Page 1
Montageanleitung Istruzioni di montaggio Montage - instructie Assembling instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Instrukcja monta˝u CR-ST2 L/R "AC" - CR-SV - CR-S Schiebetür für Nische oder mit Seitenwand Porta scorrevole per nicchia o con elemento laterale Schuifdeur voor nis of met zijwand Sliding door for niche or with fixpart...
Page 2
CR-ST2 L CR-ST2 L CR-ST2 L 1000 min. 964 - max. 1001 CR-ST2 L 1200 min. 1164 - max. 1201 CR-ST2 L 1400 min. 1364 - max. 1401 CR-ST2 L 1500 min. 1464 - max. 1501 CR-ST2 L 1600 min. 1564 - max. 1601 IDEAL 5 mm IDEAL 5 mm Zeichnung bezieht sich auf Linksanschlag.
Page 3
CR-ST2 R CR-ST2 R CR-ST2 R 1000 min. 964 - max. 1001 CR-ST2 R 1200 min. 1164 - max. 1201 CR-ST2 R 1400 min. 1364 - max. 1401 CR-ST2 R 1500 min. 1464 - max. 1501 CR-ST2 R 1600 min. 1564 - max. 1601 IDEAL 5 mm IDEAL 5 mm Zeichnung bezieht sich auf Rechtsanschlag.
Page 11
CR-ST2 L/R - CR-SV CR - SV 0 mm CR-ST2 L 1000 min. 964 - max. 1001 CR-ST2 L 1200 min. 1164 - max. 1201 CR-ST2 L 1400 min. 1364 - max. 1401 CR-ST2 L 1500 min. 1464 - max. 1501 CR-ST2 L 1600 min.
Page 18
Wichtig! Importante! Belangrijk! Bitte überprüfen Sie Ihre Duschkabine vor der Montage auf Prima del montaggio controllare se il prodotto ha subito danni Vóór montage dient U het artikel op eventuele Transportschäden. Für Schäden an bereits montierten Produkten di trasporto. Per danni su prodotti già montati non possiamo transport¬beschadigingen of fabrieksfouten te kontroleren.
Page 19
-, acid- and chloric or scrubbing agents. le produit spécial que nous recommandons. N’utilisez pas o el detergente neutral recomendado de duka. No utilizar de solvants, de produits alcalins, acides à base de chlore ou diluentes y/o substancias alcalinas, substancias que contienen agressifs.
Page 20
Wa˝ne! Przed rozpocz´ciem monta˝u kabin´ nale˝ysprawdziç pod kàtem ewentualnych uszkodzeƒtransportowych. Nie ponosi si´ odpowiedzialnoÊciza szkody wykryte na w aÊnie montowanych produktach. Do mycia i piel´nacji prosz´ u˝ywaç Êrodków czyszczàych o odczynie PH oboj´tnym lub polecany przez nas specjalny preparat. Nie nale˝y stosowaç rozpuszczalników, jak równie˝...
Page 24
Artikel für Wannenmontage | Articolo per montaggio piatto | Artikel voor montage op douchebak Article for installation on shower tray | Article pour montage sur bac de douche | Artículo para instalación sobre plato de ducha | Kabina nawannowa CR-ST2 L/R - CR-S Standard...
Page 33
Es por ello que why all duka products have a QR code on the outer edge. This duka douche. Pour cette raison, tous les produits duka ont à l'extérieur en todos los productos duka cuentan con un código QR en la parte...
Page 34
CR-ST2 L 16 AC 14 AC GUMP223 GUMP223 GUMG025 GUMG025 10.1 12345678...
Page 35
CR-ST2 R 16 AC 14 AC GUMP223 GUMP223 GUMG025 GUMG025 10.1 12345678...
Page 40
Das Ausschwenken der Türelemente erleichtert das Reinigen der Glasoberflächen La possibilità di sganciare le ante della porta facilita la pulizia della superficie del vetro. Het uitzwaaien van de deurelementen vergemakkelijkt het reinigen van de glasoppervlakken. The releasable door elements facilitate the cleaning of the glass panels. La possibilité...