Sommaire des Matières pour Midland ALAN 78 PLUS MULTI
Page 1
Caratteristiche tecniche Pag. 6 ALAN 78 PLUS MULTI operante sui canali della banda cittadina, ha come importante ed innovativa peculiarità di essere controllato a microprocessore. Apparato estremamente compatto, è frutto delle più avanzate tecnologie e garantisce il massimo delle prestazioni e del rendimento, essendo stato costruito utilizzando i migliori componenti.
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIZIONE COMANDI SCAN SQUELCH ON/OFF VOL 78 PLUS MULTI LOCK Q.UP Q.DOWN AM/FM SCAN CHANNEL ON/OFF 1. Ricerca manuale canali 2. Display retroilluminato multifunzione: SCAN LOCK A. Numero canali selezionati. B. Indicatore di intensità del segnale ricevuto e di potenza di segnale trasmesso C.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Pulsante “AM/FM (LCR)”: Per selezionare il modo di emissione (AM/FM). Se lo si preme all’accensione con il tasto “SCAN”, seleziona la banda operativa. Le relative scelte saranno visualizzate sul display. Se si seleziona un banda di frequenza che opera solamente la modalità...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com MICROFONO 1. PTT: pulsante di trasmissione 2. Pulsanti UP/DOWN: selezione canali verso l’alto (UP) e verso il basso (DN) 3. Tasto LOCK: permette di bloccare i tasti UP/DOWN del microfono. 4. Connettore microfonico 6 pin INSTALLAZIONE Ricercare e localizzare, sul mezzo mobile, la posizione per installare l’apparato, utilizzando la staffa di supporto in dotazione o, eventualmente, un estraibile.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO DELL’ALAN 78 PLUS MULTI Dopo aver installato e cablato il vostro CB e la vostra antenna, seguire attentamente le seguenti istruzioni per raggiungere un funzionamento soddisfacente del vostro apparato. 1. Avvitare la spina nella presa del microfono sul pannello e controllare il montaggio 2.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com CARATTERISTICHE TECNICHE GENERALI Canali..................40 FM (vedi tabella bande) Gamma di frequenza ................25.615-30.105 MHz Contollo di frequenza ....................a PLL Temperatura ......................-10° ± 55°C Tensione d'alimentazione ................13.8V CC ±15% Dimensione ................180 (L)* 35 (H)* 140 (P) mm Peso ........................0,850 kg RICEVITORE Sistema ricevente ..........Supereterodina a doppia conversione...
Page 7
Technical specifications Pag. 6 Your ALAN 78 PLUS MULTI represents the state-of-the art in high-tech engineering. Designed for the Citizen Band Mobile operation, this compact package is big in perfor- mance. It is a quality piece of electronic equipment, skillfully constructed with the finest components.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCTION AND LOCATION OF THE CONTROLS SCAN SQUELCH ON/OFF VOL 78 PLUS MULTI LOCK Q.UP Q.DOWN AM/FM SCAN CHANNEL ON/OFF 1. Channel selector 2. Multifunction backlighted display. It shows: SCAN LOCK A. Channel selected number B.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com 6. “AM/FM”(LCR) button: To select AM or FM mode. If you switch on the unit and push “AM/FM”(LCR) and “SCAN” at the same time, you will select the operating band, which will be visualised on the displayed. If you select a frequency band operating in FM mode only, this button enables the LCR function (Last Channel Recall).
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com MICROPHONE 1. PTT: transmission button 2. UP/DOWN buttons: manual channels selector. 3. LOCK button: it allows you to lock the UP/DOWN buttons. 4. 6 pin microphone connector INSTALLATION Safety and convenience are the primary consideration for mounting any piece of mobile equipment.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com HOW TO OPERATE WITH YOUR TRANSCEIVER 1. Screw the microphone plug into the microphone jack. 2. Make sure your antenna is securely connected to the antenna connector. 3. Make sure the SQUELCH control is turned fully conterclockwise. 4.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL SPECIFICATIONS GENERAL Channels ..............40 FM (see the frequency band chart) Frequency Range ................25.615 to 30.105 MHz Frequency Control ......................PLL Operating Temperature Range ................-10°/+55° C DC input voltage ..................13.8V DC ±15% Size ..................180 (L)x35 (H)x140 (P) mm Weight........................0,850 kg RECEIVER Receiving system ............dual conversion superheterodyne...
Page 13
Fonctions et controles Pag.2 Installation Pag.4 Alimentation Pag.4 Installation de l'antenne Pag.4 Utilisation de l’Alan 78 Plus Multi Pag.5 Sélection des bandes de fréquence Pag.5 Tableau des bandes de fréquence Pag.5 Specifications techniques Pag.6 Vous venez d’acquérir un équipement Emetteur Récepteur CB équipé de composants modernes au sommet de la technologie.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS ET CONTROLES SCAN SQUELCH ON/OFF VOL 78 PLUS MULTI LOCK Q.UP Q.DOWN AM/FM SCAN CHANNEL ON/OFF 1. Sélection des canaux. 2. Afficheur multifonctions. Il visualise: SCAN LOCK A. Le numéro du canal utilisé. B.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Bouton “AM/FM” (LCR): Pour sélectionner le mode AM ou FM. Si vous l’appuyez avec le bouton “SCAN” quand vous allumez l’émetteur, “AM/FM” sélectionne la bande ope- rative. Votre choix sera visualisée sur l’écran. Si vous sélectionnez une bande de fréquence seulement en modalité...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 14. Connecteur Antenne (SO239 pour PL239). MICROPHONE 1. PTT: bouton pour l’émission. 2. UP/DOWN: boutons de changement de canal. 3. Touche LOCK: permet le blocage des touches UP/DOWN du microphone. 4. Fiche de raccordement du microphone. INSTALLATION Sécurité...
Page 17
ATTENTION: il est recommandé de contrôler régulièrement la qualité de votre installation d’antenne si possible à l’aide d’un Wattmètre TOS mètre UTILISATION DE L’ALAN 78 PLUS MULTI Une fois l’installation réalisée : 1 Connecter votre microphone, 2 Régler le silencieux (Squelch),...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS TECHNIQUES GENERALITES Canaux ..........40 FM (voir le tableau des bandes de fréquences) Bande de fréquence ................25.615 à 30.105 Mhz Générateur de fréquence ................par synthétiseur Température d’utilisation ..................-1O°/+55°C Tension d’alimentation ................13,8 V DC+/- 15 % Dimensions ..................180 x 35 x 140 mm Poids........................0,850 kg RECEPTEUR...
Page 19
Seite 5 Technische Daten Seite 6 Ihr CB-Mobilfunkgerät ALAN 78 PLUS MULTI verkörpert den aktuellen Stand der Entwicklung auf dem Gebiet der Funkgerätetechnik. Dank der kompakten Abmessungen und der kompromißlosen Auslegung für den Mobilbetrieb wird die besondere Leistungsfähigkeit auf allen CB-Kanälen sichergestellt.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com FUNKTION UND LAGE DER BEDIENELEMENTE SCAN SQUELCH ON/OFF VOL 78 PLUS MULTI LOCK Q.UP Q.DOWN AM/FM SCAN CHANNEL ON/OFF 1. Kanalwahlschalter: mit diesem Schalter lassen sich die Kanäle einstellen. 2. Multifunktions-Display mit Hintergrundbeleuchtung. Im Display werden die folgenden Informationen angezeigt: SCAN LOCK...
Page 21
8. Rauschsperre, Squelch: Um die höchstmögliche Empfangsempfindlichkeit zu nutzen, muß der Regler so eingestellt werden, daß das Hintergrundrauschen gerade unterdrückt wird. 9. Ein/Aus-Schalter, Lautstärkeregler: In der Stellung “OFF” ist Ihr ALAN 78 PLUS MULTI ausgeschaltet. Durch Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn wird das Gerät eingeschaltet.
Page 22
Karosserie haben. ANSCHLUß AN DIE SPANNUNGSVERSORGUNG Stellen Sie zunächst sicher, daß Ihr ALAN 78 PLUS MULTI ausgeschaltet ist. Es ist ganz wichtig, daß Sie den Anschluß des Stromkabels polaritätsrichtig vornehmen. Dies gilt auch dann, wenn Ihr Gerät gegen mögliche Verpolung geschützt ist:...
Page 23
3. Vergewissern Sie sich, daß die Rauschsperre (Squelch) geöffnet ist, d. h. der Regler bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn gedreht ist. 4. Schalten Sie Ihr ALAN 78 PLUS MULTI ein und stellen Sie die Wiedergabelautstärke nach Ihren persönlichen Wünschen ein.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com allen Ländern notifiziert, die die europäische R&TTE Direktive anwenden und darf entsprechend den landesüblichen Bestimmungen benutzt werden. In Deutschland ist für den Betrieb in den Programmierstellungen D (80/12 Kanäle) EU (40/40 Kanäle) und D 2 (40/12 Kanäle) eine Anmeldung und eine "Einzelzuteilung"...
Page 25
Especificaciones Pag. 6 El ALAN 78 PLUS MULTI representa el máximo exponente en la nueva generación de equipos CB al haberse utilizado en su diseño y producción la más avanzada tecnología en ingeniería electrónica. Dotado de todos los controles y funciones necesarios para satisfacer al más exigente de los radioa- ficionados, la calidad de los materiales empleados en su fabricación así...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONES Y POSICION DE LOS CONTROLES SCAN SQUELCH ON/OFF VOL 78 PLUS MULTI LOCK Q.UP Q.DOWN AM/FM SCAN CHANNEL ON/OFF 1. Selector de canales 2. Pantalla retroiluminada multifunción. Muestra: SCAN LOCK A. El número del canal seleccionado. B.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Si selecciona una banda de frecuencia que opera sólo en modo FM, la tecla “AM/FM” activa la fun- ción LCR (llamada del último canal seleccionado) 7. Botón SCAN (exploración): Con esta función activada el equipo busca automáticamente los canales ocupados.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com MICROFONO 1. PTT: botón de transmisión 2. Pulsadores UP/DOWN: Selector manual de canales. 3. Tecla LOCK: permite bloquear los pulsadores UP/DOWN del micrófono 4. Conector del micrófono de 6 pines INSTALACION La seguridad y la facilidad son las consideraciones primordiales para efectuar el montaje de cualquier equipo móvil.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO DEL TRANSCEPTOR 1. Enchufe el micrófono en el jack correspondiente. 2. Asegúrese de que la antena esté conectada al equipo. 3. Verifique que el control del silenciador esté girado completamente hacia la izquierda. 4.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES Generales Canales........................40 FM (ver la tabla) Rango de frecuencias ....................25.615 a 30.105 MHz Control de frecuencia ..........................PLL Gama de temperaturas de operación..................-10 ºC a +55 ºC Tensión CC de entrada ......................13.8 Vcc ± 15% Tamaño ........................180 x 35 x 140 mm Peso ..............................0.850 Kg Receptor...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com SPIS TRESCI Wprowadzenie str. 1 Funkcje i elementy sterowania str. 2 Instalacja str. 4 Zasilanie str. 4 Podlaczenie anteny str. 4 Obsluga radiotelefonu str. 5 Wybieranie przedzialu czestotliwosci str. 5 Tabela czestotliwosci str. 5 Dane techniczne str.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com FUNKCJE, WSKAZNIKI I ELEMENTY STEROWANIA SCAN SQUELCH ON/OFF VOL 78 PLUS MULTI LOCK Q.UP Q.DOWN AM/FM SCAN CHANNEL ON/OFF 1. Przelacznik kanalow 2. Wielofunkcyjny wyswietlacz SCAN LOCK A. Numer aktualnie uzywanego kanalu B. Poziom odbieranego i wysylanego sygnalu C.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com 7. SCAN przelacznik umozliwia szybkie przegladanie kanalow w poszukiwaniu aktywnosci radio- wej. Aby skorzystac z tej funkcji : a) przekrecaj pokretlo blokady szumow zgodnie z ruchem wskazowek zegara az do b) momentu gdy szumy tla stana sie nieslyszalne. b) nacisnij przycisk SCAN;...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com MIKROFON 1. PTT przycisk wlaczajacy nadawanie. 2. UP/DOWN przyciski zmiany kanalow. 3. LOCK przycisk blokujacy dzialanie sasiednich, sluzacych do zmiany kanalow. 4. Wtyk mikrofonowy 6-pin. INSTALACJA Przed przystapieniem do montazu radiotelefonu w samochodzie nalezy starannie wybrac najlepsze dla niego miejsce.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com UWAGA: Aby uniknac zniszczenia radiotelefonu ( tranzystora mocy ) nigdy nie uzywaj go bez wlasciwie pod- laczonej, dobrze zestrojonej anteny. Zaleca sie okresowe ogledziny kabla i sprawdzenie wartosci Wspolczynnika Fali Stojacej ( SWR ). UZYTKOWANIE RADIOTELEFONU 1.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com DANE TECHNICZNE OGOLNE Ilosc kanalow ..............40 AM/FM (czterystukanalowa AM/FM ) Zakres czestotliwosci ..........26.960 – 27.400 MHz (26.615 – 30.105 MHz) Kontrola czestotliwosci....................Petla fazowa PLL Temperatura pracy......................-10/+55 °C Zasilanie ......................13,8 V prad staly ± 15 % Wymiary zewnetrzne ....................180x35x140 mm Waga ............................0,85kg ODBIORNIK...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com RESTRIZIONI ALL'USO - Ricetrasmettitori CB PAESE Introduz. CB Restrizioni all'uso e commenti Impostazioni AUSTRIA Non autorizzato BELGIO Sì Autorizzato: 40 Ch - 4W FM - Richiesta la licenza individuale 40 Ch - 1W AM - Richiesta la licenza individuale DANIMARCA Sì...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com RESTRICTIONS ON THE USE CB transceivers COUNTRY CB introduced Use restrictions and other comments Settings AUSTRIA Not allowed BELGIUM Allowed: 40 Ch - 4W FM - Individual licence is required 40 Ch - 1W AM - Individual licence is required DENMARK Allowed: 40 Ch - 4W FM - Free use FINLAND...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com RESTRICTIONS A L'USAGE - Emetteur-récepteurs CB PAYS CB presenté Restrictions à l'usage et autres commentaires Sigle ALLEMAGNE Autorisè: 80 Ch - 4W FM - Licence individuelle demandée 12 Ch - 1W AM - Licence individuelle demandée 40 Ch - 1W AM - Utiliser seulement les ch 4-15 40 Ch - 4W FM - Utilisation libre 12 Ch - 1W AM - Licence individuelle demandée...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com NUTZUNGSHINWEIS - CB Handfunkgeräten LAND CB eingeführt Abweichungen und Kommentare Settings BELGIEN Gestattet: 40 Ch - 4W FM - Lizenz erforderlich 40 Ch - 1W AM - Lizenz erforderlich DÄNEMARK Gestattet: 40 Ch - 4W FM - Freier Betrieb DEUTSCHLAND Gestattet: 80 Ch - 4W FM - Lizenz erforderlich...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com RESTRICCIONES POR EL USO - Transceptores CB PAÍS CB introducida Restricciones al uso y otros comentarios Siglas en display ALEMANIA Sí Autorizado: 80 CH - 4W FM - Requiere licencia individual 12 CH - 1W AM - Requiere licencia individual 40 CH - 1W AM - Utilizar sólo CH 4-15 40 CH - 4W FM - Libre uso 12 CH - 1W AM - Requiere licencia individual...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÈMA ELECTRIQUE • SCHALTPLAN • ELECTRICAL DIAGRAM • SCHEMA ELETTRICO • CIRCUITO ELECTRICO • SCHEMAT IDEOWY...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÈMA A BLOCS • BLOCKSCHALFBILD • BLOCK DIAGRAM • SCHEMA A BLOCCHI • DIAGRAMA DE BLOQUES • SCHEMAT BLOKOWY...