Télécharger Imprimer la page
ProLights ArcShine M9/18FC Manuel D'utilisation
ProLights ArcShine M9/18FC Manuel D'utilisation

ProLights ArcShine M9/18FC Manuel D'utilisation

Barre linéaire architecturale 9/18x4w ip66 rgb + blanc chaud, 50/100 cm / barre linéaire architecturale blanc variable 9/18x4w ip66, 50/100 cm

Publicité

Liens rapides

ArcShine M9/18FC
Barre linéaire architecturale 9/18x4W IP66 RGB + Blanc chaud,
ArcShine M9-18VW
50/100 cm
Barre linéaire architecturale Blanc variable 9/18x4W IP66, 50/100
cm
MANUEL D'UTILISATION
Version française
REV.02-01/23

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ProLights ArcShine M9/18FC

  • Page 1 ArcShine M9/18FC Barre linéaire architecturale 9/18x4W IP66 RGB + Blanc chaud, ArcShine M9-18VW 50/100 cm Barre linéaire architecturale Blanc variable 9/18x4W IP66, 50/100 MANUEL D’UTILISATION Version française REV.02-01/23...
  • Page 2 PROLIGHTS ou au produit PROLIGHTS sont des marques déposées ou sous licencepar Music & Lights S.r.l., ses sociétés affiliées et filiales. PROLIGHTS est une marque déposée de Music & Lights S.r.l. Tous droits réservés. Music & Lights – Via A. Olivetti, snc - 04026 - Minturno (LT) ITALIE.
  • Page 3 TER20/40/60/1060/3060 - EN OPTION) ................ 25 NIDS D’ABEILLE RIGIDES (ARCS18FIXBD, ARCS9FIXBD - OPTIONAL) ......26 12 - ENTRETIEN ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU PRODUIT ..............27 CONTRÔLE VISUEL DU BOITIER DU PRODUIT ............. 27 DÉPANNAGE ........................28 PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 4 • Ne pas remettre sous tension tant que les réparations ne sont pas terminées. • Confiez toute opération de maintenance non décrite dans ce manuel à l’équipe PRO- LIGHTS service ou à un centre PROLIGHTS service agréé. Installation • Assurez-vous que toutes les parties visibles du produit sont en bon état avant de l’utiliser ou de l’installer.
  • Page 5 • Avertissement ! Débranchez l’appareil de l’alimentation AC et laissez-le refroidir pen- dant au moins 10 minutes avant de le manipuler. • Seuls les techniciens autorisés par PROLIGHTS ou des partenaires agréés sont auto- risés à ouvrir l’appareil. • Les utilisateurs peuvent effectuer un nettoyage externe en suivant les avertissements et les instructions fournis.
  • Page 6 1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et 2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pou- vant provoquer un fonctionnement indésirable. Autres approbations PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 7 • ARCSSM9OUTERCASE : boîtier extérieur pour installation au sol pour les séries ARCSHINES9 et ARCSHINEM9. • ARCSSM18OUTERCASE : boîtier extérieur pour installation au sol de la série ARCSHINES18 et ARCSHINEM18. • UPBOX1UP5 : kit de téléchargement du firmware, USB IN, XLR DMX OUT 3 broches. PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 8 ARCSHINEM18 poids: 4,9 kg - 10,80 lbs 601 mm 121 mm [23.7 in] [4.8 in] ARCSSM9OUTERCASE poids: 5 kg - 11,02 lbs 1101 mm 121 mm [43.3 in] [4.8 in] ARCSSM18OUTERCASE poids: 10 kg - 22,04 lbs Fig. 01 PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 9 TILT (des deux côtés) 26 mm [1.0 in] 6 mm [0.2 in] 20 mm [0.8 in] 26 mm 43 mm [1.0 in] [1.7 in] 6 mm [0.2 in] 20 mm [0.8 in] 43 mm [1.7 in] Fig.02 PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 10 3. DMX OUT (4-p XLR): 1 = Terre, 2 = signe -, 3 = signe +, 4 N/C. 4. POWER OUT: sortie d’alimentation pour la connexion de plusieurs unités en série. 5. SUPPORT pour la fixation. 6. VALVE GORE. 7. ŒIL DE SÉCURITÉ pour attacher le câble de sécurité. Fig. 04 PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 11 POWER POWER MAINS 230V REMARQUE  : lorsque vous n'utilisez pas les connecteurs de sortie d'alimentation, vous devez sceller les extrémités des câbles avec les capuchons fournis. Fig. 05 -Exemple de configuration (Sortie à 230 V) PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 12 DMX OUT DMX IN DMX OUT DMX IN DMX OUT ... . DMX OUT DMX512 Controller Fig. 07 - Example 14 configuration des canaux DMX PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 13 2. Aller jusqu’au menu d’adressage puis sélectionner les réglages DMX ADDRESS. 3. Sélectionner une adresse entre 1 et 512 à l’aide des flèches de navigation et confirmer en appuyant sur ENTER. 4. Appuyer sur Menu pour quitter et retourner à l’écran de départ. PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 14 DMX_FAIL_MODE 0x0141 DMX_STARTUP_MODE 0x0142 Dimmer DIMMER_INFO 0x0340 Settings MINIMUM_LEVEL 0x0341 MAXIMUM_LEVEL 0x0342 CURVE 0x0343 CURVE_DESCRIPTION 0x0344 OUTPUT_RESPONSE_TIME 0x0345 OUTPUT_RESPONSE_TIME_ DESCRIPTION 0x0346 MODULATION_FREQUENCY 0x0347 MODULATION_FREQUENCY_ DESCRIPTION 0x0348 Sensors SENSOR_DEFINITION 0x0200 SENSOR_VALUE 0x0201 RECORD_SENSORS 0x0202 BURN_IN 0x0440 PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 15 LAMP_HOURS 0x0401 LAMP_STRIKES 0x0402 LAMP_STATE 0x0403 LAMP_ON_MODE 0x0404 DEVICE_POWER_CYCLES 0x0405 Control IDENTIFY_DEVICE 0x1000 RESET_DEVICE 0x1001 POWER_STATE 0x1010 PERFORM_SELFTEST 0x1020 SELF_TEST_DESCRIPTION 0x1021 CAPTURE_PRESET 0x1030 PRESET_PLAYBACK 0x1031 IDENTIFY_MODE 0x1040 PRESET_INFO 0x1041 PRESET_STATUS 0x1042 PRESET_MERGEMODE 0x1043 POWER_ON_SELF_TEST 0x1044 PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 16 Le tableau suivant décrit l'arborescence du menu RDM du produit, les termes affichés en GRAS in- diquent les paramètres par défaut. FONCTION AUTONOME • Pour définir le mode autonome, veuillez vous reporter à la structure du menu. DATAMASTER Fig. 08 PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 17 0:MST DMX Émet un signal dmx. 1:MST NO DMX Ne produit pas de signal dmx. 2:SLAVE Recevez le signal dmx. 0:EFFECTS STAND ALONE MODE Pour utiliser les effets intégrés. 1:STATIC Pour utiliser les static color presets. PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 18 10 MANUAL RED (000 ÷ 255) RGBW). Raw green channel (utilisé en mode RGBW 11 MANUAL GREEN (000 ÷ 255) stand alone). Raw blue channel (utilisé en mode RGBW 12 MANUAL BLUE (000 ÷ 255) stand alone). PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 19 (0 - 5) Choisissez entre différents effets. EFFECTS SPEED (0 - 255) Choisissez la vitesse des effets. (0 - 2) FIXED COLOR Pour choisir entre static color presets. 0: CW 1: WW 2: CW + WW PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 20 Pour définir la maintenance time alert period 17 MAINTENANCE TIME (ELAPSED TIME:00-ALERT PERIOD) Affiche le elapsed tiime to alert period. 18 ERROR MESSAGES Affiche les error codes. 0:NO 19 CLEAN ALL DATA Réinitialisation complète de l'appareil. 1:YES PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 21 Blue Red 1 White White Green 1 Strobe Strobe Blue 1 Dimmer Fade Color Macro White 1 Control Effects Red 2 Effects Speed Green 2 Control Blue 2 Dimmer Fade White 2 Control Dimmer Fade PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 22 082 ÷ 083 Straw 084 ÷ 085 Light Amber 086 ÷ 087 Spring Yellow 088 ÷ 089 Dark Yellow Green 090 ÷ 091 Just Blue 092 ÷ 093 Sky Blue 094 ÷ 095 Lavender 096 ÷ 097 PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 23 STAND ALONE COLOR MACROS 048 ÷ 049 STAND ALONE MANUAL COLORS 050 ÷ 051 INVERT MAPPING OFF 052 ÷ 053 INVERT MAPPING ON 054 ÷ 055 Reserved 056 ÷ 253 FACTORY DEFAULT OF CONTROL FUNCTIONS 254 ÷ 255 PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 24 Refer to CONTROL channel of mode 9CH / 12CH for ranges DIMMER FADE Read by menu 000 ÷ 051 Dimmer speed Auto 052 ÷ 101 Dimmer speed Fast 102 ÷ 152 Dimmer speed Medium 153 ÷ 203 Dimmer speed Slow 204 ÷ 255 PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 25 000 ÷ 255 DIMMER FADE Read by menu 000 ÷ 051 Dimmer speed Auto 052 ÷ 101 Dimmer speed Fast 102 ÷ 152 Dimmer speed Medium 153 ÷ 203 Dimmer speed Slow 204 ÷ 255 PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 26 000 ÷ 051 Dimmer speed Auto 052 ÷ 101 Dimmer speed Fast 102 ÷ 152 Dimmer speed Medium 153 ÷ 203 Dimmer speed Slow 204 ÷ 255 CONTROL Refer to CONTROL channel of mode 9CH for ranges PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 27 (C). Insérez l'accessoire de filtre de diffusion de lumière (A) dans le guide de quincaillerie du boîtier (B). Remontez ensuite la bague en plastique, le cache latéral et les quatre vis (voir fig.1). Fig. 09 PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 28 Insérez l'accessoire coupe-flux (A) en montant les quatre vis (B) dans les quatre trous du boîtier (C). Remontez ensuite la bague en plastique, le cache latéral et les quatre vis (voir fig. 1). Fig. 10 PROLIGHTS - ArcShine M series...
  • Page 29 • La politique de PROLIGHTS est d'appliquer les procédures de calibration les plus strictes et d'uti- liser les meilleurs matériaux disponibles pour garantir des performances optimales et la durée de vie des composants la plus longue possible.
  • Page 30 Ne retirez pas les pièces et / ou les couvercles, et n'effectuez aucune réparation ou service qui ne sont pas décrits dans ce manuel de sécurité et d'utilisation, sauf si vous avez à la fois l'autorisation de PROLIGHTS et la documentation de service. Le produit se réinitialise •...
  • Page 32 PROLIGHTS is a trademark of prolights.it Via A.Olivetti snc MUSIC & LIGHTS S.r.l. support@prolights.it 04026 - Minturno (LT) ITALY musiclights.it Tel: +39 0771 72190...

Ce manuel est également adapté pour:

Arcshine m9-18vw