Page 1
AERJOLLY FICHE DE MONTAGE, UTILISATION ET D’ENTRETIEN À conserver par l’acquéreur AERJOLLY EVO AERJOLLY EVO Serie S Produit à air alimenté au bois...
Page 2
Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi de vous chauffer et d’économiser avec un produit Jolly Mec et nous vous invitons à lire attentivement cette notice avant de commencer à utiliser l’appareil. Cette notice fournit des informations et des suggestions nécessaires à une bonne exécution des phases d’installation, d’utilisation, de nettoyage et d’entretien du produit. Une bonne connaissance et l’observation de ces indications vous permettront de bénéficier pleinement et en toute sécurité des potentialités que votre appareil est en mesure de vous offrir.
Page 3
SOMMAIRE CHAP.01 AVANT-PROPOS ........................4 01.1 AVERTISSEMENTS ............................. 4 01.2 SYMBOLES ..............................5 01.3 RÉGLEMENTATIONS APPLIQUÉES ......................5 01.4 UTILISATION ET CONSERVATION DE NOTICE DE MONTAGE ET D’ENTRETIEN ........ 6 01.5 RESPONSABILITÉ DU FABRICANT ET CONDITIONS DE GARANTIE ............. 6 CHAP.02 PRÉVENTION DES ACCIDENTS / NORMES POUR LA SÉCURITÉ...
Page 4
CHAP.01 AVANT-PROPOS 01.1 AVERTISSEMENTS • Une lecture attentive de cette notice et le respect de son contenu sont conseillés pour une installation rapide et un emploi correct du produit. • Avant de procéder au montage, lire attentivement la notice et respecter impérativement les prescriptions contenues dans celle-ci, sous peine d’annuler la garantie et de compromettre sérieusement les performances et la sécurité de fonctionnement du produit. • La notice de montage est une partie essentielle de l’appareil et fait partie intégrante de celui-ci ; elle doit être remise à l’utilisateur. • Elle devra être conservée avec soin et consultée attentivement car toutes les instructions contenues fournissent des indications importantes pour la sécurité lors des opérations d’installation, d’utilisation et d’entretien. • Une installation erronée peut provoquer des dommages aux personnes, aux animaux ou aux choses ; dans ce cas, le fabricant décline toute responsabilité. • L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur dans le pays considéré et lieu d’installation du poêle même. • Le fabricant décline toute responsabilité contractuelle et/ou extracontractuelle pour les dommages dus à une erreur d’installation, à une utilisation incorrecte et au non-respect des instructions contenues dans cette notice. •...
Page 5
Texte contenant une note particulièrement importante en matière de prévention des DANGER: accidents ou des dommages matériels. 01.3 RÉGLEMENTATIONS APPLIQUÉES Les produits Jolly Mec sont fabriqués conformément aux directives suivantes: Règlement européen pour la commercialisation des produits de construction • EU 305/2011 Machines.
Page 6
RESPONSABILITÉ DU FABRICANT ET CONDITIONS DE GARANTIE En fournissant ce manuel, Jolly Mec S.p.A. décline toute responsabilité, aussi bien civile que pénale, face aux accidents qui pourraient survenir en raison de la non observation partielle ou totale des spécifications y figurant.
Page 7
CHAP.02 PRÉVENTION DES ACCIDENTS / NORMES POUR LA SÉCURITÉ 02.1 CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES • Cette notice se réfère à des aspects essentiels des directives, normes et dispositions pour l’utilisation de la machine en récapitulant les points les plus significatifs. • Dans tous les cas, les dispositions légales générales et les règlements en matière de prévention des accidents et de protection environnementale doivent être respectés.
Page 8
• En cas d’alarme due à un mauvais fonctionnement, n’essayez pas de réallumer l’appareil avant de s’être bien rendu compte de la nature de ce qui a généré l’arrêt du générateur de chaleur. • Les parties internes à la chambre de combustion ne doivent jamais être lavées à l’eau. •...
Page 9
RISQUES RÉSIDUELS Bien que Jolly Mec Caminetti S.p.A. fasse tout ce qui est en son pouvoir pour fabriquer ses équipements avec toute la compétence qu’elle a acquise en matière de sécurité et en consultant toutes les directives, lois et normes appliquées, il reste toutefois des risques résiduels, quoique réduits, pendant les phases de:...
Page 10
Dans tous les cas, lors de sa réception, contrôler que: • l’emballage est intact • tous les composants mentionnés dans le Bordereau de Livraison Jolly Mec correspondent à la livraison effective • la fourniture correspond aux spécifications de la commande •...
Page 11
CHAP.04 NORMES ENVIRONNEMENTALES 04.1 ÉLIMINATION DE LA MACHINE Directive 2012/19/UE (Déchets d’équipements électriques et électroniques - DEEE): informations aux utilisateurs. Le symbole de la corbeille barrée reporté sur l’appareil indique que ce dernier doit être éliminé à part lorsqu’il n’est plus utilisable et non pas avec les ordures ménagéres. L’utilisateur a la responsabilité de porter l’appareil hors d’usage à un centre de ramassage spécialisé. Le tri approprié des déchets permet d’acheminer l’appareil vers le recyclage, le traitement et l’élimination de façon écologiquement compatible.
Page 12
ÉLIMINATION EN FIN DE VIE DES COMPOSANTS DE L’APPAREIL ( RÈGLEMENT UE 2015/1185 - Annexe II - paragraphe 3 - a) - 3) ) RECOMMANDATIONS POUR L’ÉLIMINATION DU PRODUIT La démolition et l’élimination du poêle relèvent de la seule responsabilité du propriétaire, qui doit agir en conformité avec les lois en vigueur dans son pays en matière de sécurité, de respect et de protection de l’environnement. À la fin de sa vie utile, le produit ne doit pas être éliminé...
Page 13
Fruit d’une expérience de 40 ans acquise dans le secteur de la combustion de la biomasse ligneuse, les produits Jolly Mec sont conçus et étudiés en fonction des exigences toujours plus pointues requises par le marché actuel afin d’obtenir des prestations élevées et de faibles consommations, le tout associé...
Page 14
(voir figure ci-contre). La plaque reporte les valeurs de rendement de l’appareil issues des essais d’acceptation selon la norme de renvoi indiquée, et donc la marque CE. MODÈLE du produit Aerjolly EVO Marque CE 12 kW Via San Giuseppe, 2 - 24060 Telgate - BG - ITALY Année d’essai et certification...
Page 15
Tous les essais, contrôles et mises au point sur l’appareil ont été exécutés avec bois des types et qualité reccomandé. Jolly Mec Caminetti S.p.A. ne pourra être tenue responsable des cas de dysfonctionnement, panne ou tout autre problème directement causés par l’usage d’une qualité de bois non recommandé, dans le sens où les paramètres de combustion peuvent...
Page 16
06.2 COMBUSTIBLES RECOMMANDÉS • QUALITÉ DU BOIS ATTENTION LA QUALITÉ DU BOIS EST TRÈS IMPORTANTE : VEUILLEZ ACCORDER UNE ATTENTION PARTICULIÈRE À LA LECTURE DE CETTE SECTION. Les caractéristiques du bois de chauffage, adapté pour l’utilisation des poêles et des cheminées, sont définies par les classes de qualité...
Page 17
06.3 COMPOSANTS Le foyer est fourni dans une cage en bois sur palette, protégé par un sac de cellophane, en polystyrène et avec les composants suivants: • Notice de montage, d’utilisation et d’entretien • Tableau de commande avec pupitre de commande électronique (1) •...
Page 18
CHAP.07 POSITIONNEMENT ET RACCORDEMENTS POUR L’INSTALLATEUR 07.1 CONDUIT DE FUMÉE OU DÉCHARGE DES FUMÉES Le conduit de fumée est l’élément fondamental pour le bon fonctionnement du foyer et doit respecter les normes: UNI EN1856-1-Foyers : exigence pour les foyer métal- Parts 1 : produits pour systèmes foyer UNI EN1856-2-Foyers:caractéristiques pour les foyer métal-Part 2 :Conduits internes et tuyaux pour les fumées en métal UNI 10683-Générateurs de chaleur alimentés au bois ou avec d’autres biocombustibles solides - Exigences d’installation Pour la conception de la cheminée, Il est conseillé...
Page 19
Une fois le conduit est inséré dans son raccord il faut remplir l’interstice qui reste avec le joint en dotation (Fig. 3). La cheminée d’évacuation des fumées du Aerjolly Evo a un diamètre de 179 mm. On peut y insérer directement un conduit de fumées de 150 mm de diamètre.
Page 20
07.3 PRÉDISPOSITION POUR RACCORDEMENTS ET PRISES D’AIR POUR IMPLANTATION D’ANGLE ATTENTION Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur (2014/30/UE e 2014/35/UE). Canalisation prise d’air de combustion Milieu Prise d’air extérieur 200x200 mm Alimentation électrique 230V 50Hz Interrupteur omnipolaire Toutes les dimensions sont exprimées en mm.
Page 21
07.4 PRÉDISPOSITION POUR LES BRANCHEMENTS ET LES PRISES D’AIR, POUR LE POÊLE-FOYER POSITIONNÉ AU MUR ATTENZIONE Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur (2014/30/UE e 2014/35/UE). Alimentation électrique 230V 50Hz Interrupteur omnipolaire Milieu Prise d’air extérieur 200x200 mm Canalisation prise d’air de combustion...
Page 22
• Installation de l’habillage: PRÉCAUTIONS • Protection murs habitation L’installation du foyer à proximité de parois inflammables est autorisée si on maintient les distances indiquées plus bas ou si on intercale une protection adéquate. Les surfaces telles que le sol, le plafond et les murs de l’habitation à proximité du foyer doivent être protégées contre la surchauffe.
Page 23
07.5 EXEMPLE DE FOYER COMBINÉ INSTALLÉ ET HABILLÉ 1. Évacuation des fumées 2. Grille de recirculation air 400x100 mm (à 100 mm du plafond) (OBLIGATOIRE) 3. Tableau de commande 4. Porte 5. Canalisation prise d’air de combustion (voir par. 07.3 ou 07.4) 6.
Page 24
07.6 EXAMPLE DE GAINAGE D’AIR CHAUD (seulement pour la version cheminée) Pour la distribution de l’air chaud dans plusieurs pièces ou locaux, monter le raccord en T ou en Y (option) en plus de raccorder les bouches sur le revêtement. Les tubes de l’air doivent être posés jusqu’aux pièces à...
Page 25
07.7 SCHÉMA ÉLECTRIQUE ET DE CÂBLAGE DE L’UNITÉ DE CONTRÔLE ATTENTION Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur (2014/30/UE e 2014/35/UE). NOTE La représentation des composants est seulement indicative, et ils peuvent être modifiés de forme.
Page 26
CHAP.08 UTILISATION ET ENTRETIEN POUR L’UTILISATEUR 08.1 UNITÉ DE CONTRÔLE L’unité de commande électronique gère toutes les fonctions de l’appareil qui peuvent être surveillées sur l’écran d’affichage. L’écran permet d’utiliser les principales fonctions suivantes: • Vitesse ventilateur en modalité manuelle •...
Page 27
Lorsque les baguettes de bois sont presque complètement consumées, recharger le poêle-foyer avec un peu de bois, en laissant toujours ouvert le tiroir des cendres. Quand le bois est brûlé mais il y a encore des braises, il est possible d’ajouter la quantité de bois maximum ou en fonction de ses propres exigences.
Page 28
• MONTAGE ET UTILISATION DU CLAPET FUMÉES Phase 1: Le volet des fumées doit être monté de façon à ce que, Fig. 1 quand il est vertical (presque complètement ouvert), le bouton soit horizontal (repère sur la droite) et l’indicateur de position se trouve Volet sur la droite (position IIII), de façon à...
Page 29
08.3 CONSEILS ET AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATEUR Il faut nettoyer le ventilateur de l’air d’échange au moins une fois par an. L’eau servant à l’humidification doit être versée manuellement à travers la pipe de remplissage qui peut être placée à gauche ou à droite du foyer (l’humidificateur est plein lorsque l’eau affleure le niveau).
Page 30
08.4 ENTRETIEN COURANT (par le Client) ATTENTION Avant toute opération d’entretien et/ou de nettoyage, éteindre l’interrupteur général et s’assurer que l’appareil est froid. Ne jamais remettre en marche l’appareil avant d’avoir terminé ces opérations et correctement repositionné tous les composants. Outils fournis pour le nettoyage Écouvillon Pinceau...
Page 31
Nettoyage du déflecteur de fumées Fig. 4 Fig. 5 Tous les 20 jours, et même plus souvent, en fonction du type de combustible utilisé, du tirage du conduit des fumées et des conditions du climat, il est obligatoire d’extraire le diffuseur supérieur et de le nettoyer, pour éviter que la sortie des fumées ne se ferme, en provoquant le retour des fumées dans la pièce.
Page 32
Nettoyage de la vitre Nettoyer la vitre tous les jours avec une éponge humide ou avec de l’essuie-tout. Veiller à ne pas utiliser trop de produits agressifs pour ne pas abîmer la peinture et, dans tous les cas, ne jamais vaporiser de produits nettoyants directement sur les parties à...
Page 33
08.5 PROGRAMME D’ENTRETIEN PRÉVENTIF (à réaliser par le Centre spécialisé d’Assistance Technique) ATTENTION Pour exécuter ces opérations, il faut couper le courant à l’appareil, attendre qu’il ait refroidi et agir en respectant scrupuleusement les normes de sécurité en vigueur. Nous rappelons que la Maintenance Extraordinaire à effectuer sur ce produit doit être effectué obligatoirement chaque années et par un technicien autorisé.
Page 34
CAP.09 RECHERCHE DES PANNES ET DÉPANNAGE 09.1 PROBLÉMES ATTENTION Conformément aux normes en vigueur sur la sécurité des appareils électriques, pour toutes les opérations d’installation, entretien ou intervention comportant l’accès aux composants électriques, il faut obligatoirement s’adresser à un Centre specialisé d’Assistance Technique ou à du personnel qualifié. PROBLÈME CAUSE ET/OU REMÈDE •...
Page 35
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle Aerjolly EVO 7,5 kW Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte Norme de référence EN13229 Organisme accrédité...
Page 36
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,120 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,120...
Page 37
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle Aerjolly EVO 11 kW Fonction de chauffage indirect 11,0 Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte Norme de référence EN13229 Organisme accrédité...
Page 38
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,120 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,120...
Page 39
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle Aerjolly EVO 12 kW Fonction de chauffage indirect 12,1 Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte Norme de référence EN13229 Organisme accrédité...
Page 40
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,120 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,120...
Page 41
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle RFE Aria L 7,5 kW Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte Norme de référence...
Page 42
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,072 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,072...
Page 43
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle RFE Aria L 11 kW Fonction de chauffage indirect 11,0 Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte Norme de référence...
Page 44
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,072 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,072...
Page 45
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle RFE Aria L 12 kW Fonction de chauffage indirect 12,1 Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte Norme de référence...
Page 46
Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,072 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,072...