SENSOR INPUT CARD LABEL pH/ORP ECOND CCOND TEMP– TEMP– TEMP– TEMP+ TEMP+ TEMP+ IN– IN– R-SHLD RCV– RCV+ SHIELD X-SHLD SHIELD SHIELD Disinfection Sensor –5V -5V BLK XMT+ XMT– TB1 (for Sensor 1) or TB2 (for optional Sensor 2) CCOND pH/ORP 2 Wire 2 Wire 3 Wire 4 Wire...
  • Page 33 Type of Transmitter 2 Wire 2 Wire 3 Wire 4 Wire Pin# Loop Powered +24V +24V +24V 24V(–) XMTR– XMTR– Little XMTR+ XMTR+ XMTR+ XMTR– Dipper COM(-) SHIELD SHIELD SHIELD SHIELD +24V +24V POWERED +24V 24V(–) 4-20mA SOURCE – XMTR– XMTR–...
  • Page 34 SENSOR LABEL TB1 (for Sensor 1) or CCOND pH/ORP TB2 (for optional Sensor 2) 2 Wire 2 Wire 3 Wire 4 Wire Loop Pwrd TEMP– TEMP– 24V(-) COM(–) LITTLE DIPPER 4 WIRE +24V +24V +24V XMTR– XMTR– XMTR– XMTR+ XMTR+ XMTR+ SHIELD or use DI SHIELD (TB3 7-12) CCOND pH/ORP 2 Wire...
  • Page 36 DIG IN 3+ DIG IN 3– +9 VDC SIGNAL DIG IN 4+ IN – DIG IN 4– POWER +9V +9 VDC SENSOR 1 SENSOR 2 LABEL LABEL FLOW SWITCH Contact Closure: SHIELD Polarity not critical Hall Effect FLOW METER DIG IN 1+ 13 DIG IN 5+ 13 DIG IN 2+ DIG IN 1–...
  • Page 37 GRN 120V GRN/YEL 240V IF MOTORIZED BALL VALVE BLK 120V WHT 120V BRN 240V BLU 240V SOLENOID/ MOTORIZED BALL VALVE WHT 120V BLK 120V BLU 240V BRN 240V WHT 120V BLU 240V BLK 120V BRN 240V GRN 120V GRN/YEL 240V WHT 120V BLU 240V BLK 120V...
  • Page 38 If motorized ball valve GRN 120V GRN/YEL 240V WHT 120V BLU 240V BLK 120V BRN 240V WHT 120V BLK 120V BLU 240V BRN 240V GRN 120V GRN/YEL 240V GRN 120V Fused GRN/YEL 240V External BLK 120V WHT 120V BRN 240V Power BLU 240V Source...
  • Page 39 External Power – External – Power GRN 120V Fused GRN/YEL 240V External BLK 120V WHT 120V BRN 240V Power BLU 240V Source BLK 120V BRN 240V GRN 120V Fused GRN/YEL 240V External WHT 120V BLU 240V Power BLK 120V Source BRN 240V ALARM WHT 120V...
  • Page 40 External Power – External – Power External – Power External – Power GRN 120V Fused GRN/YEL 240V External WHT 120V WHT 120V BLU 240V Power BLU 240V ALARM BLK 120V Source BRN 240V BLK 120V BRN 240V Power Supply (115 VAC or 230 VAC) Figure 17 W640, Câblage d'Alimentation C.A. & Sortie de Relais...
  • Page 41 DIG IN 3+ DIG IN 3– +9 VDC DIG IN 4+ DIG IN 4– +9 VDC SENSOR 1 SENSOR 2 LABEL LABEL SHIELD DIG IN 1+ 13 DIG IN 5+ 13 DIG IN 2+ DIG IN 1– 14 DIG IN 5– 14 DIG IN 2–...
  • Page 42 4.0 PRÉSENTATION DES FONCTIONS Panneau avant Padlock Loop USB Port System Status LED Alarm LED Figure 19 Panneau Avant Écran tactile Un écran d'Accueil s'affiche lorsque le contrôleur est allumé. En haut de l'écran des onglets correspondent à chacun des groupes de menus principaux : Home (Accueil), Inputs (Entrées), Outputs (Sorties), Graphs (Graphes), HOA (opéra- tion de sortie Man-0-Auto), Configuration, et Alarms (Alarmes).
  • Page 43 Menu HOA Menu Graphique Page d'Accueil Filtre D'autres icônes peuvent apparaître dans les écrans de menu. L'icône Étalonnage apparaît dans les menus d'entrée de capteur et fait apparaître le menu d'éta- lonnage L'icône Graphe apparaît dans les menus d'entrée et appelle le menu Graphes en indiquant l'entrée L'icône Editer apparaît dans les menus des détails d'entrée et de sortie, et permet d'éditer les réglages.
  • Page 44 Les icônes Déplacer vers le haut ou le bas apparaissent dans Editer Format Page d'accueil. Elles servent à déplacer un paramètre vers le haut ou le bas par rapport à sa position à l'écran L'icône Supprimer apparaît dans Editer Format Page d'accueil. Elle sert à supprimer l'ensemble des contenus de cette section de l'écran d'accueil <task_delete>...
  • Page 45 2 est connecté. Sélectionner Surveillance E.A. si l'appareil peut être étalonné par lui-même et l'étalonnage du Intuition-6™ ne porte que sur les unités de mA. Sélectionner Transmetteur si l'appareil connecté ne peut pas être étalonné par lui-même et le Intuition-6™ doit être utilisé pour étalonner en unités de mesure d'ingénierie.
  • Page 46 Si un interrupteur de débit ou un interrupteur de niveau de liquide est connecté, D1 à D6 (quelque soit celui auquel est connecté l'appareil) doit être réglé sur le type État E.N. (si aucun interrupteur n'est connecté, sélec- tionnez Aucun Capteur). Réglez l'état qui va possiblement verrouiller les sortie de contrôle (reportez-vous aux paramètres Sorties pour programmer quelles sorties, le cas échéant, seront verrouillées par l'interrupteur).
  • Page 47 Arrêt Pour éteindre le contrôleur, coupez simplement l'alimentation. La programmation reste en mémoire. Il est important que l'électrode de pH/Redox et les capteurs de désinfection restent humides. Si il est prévu de laisser le contrôleur éteint plus d'une journée et s'il est possible que l'électrode sèche, déposez l'électrode du T et la stocker dans de l'eau à pH 4 de tampon ou de tour de refroidissement.
  • Page 48 VUE GÉNÉRALE MENU PRINCIPAL / ÉCRAN D'ACCUEIL ENTRÉES ÉCRAN D'ACCUEIL (exemple) Cond. C. (S11) Temp. (S12) 1000 50,5 °F µS/cm Cond. C. (S11) ● On/Off (R1) On Cond (S21) Temp. (S22) 1000 1000 50,5 Temporisateur de Débit °F µS/cm ○ µS/cm (R2) Off Non attribué...
  • Page 49 ENTRÉES Liste d'Entrées Possibles Débitmètre, Type Contacteur Cond. C. (S11) Temp. (S12) Conductivité à Contact d'Eau 1000 50,5 Conductivité Inductive Débitmètre, Type à Palettes °F Température Surveillance d'Injection µS/cm Compteur Cond (S21) Temp. (S22) Redox CptGénéri. 1000 50,5 Désinfection Entrée virtuelle Calcul °F Générique Entrée virtuelle capteur Redon-...
  • Page 50 ENTRÉES Options d'Étalonnage supplémentaires : Conduct. Contact (S11) Étalonnage de Tampon à Deux Points (entrées pH/Redox uniquement) 1000 µS/cm Étalonnage de Tampon à Trois Points Étalonnage de Processus à Un Point (entrées pH/Redox uniquement) Étalonnage Tampon à Un Point Étalonnage Analogique à Un Point Étalonnage en Air ouvert (entrées Conductivité...
  • Page 51 ENTRÉES NUMÉRIQUES Paramètres Additionnels pour l'État d'Entrée Numérique (E.N.) : État d'Entrée Numérique (E.N.) (D1-D6) Messge Ouvrt Datalog Message Fermé Temps Total AucunDébit Verrouillage Remise à Zéro Total Alarme Alarme BB Suppression d'alarme et Type Alarme Basse Alarme Haute Alarme HH ENTRÉES Type Contacteur d'Eau Paramètres additionnels pour le Débitmètre à Contacteur d'Eau : Débitmètre (D1-D6) VIRTUELLES Alrm Totalisateur Volume/Contact Réinitial. Débit Total Unités de Débit 100 gal Val de Départ...
  • Page 52 SORTIES Liste de Sorties Possibles Mode de Contrôle On/Off Mode de Point de Consigne Double On/Off (R1) Dos Timer (R2) Mode de contrôle de Programmateur de Débit Mode de contrôle Temporisateur Mode de contrôle Purge et Injection Mode de contrôle de Lavage de Sonde Mode de contrôle de Programmateur en Pourcentage Mode de Consigne Cyclique Mode de contrôle Temporisateur de Biocide Mode de contrôle de sortie Pilotée Bio Timer (R3) Time Prop (R4) Mode de Sortie d'Alarme Mode de contrôle Ratio de Débitmètre Mode de contrôle Proportionnel au Temps Temporisateur Compteur Mode de contrôle Proportionnel aux Impulsions Deux Seuils Mode d'Échantillonnage Intermittent...
  • Page 53 SORTIES RELAIS ET SORTIES VIRTUELLES (CONTRÔLE) Uniquement si le mode CVC est activé Balayer pour afficher des paramètres additionnels pour le mode Purge et Injection : Purge et Injection (R1-R6, C1-C16) Voies de Verrouillage Remise à Zéro Total Activer avec Canaux Purge Cycle de Relais Minimum Mode Manu0Auto Réglage Limite de Temps Dos LimiteTemps Manuel Temps Max Quotidien Réinitial. LimiteTempsSortie Non disponible pour les sorties virtuelles Contrôle de Retard (R1-R6) Uniquement si le mode CVC est activé...
  • Page 54 SORTIES RELAIS ET SORTIES VIRTUELLES (CONTRÔLE) Manuel (R1-R6, C1-C6) Paramètres Additionnels pour le Mode Manuel : Réinitial. LimiteTempsSortie Canaux de verrouillage Mode Cycle de Relais Minimum Limite de Temps Manuel Manu0Auto Réglage Remise à Zéro Total Retard enclenchement Retard déclenchement SortieLimiteTemps Contrôle Consigne Cyclique (R1-R6, C1-C6) Uniquement pour Type Relais à Impulsions Manu0Auto Réglage ImpulProp (R1-R6, C1-C6) Paramètres Additionnels pour le Mode ImpulProp : Point de consigne Consigne Evnmt...
  • Page 55 Deux Seuils (R1-R6, C1-C6) Paramètres Additionnels pour le Mode Deux Seuils : Seuil Arrêt Sortie Déclench. O Voies de Verrouillage Retard déclenchement Activer avec Voies ManLimiteTemps Cycle Relais Mini Manu0Auto Réglage Temps Max Quotidien Remise à Zéro Total Seuil Démar SortieLimiteTemps Déclench. Marche Réinitial. LimiteTemps- Mode Retard enclenchement Non disponible pour les sorties virtuelles Paramètres additionnels pour le Mode Retransmettre : Retransmettre (A1-A2, C1-C6) Sortie d'Erreur Remise à...
  • Page 56 MENU CONFIG. Paramètres Globaux Paramètres de sécurité Paramètres Ethernet Infos Ethernet Communications à Distance Paramètres Rapports Email Paramètres d'Affichage Utilitaires de Fichiers Détails du Régulateur Balayer pour afficher des paramètres additionnels pour les Paramètres Globaux : Paramètres Globaux Unités Globales Unités de Température Délai Avant Alarme Date Modes CVC Heure Langue Localisation Paramètres d'affichage Balayer pour afficher des paramètres additionnels pour les Paramètres d'affichage : Temps Dim Auto Bip de Touche Editer Format Page d'accueil Protection Antipluie...
  • Page 57 MENU CONFIG. Communications à Distance Balayer pour afficher un paramètrage supplémentaire sur Communications à Distance ID Appareil Réseau Etat Com Format Données Port d'échange Archiver Evnmt Com Balayer pour afficher des paramètres additionnels pour les Transferts de Fichiers : Transferts de Fichiers Exporter le Journal Mise à jour Logiciel Système Exporter le Fichier de Config. Utilisateur Etat du Transfert Importer Fichr Config Util Exporter Journal de Données Réparer Fichier Réseau Exporter Journal Périodique Retour config usine Exporter Journal Evénmts Détails du Régulateur...
  • Page 58 Menus Alarme Appuyez sur l'icône Alarme pour voir une liste d'alarmes actives. S'il y a plus de six alarmes actives, l'icône Page vers le Bas s'affiche. Appuyez sur cette icône pour faire apparaître la page d'alarmes suivante. Appuyez sur l'icône Menu Principal pour revenir à l'écran précédent. Menu Entrées Appuyez sur l'icône Entrées pour voir une liste de toutes les entrées de capteur et numériques.
  • Page 59 Étal. Réussi ou Échoué En cas de succès, appuyez sur Confirmer pour entrer le nouvel étalonnage en mémoire. En cas d'échec, vous pouvez essayer à nouveau l'étalonnage ou annuler. Reportez-vous à la Section 8 pour le dépannage d'un échec d'étalonnage. Reprendre le Contrôle Remplacez le capteur dans le processus et appuyez sur Confirmer lorsque vous être prêt à...
  • Page 60 Rincer le Capteur Déposer le capteur du processus, rincez-le et placez-le dans la solution tampon. Appuyez sur Confirmer lorsque vous êtes prêt. Stabilisation Lorsque la température (le cas échéant) et le signal en provenance du capteur sont stables, le contrôleur passe auto- matiquement à...
  • Page 61 En cas de succès, appuyez sur Confirmer pour sauvegarder les résultats d'étalonnage. Le décalage calculé s'af- fiche. En cas d'échec, vous pouvez essayer à nouveau l'étalonnage ou annuler. Vous pouvez également restaurer l'étalonnage à ses valeurs d'usine par défaut. L'étalonnage échoue si les mA mesurés diffèrent de plus de 2 mA de la Valeur d'Entrée insérée.
  • Page 62 Suppression d'alarme et Si un relais ou une entrée numérique sont sélectionnés, toutes les alarmes liées à Datalog cette entrée seront supprimées si le relais ou l'entrée numérique sélectionnés sont actifs. Parallèlement, tous les journaux de données et graphiques contenant l'entrée n'afficheront aucune donnée pendant la durée de l'activation.
  • Page 63 Longueur du Câble Le contrôleur compense automatiquement les erreurs de relevé provoquées par la variation de longueur du câble. Ø Cable La compensation de longueur de câble est fonction de la jauge de câble utilisé pour allonger le câble Constante de Cellule Ne pas la modifier, sauf sur instruction de l'usine.
  • Page 64 Suppression d'alarme et Si un relais ou une entrée numérique est sélectionné, toutes les alarmes liées à Datalog cette entrée seront supprimées si le relais ou l'entrée numérique sélectionné est actif. Parallèlement, tous les journaux de données et graphiques contenant l'entrée n'afficheront aucune donnée pendant la durée de l'activation.
  • Page 65 Ø Cable La compensation de longueur de câble est fonction de la jauge de câble utilisé pour allonger le câble Le nom utilisé pour identifier le capteur peut être modifié. Type Sélectionnez le type de capteur à connecter. 5.2.6 Désinfection Paramétrage Appuyez sur l'icône Paramétrage pour afficher ou modifier les réglages relatifs au capteur.
  • Page 66 Pente du Capteur Entrez la pente du capteur en mV/unités (si la sélection d'électrode est linéaire)ou mV/décade (si la sélection d'électrode est sélective aux ions). Décal. du Capteur N'apparaît que si la sélection d'électrode est Linéaire. Entrez le décalage du capteur en mV, dans le cas où...
  • Page 67 Valeur 20 mA Entrez la valeur correspondant à un signal de sortie 20 mA depuis le transmetteur. Unités Sélectionnez les unités de mesure pour le transmetteur. Le nom utilisé pour identifier le transmetteur peut être modifié. Type Sélectionnez le type de capteur à connecter. Le choix de Surveillance E.A. et de Transmetteur n'est disponible que si une carte de capteur type 4-20 mA est installée.
  • Page 68 RàZ Périodique Choisissez de réinitialiser automatiquement le total du débit, et si cela est le cas, sur une base journalière, mensuelle ou annuelle. Réinitial. Calibration Entrez dans ce menu pour réinitialiser l'étalonnage aux valeurs d'usine par défaut. Rappel d'Étalonnage Entrez le nombre de jours entre les étalonnages pour obtenir un message d'alarme vous rappelant d'étalonner le capteur selon un calendrier régulier.
  • Page 69 5.2.12 Débitmètre, Type Compteur d'Eau Détails de l'entrée Les détails pour ce type d'entrée incluent le volume total accumulé au travers du débitmètre, les alarmes et le réglage actuel de type d'entrée. Paramétrage Appuyez sur l'icône Paramétrage pour afficher ou modifier les réglages relatifs au capteur. Alrm Totalisateur Il est possible de définir une limite haute du volume total d'eau accumulée.
  • Page 70 Facteur K Entrez les impulsions générées par les palettes par unité de volume d'eau. Unités de Débit Sélectionnez les unités de mesure pour le volume d'eau. Unités de Taux Sélectionnez les unités de mesure de la base de temps du débit. Facteur de Lissage Augmentez le pourcentage du facteur de lissage pour atténuer la réaction aux changements.
  • Page 71 PID ou proportionnel à impulsion) ou une sortie analogique 4-20 mA, elle sera réglée sur le pourcentage de Sortie max. pendant l'événement de réamorçage. Si l'alarme Vérifier débit est effacée pendant l'événement de réamorçage (parce que le nombre d'impulsions spécifié est enregistré), ce dernier prendra fin immédiatement et le contrôle normal du canal de sortie sera rétabli.
  • Page 72 Effacer Alarme Spécifiez le nombre de contacts devant être enregistrés pour effacer une alarme Vérifier Injection débit. Hystérésis Entrez le pourcentage de la sortie au-delà duquel la pompe est considérée comme activée pour la surveillance des alarmes Vérifier débit. Ce paramètre est disponible uniquement si la sortie liée est un relais statique (impulsions) ou une sortie analogique (4-20 mA).
  • Page 73 RàZ Périodique Choisissez de réinitialiser automatiquement le total du débit, et si cela est le cas, sur une base journalière, mensuelle ou annuelle. Unités Entrez les unité de mesure pour ce que les contacts représentent (widgets, etc.) Unités de Taux Sélectionnez les unités de mesure pour la base temporelle (widgets par seconde, minute, heure, jour).
  • Page 74 Valeur Haute Définissez la limite supérieure de la plage normale de valeur calculée. Une valeur supérieure à cette limite déclenche une alarme de plage et désactive toute sortie de contrôle utilisant l'entrée virtuelle. Facteur de Lissage Augmentez le pourcentage du facteur de lissage pour atténuer la réaction aux changements.
  • Page 75 Mode Sélectionnez quel mode détermine la valeur de l'entrée de capteur virtuelle. Entrée Sélectionnez l'entrée physique pour le capteur primaire. Entrée 2 Sélectionnez l'entrée physique pour le capteur de secours. Le nom utilisé pour identifier l'entrée peut être modifié. Type Sélectionnez le type d'entrée.
  • Page 76 5.3.1 Relais, Tout Mode de Contrôle Paramétrage Appuyez sur l'icône Réglages pour afficher ou modifier les réglages relatifs au relais. Les paramètres disponibles pour tout mode de contrôle incluent : Man-0-Auto Réglage Sélectionnez le mode Manuel, Off ou Auto en appuyant sur le mode souhaité. SortieLimiteTemps Entrez la durée maximale pendant laquelle le relais peut être activé...
  • Page 77 Retard déclenche- Entrez la durée devant s'écouler pour désactiver le relais en heures:minutes:secondes. ment Réglez la durée sur 00:00:00 pour désactiver le relais immédiatement. Entrée Sélectionnez le capteur à utiliser par ce relais. Direction Sélectionnez la direction du contrôle. 5.3.3 Relais, Mode de Contrôle de Temporisation de Débit Détails de sortie Les détails de ce type de sortie incluent l'état on/off de relais, le mode HOA ou l'état de verrouillage, la durée de...
  • Page 78 Dos LimiteTemps Entrez la durée maximale d'injection par événement de purge Réinitial. Timer Utilisez ce menu pour annuler le cycle d'injection actuel Purge Sélectionnez le relais à utiliser pour la Purge/Dépression 5.3.6 Relais, Mode de Contrôle de Temporisation de Pourcentage Détails de sortie Les détails de ce type de sortie incluent l'état on/off de relais, le mode HOA ou l'état de Verrouillage, la durée de cycle, la durée d'activation accumulée, les alarmes relatives à...
  • Page 79 d'injection de biocide, le relais reste activé. Alarmes Une alarme d'Événement Omis est déclenchée lorsqu'un second événement de biocide se produit alors qu'un pre- mier événement est toujours en cours (soit en pré-purge, ajout de biocide ou verrouillage post-ajout de biocide). Une alarme d'Événement Omis est également déclenchée lorsque le relais d'ajout de biocide ne s'allume jamais au cours d'un ajout de biocide en raison d'une condition de verrouillage.
  • Page 80 5.3.8 Relais, Mode de Sortie d'Alarme Détails de sortie Les détails de ce type de sortie incluent l'état on/off de relais, le mode HOA ou l'état de verrouillage, la durée de marche accumulée, les alarmes relatives à cette sortie, les heures de marche du cycle courant, le type de relais et le mode de contrôle courant.
  • Page 81 Le relais passe par une séquence d'activation/désactivation telle que décrite ci-dessous. L'objectif de cet al- gorithme est la dépression de la chaudière. Sur de nombreuses chaudières, il n'est pas possible de fournir un échantillon en permanence, car une boucle de recirculation n'est pas possible. Faire s'écouler en permanence un échantillon vers un drain serait une perte d'eau chaude.
  • Page 82 5.3.11 Relais, Mode Manuel Détails de sortie Les détails de ce type de sortie incluent l'état on/off de relais, le mode HOA ou l'état de verrouillage, la durée de marche accumulée, les alarmes relatives à cette sortie, la durée d'activation au cours du cycle actuel, le type de relais et le paramètre de mode de contrôle courant.
  • Page 83 Erreur normalisée La valeur d'erreur par rapport au point de consigne qui est calculée par le contrôleur est normalisée et représentée sous forme de pour cent de la pleine échelle. Par conséquent, le réglage précis des paramètres effectué par l'utili- sateur ne dépend pas de l'échelle de variable de procédé...
  • Page 84 Transfert en douceur Lorsque la sortie passe du mode manuel au mode auto, le contrôleur calcule une valeur d'intégrale courante en utilisant l'erreur courante pour générer le même pourcentage de sortie que celui de la sortie manuelle. Ce calcul n'utilise pas le réglage précis de la dérivée pour minimiser les erreurs de fluctuations momentanées dans le signal d'entrée.
  • Page 85 Réinitial. Intégrale La valeur d'intégrale du PID est un total courant de la zone accumulée sous la courbe d'erreur (intégrale courante). Lorsque cette option de menu est sélectionnée, le total est réglé sur zéro et l'algorithme PID est ramené à son état initial. Sortie Minimum Entrez le plus petit taux d'impulsion possible sous forme de pourcentage de la valeur du paramètre Taux max ci-dessous (0 % en principe).
  • Page 86 5.3.15 Relais, Mode de Contrôle de Temporisation DISPONIBLE UNIQUEMENT SI LES MODES CVC SONT DÉSACTIVÉS DANS LE MENU CONFIG. – PA- RAMÈTRE GÉNÉRAUX Fonctionnement Basique du Temporisateur Lorsqu'un événement du temporisateur se déclenche, l'algorithme active le relais pour la durée programmée. Gestion des Situations Spéciales Chevauchement d'événements du temporisateur Si un second événement de temporisateur se produit alors qu'un premier est toujours en cours, le second événe- ment est ignoré.
  • Page 87 cours d'un événement en raison d'une condition de verrouillage. L'alarme est effacée lors de la prochaine activation du relais, quelle qu'en soit la raison (le prochain événement de temporisateur ou mode MANUEL ou condition de forçage à l'activation « activer avec »). Détails de sortie Les détails de ce type de sortie incluent l'état on/off de relais, le mode HOA ou l'état de verrouillage, la durée de marche accumulée, les alarmes relatives à...
  • Page 88 Sem N'apparaît que si Répétition est supérieur à 1 Semaine. Sélectionnez la semaine durant laquelle l'événement doit se produire. Jour N'apparaît que si Répétition est supérieur à Quotidien. Sélectionnez le jour de la semaine durant lequel l'événement doit se produire. Évnmt par Jour N'apparaît que si Répétition est Horaire.
  • Page 89 premier événement est toujours en cours. Une alarme d'Événement Omis est également déclenchée lorsque le relais de temporisateur ne s'allume jamais au cours d'un événement en raison d'une condition de verrouillage. L'alarme est effacée lors de la prochaine activation du relais, quelle qu'en soit la raison (le prochain événement de temporisateur ou mode MANUEL ou condition de forçage à...
  • Page 90 Direction Sélectionnez la direction du contrôle. 5.3.18 Sortie de Relais, Mode de Contrôle de Ratio de Débitmètre DISPONIBLE UNIQUEMENT SI LES MODES CVC SONT ACTIVÉS DANS LE MENU CONFIG. – PARA- MÈTRE GÉNÉRAUX Le Mode de Contrôle de Ratio de Débitmètre est typiquement utilisé dans les applications d'eau de refroidissement, pour contrôler la conductivité...
  • Page 91 Détails de sortie Les détails de ce type de sortie incluent le % de sortie, le mode Man-0-Auto ou l'état de verrouillage, les alarmes relatives à cette sortie, la valeur d'entrée de débit, la durée d'activation au cours du cycle actuel, le temps d'activa- tion total accumulé, la sortie de taux d'impulsion brute et le mode de contrôle courant.
  • Page 92 Paramétrage Appuyez sur l'icône Réglages pour afficher ou modifier les réglages relatifs au relais. Seuil Démar Sélectionnez l'entrée ou la sortie numérique qui déclenchera l'activation du relais. Déclench. Marche Sélectionnez l'état de l'entrée ou de la sortie numérique qui déclenchera l'activation du relais.
  • Page 93 pour activer des sorties supplémentaires sur base d'un ou plusieurs critères parmi les suivants : Heures de marche (par exemple, activer un deuxième relais 10 minutes après la mise sous tension du relais principal) Points de consigne du contrôle (par exemple, activer un deuxième relais si le pH continue d'augmenter) Changement de contacteur (par exemple, activer une deuxième pompe pour maintenir le niveau du réservoir en cas d'ouverture du contacteur de niveau très bas) Fonctionnement du contrôle...
  • Page 94 consigne, R2 est activé et R1 reste hors tension. Une fois que toutes les sorties du groupe ont été activées pour un cycle d'alimentation, le procédé recommence avec la première sortie (R1). Durée équilibrée Ce mode alterne les sorties de façon à équilibrer le temps de fonctionnement de toutes les pompes connectées. Ce mode prend en compte la durée de fonctionnement de chaque sortie du groupe d'avance/retard (depuis une réinitia- lisation manuelle) et sélectionne la sortie qui comptabilise le moins d'heures de fonctionnement à...
  • Page 95 délai est appliquée à toutes les sorties. Cette option de menu est disponible uniquement lorsque la sortie d'avance est en mode de contrôle Marche/Arrêt, Double point de consigne, Événement ou Manuel. Exemple : si la sortie d'avance est réglée sur Manuel, cette option de contrôle pourrait être utilisée pour forcer la sortie sur base d'un signal d'entrée numérique (contacteur de niveau par exemple).
  • Page 96 de très haut niveau (D2). Trois pompes sont configurées sous forme de groupe d'avance/retard (R1←R2←R3). La sortie d'avance (R1) est réglée sur le mode de contrôle manuel et le paramètre Activer avec voies est réglé sur D1 (contacteur de haut niveau) ; R1 est activé si D1 se ferme. Sur la première sortie de retard (R2), le paramètre Activer avec voies est réglé...
  • Page 97 de la sortie qui correspond à la sortie d'avance d'un groupe d'avance/retard. En cas de sélection, le contrôleur est incapable d'enregistrer la modification et un message d'erreur est ajouté au journal système. Détails de sortie Les détails de ce type de sortie incluent l'état Marche/Arrêt du relais, l'état du relais (mode HOA, verrouillage sur étalonnage du capteur, lavage de sonde ou autre condition), les heures de marche totales et du cycle courant, les alarmes liées à...
  • Page 98 Activer avec les Canaux Ce paramètre n'apparaît que si le mode de contrôle de la sortie d'avance est réglé sur Manuel et si le mode d'activation est Sur base de contacteur. Sélectionnez un ou plusieurs canaux de sortie relais et/ou d'entrée numérique qui, en cas d'activation, activeront aussi la sortie de retard Remise à...
  • Page 99 courants du contrôleur. Toutefois, lorsqu'un mode d'activation est activé, le traitement de certains réglages peut nécessiter quelques explications complémentaires. Par exemple : • Rapport cyclique : si le paramètre Rapport cyclique d'une sortie d'avance en mode de contrôle On/Off ou Point de Consigne Double est réglé...
  • Page 100 Erreur Sortie Entrez la valeur mA de sortie souhaitée lorsque le capteur ne fournit pas un signal valide au contrôleur. La plage autorisée est comprise entre 0 et 21 mA. Entrée Sélectionnez l'entrée de capteur pour utiliser le contrôle proportionnel. Direction Sélectionnez la direction du contrôle.
  • Page 101 Parallèle Le format parallèle permet à l'utilisateur d'entrer tous les paramètres sous forme de gains. Dans tous les cas, des valeurs de gain plus élevées entraînent une réaction de sortie plus rapide. Ce format est utilisé dans le contrôleur WebMaster et exploité en interne par le module de contrôle. Paramètre Description Unités...
  • Page 102 et le réglage du mode de contrôle courant. Point de Consigne Entrée numérique d'une valeur de procédé utilisée comme cible pour le contrôle PID. La valeur par défaut, les unités et le format d'affichage (nombre de décimales) de l'entrée de données sont définis sur base du canal d'entrée sélectionné. Ampli Lorsque le Format PID est réglé...
  • Page 103 5.3.26 Sortie Analogique, Mode Manuel Détails de sortie Les détails de ce type de sortie incluent le % de sortie analogique, le mode HOA ou l'état de verrouillage, la durée de marche accumulée, les alarmes relatives à cette sortie, la durée d'activation au cours du cycle actuel et le mode de contrôle courant.
  • Page 104 5.4 Menu Configuration Le Menu de Paramètres de configuration est utilisé pour les paramètres et les activités qui ne sont pas liés à des En- trées ou des Sorties. 5.4.1 Paramètres Généraux Date Entrez l'année, le mois et le jour actuels. Heure Entrez les heures (format 24 h), minutes et secondes actuelles.
  • Page 105 Certificat SSL Visible uniquement lorsque le mode Serveur Web est HTTPS. Sélectionnez Default Cert (Cert. par défaut), qui utilise un certificat Walchem auto- signé ou Upload PEM (Importer PEM), qui permet d'entrer un certificat choisi par l'administrateur réseau et TI.
  • Page 106 Délai Alarme Fluent Entrez le nombre de minutes de retard dans l'envoi d'un message d'erreur Fluent Comms si un paquet de données n'est pas envoyé avec succès. Pour qu'il y ait un quel- conque retard, le temps doit dépasser le temps de la période de mise à jour. 5.4.4 Détails Ethernet Les Détails Ethernet ne sont là...
  • Page 107 Archiver Evnmt Com Si la consignation est activée, toutes les requêtes Modbus ou BACnet sont consignées dans le journal des événements (erreurs, fonctions appelées, registre de départ, nombre de registres, valeur du premier registre, obtenir les demandes d'objet). Cela s'avère utile pour la configuration initiale de l'interface homme-machine, mais le journal d'événements peut ensuite être rapidement saturé...
  • Page 108 N'apparaît pas si le Serveur Email est Walchem Fluent. Pour le Serveur Email Walchem Fluent, le port 49887 doit être ouvert. Entrez le port à utiliser par le serveur e-mail. Les ports par défaut sont le port 25 pour SMTP, le port 587 pour ASMTP et le...
  • Page 109 Protection Antipluie Activer la Protection Antipluie si le régulateur risque d'être mouillé ou s'il n'est pas protégé de la pluie. Une projection d'eau sur l'écran peut amener celui-ci à réagir comme s'il était balayé. Lorsque cette fonction est activée, l'utilisateur devra appuyer sur une série de boutons numérotés, dans l'ordre numérique, pour déverrouiller l'écran.
  • Page 110 Importer Fichr Config Util Le fichier de Configuration Utilisateur contient tous les paramètres pour le contrôleur. Insérez une clé USB (si vous utilisez l'interface locale) contenant le fichier de configuration souhaité. Entrez dans ce menu pour importer le fichier depuis la clé sur le contrôleur. Si vous utilisez l'interface web, cliquez sur Importer et sélectionnez le fichier à...
  • Page 111 Menu HOA Le Menu HOA (Manuel-Off-Automatique) est utilisé pour tester rapidement et facilement toutes les sorties de relais et pour arrêter ou activer le contrôle automatique. Balayer vers le haut ou le bas pour afficher la sortie à modifier. Appuyer sur le bouton Man, Off ou Auto pour modifier l'état Man-0-Auto de cette sortie.
  • Page 112 Limite Basse de Le graphique règle automatiquement son échelle, sur la base de la valeur de capteur sir les Limites d'Axe Haute et Basse sont toutes les deux réglées à 0. Pour ajuster manuellement L'axe l'échelle d'axe Y droite, entrez la limite basse ici. Limite Haute de Le graphique règle automatiquement son échelle, sur la base de la valeur de capteur sir les Limites d'Axe Haute et Basse sont toutes les deux réglées à...
  • Page 113 En bas se trouve une déconnexion manuelle. Sous les liens du menu principal, il peut y avoir des liens vers le manuel d'instructions, le site web de Walchem et le site web Fluent de Walchem, qui sont utiles si le contrôleur est connecté à l'Internet.
  • Page 114 programmation du contrôleur, sont listés dans une colonne. Cliquez sur la flèche droit pour ajouter le paramètre surligné à la colonne Sélectionné, ou la flèche gauche pour faire ressortir un paramètre sélectionné. Utilisez les flèches haut et bas pour déplacer le paramètre sélectionné surligné vers le haut et vers le bas dans la liste, afin de définir l'ordre des gra- phiques sur la page.
  • Page 115 Téléchargement du fichier de mise à jour (indiquant le nombre d'octets téléchargés par rapport au nombre total d'octets) Puis, en cas de succès : Terminée Ou en cas d'échec : Échouée Validation du fichier de mise à jour Puis, en cas de succès : Terminée Ou en cas d'échec : Échouée Mise à...
  • Page 116 Avertissement : L'utilisation de fusibles non-approuvés peut affecter les approbations de sécurité du produit. Les spé- cifications sont présentées ci-dessous. Afin de garantir que les certifications de sécurité du produit soient maintenues, il est recommandé d'utiliser un fusible Walchem. Fusible 5 x 20 mm, 6A, Réf.
  • Page 117 nant correctement. Reportez-vous au manuel d'instruction pour le capteur spécifique qui est utilisé pour de plus amples informations. 8.1.1 Capteurs de Conductivité à Contact L'étalonnage échoue si l'ajustement du gain est hors de la plage 0,5 à 2,0. Cause possible Mesure corrective Électrode encrassé...
  • Page 118 8.1.5 Capteurs de Désinfection L'étalonnage échoue si l'ajustement du gain est hors de la plage 0,2 à 10,0, ou si le décalage calculé est hors de la plage -40 à 40. Cause possible Mesure corrective Conditionnement insuffisant Attendez un temps adéquat avant de tenter un étalonnage. Écoulement d'échantillon insuffisant Augmentez le débit jusqu'à...
  • Page 119 La pompe, la vanne ou la conduite d'alimentation est défectueuse. Réparez ou remplacez l'appareil de contrôle. Le produit chimique contrôlé n'est pas le bon. Remplacez-le avec le bon produit chimique. Le capteur ne répond pas aux changements. Réparez ou remplacez le capteur. Envisagez de mélanger ou de faire recirculer.
  • Page 120 Pompe de dosage défectueuse Réparez ou remplacez la pompe de dosage Câblage non correct du dispositif de surveillance d'alimentation Corrigez le câblage. Vérifiez que l'entrée numérique à laquelle est connecté le dispositif de surveillance d'alimentation est affectée au relais approprié Capteur de surveillance d'alimentation défectueux Remplacez le capteur de surveillance d'alimentation Fusible grillé...
  • Page 121 Si des entrées virtuelles sont utilisées, défaut de capteur d'une des Consultez la section de dépannage Défaut de capteur ci-dessus entrées PUISSANCE DE BATTERIE FAIBLE Cette alarme indique que la batterie qui conserve la date et l'heure en mémoire est en-dessous de 2,4 V C.C. Cause possible Mesure Corrective Batterie défectueuse...
  • Page 122 VÉRIFIER LE DÉBIT D'E.N. Cette alarme se produit si la sortie de contrôle est activée, mais que le dispositif de vérification de débit associé n'enregistre pas de débit Cause possible Mesure Corrective Perte d'amorçage de la pompe de dosage Réamorcez la pompe de dosage Pompe de dosage défectueuse Réparez ou remplacez la pompe Câblage défectueux du dispositif de vérification...
  • Page 123 Pas de prise en charge UDP sur le port 9012 ou de prise en charge TCP Ports/protocoles ouverts sur le routeur sur le port 44965 DÉSACTIVÉE (ENTRÉE DE CAPTEUR, NUMÉRIQUE OU VIRTUELLE ; SORTIE DE RELAIS OU ANALOGIQUE) Cette alarme se produit si le logiciel de cette entrée ou sortie n'a pas démarré correctement Cause possible Mesure Corrective Le logiciel ne fonctionne pas...
  • Page 124 8.5 Voyants de Diagnostic Certaines cartes de circuit à l'intérieur du contrôleur sont munies de lumières de diagnostic. LED D1 DE CARTE CONTRÔLEUR Indique l'état de l'application logicielle. En fonctionnement normal 5 secondes après la mise sous tension, la LED fait un clignotement long, deux clignotements courts, un clignotement éteint long.
  • Page 125 9.0 Identification des Pièces de Rechange 191739 Ribbon Cable 192134 191730 Sensor Board Safety Cover or 191731 Analog Input Board or 191929 Combination Sensor/Analog Input Board 191733 Ethernet board 191732 Fuse Analog output board 192632 6 Powered Relay Board or 192633 2P/4 Dry Relay Board or 192634 20 opto/4 Dry Relay Board or 192635 40 opto/2 Dry Relay Board 192628...
  • Page 126 Capteur WCT Option PAMNN et PBMNN PAMNN : Conductivité à contact graphite + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + Little Dipper PBMNN : Conductivité à contact 316SS + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + Little Dipper...
  • Page 127 Capteur WCT Option PAPNN et PBPNN PAPNN : Conductivité à contact graphite + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + Pyxis PBPNN : Conductivité à contact 316SS + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + Pyxis...
  • Page 128 Capteur WCT Option PANNN et PBNNN PANNN : Conductivité à contact graphite + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau PBNNN : Conductivité à contact 316SS + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau...
  • Page 129 Capteur WCT Option PAFNN, PAHNN, PAINN, PBFNN, PBHNN, PBINN PAFNN : Conductivité à contact graphite + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + WEL-PHF pas ATC PAHNN : + WEL-MVR pas ATC PAINN : +WEL-MVF pas ATC PBFNN : Conductivité à contact 316SS + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + WEL-PHF pas ATC PBHNN : + WEL-MVR pas ATC PBINN : + WEL-MVF pas ATC...
  • Page 130 Capteur WCT Option PAFMN, PAHMN, PAIMN, PBFMN, PBHMN, PBIMN PAFMN : Conductivité à contact graphite + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + WEL-PHF pas ATC + Little Dipper PAHMN : + WEL-MVR pas ATC + Little Dipper PAIMN : + WEL-MVF pas ATC + Little Dipper PBFMN : Conductivité à contact 316SS + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + WEL-PHF pas ATC + Little Dipper PBHMN : + WEL-MVR pas ATC + Little Dipper PBIMN : + WEL-MVF pas ATC + Little Dipper...
  • Page 131 Capteur WCT Option PAEMN Conductivité à contact graphite + LD + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau et conductivité graphite d'appoint avec adaptateur à filetage...
  • Page 132 Capteur WCT Option PAFPN, PAHPN, PAIPN, PBFPN, PBHPN, PBIPN PAFPN : Conductivité à contact graphite + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + WEL-PHF pas ATC + Pyxis PAHPN : + WEL-MVR pas ATC + Pyxis PAIPN : + WEL-MVF pas ATC + Pyxis...
  • Page 133 Capteur WCT Option PAEPN Conductivité de contact graphite + Pyxis + Collecteur de contacteur de débit sur panneau et conductivité graphite d'appoint avec adaptateur à filetage...
  • Page 134 Capteur WCT Option PCFMN, PCHMN, PCIMN PCFMN : Conductivité à contact graphite + Conductivité inductive + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + WEL-PHF pas ATC + LD PCHMN : + WEL-MVR pas ATC + LD PCIMN : + WEL-MVF pas ATC + LD...
  • Page 135 Capteur WCT Option PCEMN PCEMN : Conductivité inductive + LD + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau et conductivité graphite d'appoint avec adaptateur à filetage...
  • Page 136 Capteur WCT Option HDGNN, HDJNN HDGNN : Conductivité à contact haute pression + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + pH &191949 HDJNN : Conductivité à contact haute pression + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + RedOx &191949...
  • Page 137 Capteur WCT Option HDNNN HDNNN : Conductivité à contact haute pression + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau...
  • Page 138 Capteur WCT Option PCFNN, PCHNN, PCINN PCFNN : Conductivité à contact graphite + Conductivité inductive + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + WEL-PHF pas ATC PCHNN : + WEL-MVR pas ATC PCINN : + WEL-MVF pas ATC...
  • Page 139 Capteur WCT Option PCNNN PCNNN : Conductivité inductive + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau...
  • Page 140 Capteur WCT Option PCMNN PCMNN : Conductivité inductive + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + LD...
  • Page 141 Capteur WCT Option PCPNN PCPNN : Conductivité inductive + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + Pyxis...
  • Page 142 Capteur WCT Option PCEPN PCEPN : Conductivité inductive + Pyxis + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau et conductivité graphite d'appoint avec adaptateur à filetage...
  • Page 143 Capteur WCT Option PCFPN, PCHPN, PCIPN PCFPN : Conductivité à contact graphite + Conductivité inductive + Tubulure à interrupteur de débit sur le panneau + WEL-PHF pas ATC + Pyxis PCHPN : + WEL-MVR pas ATC + Pyxis PCIPN : + WEL-MVF pas ATC + Pyxis...
  • Page 144 Capteur WDS Option PNNNN PNNN : Tubulure à DÉS simple sur le panneau (Commander le(s) capteur(s) de désinfection séparément)
  • Page 145 102586 Nut 191655-03* Cable, 3 ft. 103419 Washer 103422 O-ring See Note ‘A’ 102594 O-ring 191279-R Flow cell NOTE A (Sold separately) 191300 Free Chlorine, 0-20 ppm 191280 ClO , 0-20 ppm -INNNN has one 191320 Ozone, 0-20 ppm 191338 Peracetic acid, 0-2000 ppm 191445 Extended pH Range Chlorine, 0-20 ppm 104165 Total Chlorine, 0-20 ppm 191539 Hydrogen Peroxide, 0-2000 ppm...
  • Page 146 Capteur WDS Option PXNNN PXNNN : tubulure dés, plus ph/RedOx/Raccord en T de cond. de tour de refroidissement sur le panneau (Commander le capteur de désinfection et l'électrode WEL et le carter de préamplificateur ou le capteur de conductivité de tour de refroidissement séparément)
  • Page 147 Sold separately Capteur WPH Option PNNNN PNNNN : Tubulure basse pression simple sur le panneau Commander la(les) électrode(s) WEL et le(s) carter(s) de préamplificateur séparément)
  • Page 148 Sold separately Capteur WPH Option PXNNN PXNNN : Tubulure basse pression double sur le panneau (Commander la(les) électrode(s) WEL et le(s) carter(s) de préamplificateur séparément)
  • Page 149 Capteur WPH Option HANNN HANNN : Collecteur haute pression pH/redox plus préamplificateur 191949 sur le panneau (Commander l'électrode pH 102029 ou l'électrode redox 102963 séparément)
  • Page 150 Capteur WPH Option HAANN HAANN : Collecteur haute pression pH/redox double plus deux préamplificateurs 191949 sur le panneau (Commander l'électrode pH 102029 et/ou l'électrode redox 102963 séparément)
  • Page 151 SENSOR OPTION C 191669 Gland 103904-10 Sensor, K=0.1 with 10 ft. cable SENSOR OPTION A, B, D 191631-20 Cable, 20 ft A = 190762 B = 190762-NT D = 191089 A = 191694 Sensor, K=1.0 with ATC* & Instructions or 190768 Sensor, K=1.0, with ATC (no instructions) B = 103262 Sensor, K=1.0, no ATC D = 103063 Sensor, K=10 with ATC * ATC= Automatic Temperature Compensation...
  • Page 152 Les contrôleurs Walchem sont pris en charge par un réseau mondial de distributeurs agréés. Contactez votre distributeur Walchem agréé pour obtenir une assistance en cas de dépannage, des pièces de rechange ou un service. Si un contrôleur ne fonctionne pas correctement, des cartes de circuits imprimés sont disponibles à des fins de remplace- ment après avoir isolé...