Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung
Istruzioni di montaggio
Montage - instructie
Assembling instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Instrukcja monta˝u
XT1 L/R
XT1 L/R + XTSB L/R
Schiebetür für Nische
D
Porta scorrevole per nicchia
I
Schuifdeur voor nis
NL
Sliding door for niche
GB
Porte coulissante pour niche
F
Puerta correderas entre
E
Drzwi przesuwne do niszy
PL
Siehe Montagebeschreibung im Zentrum der Broschure
Vedi spiegazioni al centro del fascicolo
Zie uitleg in het midden van deze montagehandleiding
See explanations at the center of the dossier
Voir explications au centre du dossier
Ver explicaciones en el centro de la documentación
Zobaczyç wyjaÊnieniami w centrum dokumentacji

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Duka XT1 L

  • Page 1 Montage - instructie Assembling instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Instrukcja monta˝u XT1 L/R XT1 L/R + XTSB L/R Schiebetür für Nische Porta scorrevole per nicchia Schuifdeur voor nis Sliding door for niche Porte coulissante pour niche Puerta correderas entre...
  • Page 2 XT1 L/R - XTSB L/R XT1 L/R XT1 L/R + XTSB L/R XTSB L/R IDEAL 14 mm 14 mm IDEAL Achtung: Von min..bis max..Maß einhalten. Attention: de min..à max..respecter les mesures. Zeichnung bezieht sich auf Linksanschlag.
  • Page 3 XT1 L/R 10 mm 10 mm IDEAL 10 mm 3,9x38 Ø 9 mm 3,9x38 Ø 9 mm...
  • Page 4 XT1 L/R INSIDE 14 mm IDEAL...
  • Page 5 XT1 L/R 3,9x38 Ø 9 mm 3,9x38 Ø 12 mm...
  • Page 6 XT1 L/R M4x6 IDEAL 3,9x38 Ø 12 mm ONLY: XT1 L/R...
  • Page 7 XT1 L/R ONLY: XT1 L/R M4x10 M4x6 M4x10 ONLY: XT1 L/R...
  • Page 8 XT1 L/R + XTSB L/R M4x10 3,9x38 Ø 9 mm ONLY: XT1 L/R + XTSB M4x6 M4x10 ONLY: XT1 L/R + XTSB...
  • Page 9 Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer...
  • Page 10 Wichtig! Importante! Belangrijk! Bitte überprüfen Sie Ihre Duschkabine vor der Montage auf Prima del montaggio controllare se il prodotto ha subito danni Vóór montage dient U het artikel op eventuele transportbescha- Transportschäden. Für Schäden an bereits montierten Pro- di trasporto. Per danni su prodotti già montati non possiamo digingen of fabrieksfouten te kontroleren.
  • Page 11 Not to use are solvents, as well neutre ou le produit spécial que nous recommandons. N’uti- detergente neutral recomendado de duka. No utilizar diluentes as alkaline, solvent -, acid- and chloric or scrubbing agents. lisez pas de solvants, de produits alcalins, acides à base de y/o substancias alcalinas, substancias que contienen solventes, chlore ou agressifs.
  • Page 12 Wa˝ne! Przed rozpocz´ciem monta˝u kabin´ nale˝y sprawdziç pod kàtem ewentualnych uszkodzeƒ transportowych. Nie ponosi si´ odpowiedzialnoÊci za szkody wykryte na w∏aÊnie montowa- nych produktach. Do mycia i piel´nacji prosz´ u˝ywaç Êrodków czyszczàych o odczynie PH oboj´tnym lub polecany przez nas specjalny preparat.
  • Page 13 XT1 L/R 10 mm IDEAL M6x16...
  • Page 14 XT1 L/R SW2,5...
  • Page 15 XT1 L/R IDEAL 13mm MIN. 12 mm Max 2. mm SW2,5...
  • Page 16 XT1 L/R 180°...
  • Page 17 XT1 L/R 24 h IDEAL...
  • Page 18 XT1 L + XTSB L EL1351 KLE001 BGRQ164 KLEQ007 SRAKFB3938 SRAM410KZ PLG048 KLEC194-03 SRAKF3938 SRAM416KV KLEQ162 SRAM510S3KV KLE001 SRAM416KV SRAMU527S8 SRAM46KFS PRBQ182-10 EL0518 BGRQ232 SRAM416KV SRAM416KV SRAM510S3KV SRAM510S3KV SRAM616KZN KLEQ057-04 SRAKFB3938 SRAMU527S8 KLE001 SRAM410 KLET025 SRAM410KZ KLEQ013-01 BGRQ232 SRAKFX3938 SRAKFB3938...
  • Page 19 XT1 R + XTSB R EL1352 KLE001 BGRQ165 KLEQ007 SRAKFB3938 SRAM410KZ PLG048 KLEC194-03 SRAKF3938 SRAM416KV KLEQ163 SRAM510S3KV KLE001 SRAM416KV SRAMU527S8 SRAM46KFS PRBQ182-20 EL0518 BGRQ232 SRAM416KV SRAM416KV SRAM510S3KV SRAM510S3KV SRAM616KZN SRAKFB3938 KLEQ057-04 SRAMU527S8 KLE001 SRAM410 KLET025 SRAM410KZ KLEQ013-01 SRAKFX3938 BGRQ232 SRAKFB3938 KLEC194-03 KLEQ003 SRAM616KZN...
  • Page 20 Das Ausschwenken der Türelemente erleichtert das Reinigen der Glasoberflächen „Diese Duschabtrennung ist mit einer innovativen Einzugsautomatik ACS (automatic close & stop) ausgestattet. Ein einfaches Antippen genügt und die Tür wird auf den letzten Zentimetern sanft und vollständig in die „Geschlossen-“ oder „Stop-“ Position gezogen – ähnlich einem hochwertigen Möbeleinzug. Damit sie lan- ge Zeit Freude an dem wartungsfreien Mechanismus haben, ziehen oder drücken Sie die Türe nie mit Schwung in die Anschläge links oder rechts.

Ce manuel est également adapté pour:

Xt1 lrXtsb lXtsb r