Page 1
POÊLE à air à pellets NOTICE DE MONTAGE UTILISATION ET ENTRETIEN À conserver par le client 10 kW 15 kW Pupitre de commande M10-P Allumage automatique...
• Les descriptions et les illustrations fournies dans la présente notice ne sont pas contractuelles. • La société JOLLY MEC CAMINETTI S.p.A. se réserve la faculté d’apporter à tout moment les modifications qu’elle estimera opportunes. • La présente notice de montage ne peut être divulguée à des tiers sans l'autorisation écrite de JOLLY-MEC CAMINETTI S.p.A.
NOTE D’INFORMATION AU SENS DE LA L. 196/2003 – Nous vous informons que les données personnelles fournies peuvent faire l’objet d’un traitement, manuel ou informatique. Ce traitement sera effectué de façon à garantir leur sécurité et confidentialité, dans le respect de la norme susmentionnée. Le Responsable du traitement est Jolly Mec Caminetti SpA., dont le siège est situé 2 via Fontana, à Telgate (Bergame). Les données seront traitées dans le but de remplir des obligations légales ou relatives à...
Clauses de Garantie La garantie court à partir de la date de Première Mise en service du produit et s’active au moment où Jolly Mec entre en possession du Certificat de Garantie. Le service de Première Mise en service doit être assuré exclusivement par un Centre d’Assistance Technique Agréé Jolly Mec. La Première Mise en service doit être effectuée, selon les modalités susmentionnées, dans un délai de 60 jours de la date d’achat du produit, sous peine de déchéance de la garantie.
Certificat de Première Mise en Service (copie pour le Centre d’Assistance Technique agréé Jolly Mec) Nom et Prénom du client Ville Région Adresse C.P. Téléphone E-mail Modèle du Produit N° lot Revendeur Date d’achat Première Mise en Service SM/055-FR-JM rév. 3 02/2011 - Certificat de Première Mise en Service...
........................£ Remplir le certificat de Première Mise en Service et le certificat de garantie (ce dernier à envoyer à Jolly Mec). Annotations générales ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………...
Page 7
Certificat de Première Mise en Service (copie du CLIENT) Nom et Prénom du client Ville Région Adresse C.P. Téléphone E-mail Modèle du Produit N° lot Revendeur Date d’achat Première Mise en Service SM/055-FR-JM rév. 3 02/2011 - Certificat de Première Mise en Service...
Page 8
........................£ Remplir le certificat de Première Mise en Service et le certificat de garantie (ce dernier à envoyer à Jolly Mec). Annotations générales ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………...
Programme d’Entretien Préventif Formulaire du Programme d’Entretien Préventif Date Centre d’Assistance Technique Notes Générales ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Formulaire du Programme d’Entretien Préventif Date Centre d’Assistance Technique Notes Générales ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Formulaire du Programme d’Entretien Préventif Date Centre d’Assistance Technique Notes Générales …………………………………………………………………………………………………………………………………………………...
Page 10
Programme d’Entretien Préventif Formulaire du Programme d’Entretien Préventif Date Centre d’Assistance Technique Notes Générales ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Formulaire du Programme d’Entretien Préventif Date Centre d’Assistance Technique Notes Générales ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Formulaire du Programme d’Entretien Préventif Date Centre d’Assistance Technique Notes Générales …………………………………………………………………………………………………………………………………………………...
DANGER : Texte contenant une note particulièrement importante en matière de prévention des accidents ou des dommages maté- riels. 01.5 RÉGLEMENTATIONS APPLIQUÉES Les produits JOLLY MEC sont fabriqués conformément aux directives suivantes : Produits de construction • 89/106 CEE Machines •...
CHAP.02 - DESCRIPTION 02.1 PRÉSENTATION DU POÊLE À AIR ET PELLETS Le poêles à air et pellets de 10 et 15 kW sont machines pour le électronique HF, muni d’une télécommande sans fil, qui assure les chauffage homologuées selon la norme européenne EN14785 ; il fonctions suivantes : thermostat programmable, contrôle de la est le fruit de quarante ans d’expérience Jolly-Mec, conçus et étu- température ambiante par télécommande ou sonde jusqu’à...
CHAP.02 - DESCRIPTION 02.2 IDENTIFICATION DU PRODUIT Pour les communications avec le fabricant Jolly Mec Caminetti S.p.A., il faut toujours mentionner le numéro de MATRI- CULE, le LOT et le MODÈLE du produit. Ces informations sont reportées sur la plaque d’identification de la machine.
CHAP.03 - PRÉVENTION DES ACCIDENTS / NORMES POUR LA SÉCURITÉ 03.1 CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES • Cette notice se réfère à des aspects essentiels des directives, normes et dispositions pour l’utilisa- tion de la machine en récapitulant les points les plus significatifs. •...
03.4 RISQUES RÉSIDUELS Même si JOLLY MEC CAMINETTI S.p.A. fabrique ses installations en exploitant tout son savoir-faire en matière de sécurité et qu’elle consulte toutes les directives, lois et normes à sa disposition, certains risques résiduels, même si réduits, persistent pendant les phases de :...
Tous les essais, contrôles et mises au point sur le poêle ont été exécutés avec les pellets recomman- dés. JOLLY MEC CAMINETTI SPA n’est pas responsable des défauts de fonctionnement, pannes ou pro- blèmes dérivant de l’utilisation de pellets non recommandés, car les paramètres de combustion varient d’un pellet à...
Commission Thermotechnique Italienne ont fixé des standards pour la définition des pellets aux fins énergétiques. JOLLY MEC CAMINETTI SPA n’est pas responsable des défauts de fonctionnement, pannes ou problèmes dérivant de Les performances du poêle à pellets dépendent et sont l’utilisation de pellets non recommandés.
CHAP.04 - DONNÉES TECHNIQUES 04.3 DIMENSIONS (en mm) • Poêle 10 kW Modèles TECHNA CLASSE ARTE ARTE ACCIAIO UM 1106 1021 1023 1023 • Poêle 15 kW Modèles TECHNA CLASSE ARTE ARTE ACCIAIO UM 1187 1150 1157 1157...
CHAP.04 - DONNÉES TECHNIQUES 04.4 CONDUIT DE FUMÉE ou DÉCHARGE DES FUMÉES Le conduit de fumée ou décharge des fumées est l'élément fonda- tions ou de coudes, ou encore pour que l’installation soit plus facile, mental pour le bon fonctionnement du poêle et doit respecter les rapide et sûre, il est conseillé...
CHAP.04 - DONNÉES TECHNIQUES 04.5 COMPOSANTS Le poêle est fourni, avec le réservoir à pellets monté et testé, emballé en un carton à l’intérieure d’une boite en bois, avec des cales en polystyrène et un sac de protection en cellophane, complet des composants suivants : •...
• contrôler toute la fourniture pour vérifier qu’il n’y a pas de dommages ; si l’on constate des dommages dus au trans- port, avertir dans les plus brefs délais le Transporteur, la compagnie d’Assurance et Jolly Mec Caminetti S.p.A. Si des pièces manquent, informer immédiatement Jolly Mec Caminetti S.p.A. ou ses représentants de zone.
CHAP.06 - POSITIONNEMENT ET RACCORDEMENTS POUR L'INSTALLATEUR Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur (CE 2006/95 et 2004/108). L’appareil doit être installé sur un sol ayant une portée adaptée. Si le sol existant ne satisfait pas cette exigence, il faut adopter les solu- tions nécessaires (par ex., une plaque de répartition de la charge).
CHAP.06 - POSITIONNEMENT ET RACCORDEMENTS POUR L'INSTALLATEUR 06.2 PHASES DE MONTAGE/DÉMONTAGE HABILLAGE POÊLE Le poêle est fourni dans un emballage en polystyrène + carton + polytène, sur palette, avec corps chaudière et habillage démontés si il est en ceramique. Il est important de manipuler avec précaution les différents éléments de l'habillage, indifféremment si satinés, polis ou peints, car ils pourraient se rayer et cabosser en phase de manutention et d’assemblage.
Page 25
CHAP.06 - POSITIONNEMENT ET RACCORDEMENTS POUR L'INSTALLATEUR 06.2 PHASES DE MONTAGE/DÉMONTAGE HABILLAGE POÊLE ARTE Type : 10kW/15kW Modèle : ARTE ACCIAIO Type : 10kW/15kW Modèle : Pour la séquence de montage de l'habillage, suivre la numé- Pour la séquence de montage de l'habillage, suivre la numé- rotation de 1 à...
CHAP.06 - POSITIONNEMENT ET RACCORDEMENTS POUR L'INSTALLATEUR 06.3 OPTIONS Boite à fermeture automatique avec prise d’aire externe Grille pour prise d’air extérieur 230x230mm Décharge des fumes diam.80 T pour sortie des fumées avec le bouchon pour décharge con- dense Tube en aluminium pour cana- lisation aire diam 80mm Grille aire réglable pour la canalisation...
CHAP.06 - POSITIONNEMENT ET RACCORDEMENTS POUR L'INSTALLATEUR 06.5 EXEMPLE DE GAINAGE D'AIR DANS LES PIÈCES Pour canaliser l’air dans d’autres pièces, raccorder les tubes aux sorties postérieures supé- rieures du poêle. Pour distribuer l’air dans les différentes pièces, voir les exemples. La diffu- sion de l’air peut être modulée à...
CHAP.06 - POSITIONNEMENT ET RACCORDEMENTS POUR L'INSTALLATEUR 06.6 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur (CE 2006/95 et 2004/108). Effectuer le branchement de la ligne 230 Vca 50Hz au moyen du câble avec fiche, fourni à cet effet avec le poêle, qui alimente le pupitre de commande et tous les composants électriques du poêle.
CHAP.06 - POSITIONNEMENT ET RACCORDEMENTS POUR L'INSTALLATEUR 06.7 SCHÉMA ÉLECTRIQUE ET DE CÂBLAGE DE L’UNITÉ DE CONTRÔLE POÊLE 10 kW Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur (CE 2006/95 et 2004/108). Thermostat à touche N.C. Thermostat à...
CHAP.06 - POSITIONNEMENT ET RACCORDEMENTS POUR L'INSTALLATEUR 06.8 SCHÉMA ÉLECTRIQUE ET DE CÂBLAGE DE L’UNITÉ DE CONTRÔLE POÊLE 15 kW Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur (CE 2006/95 et 2004/108). Thermostat à bulbe N.C.
CHAP.07 - UTILISATION ET ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR 07.1 FONCTIONNEMENT DU POÊLE Le POÊLE utilise des pellets comme combustible ; leur combustion est gérée électroniquement. Les pellets sont prélevés depuis le réservoir de stockage (A) par la vis sans fin (B), commandée par le motoréducteur (C), afin d'être acheminés directement dans le creuset de combustion (D).
CHAP.07 - UTILISATION ET ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR 07.3 PANNEAU DE COMMANDE D'URGENCE En cas de panne de la télécommande, il est possible d’ac- céder aux fonctions de base au moyen du panneau de com- mande d’urgence (voir également « MANUEL TÉLÉCOMMANDE M10-PAIR »...
Page 33
CHAP.07 - UTILISATION ET ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR 07.5 CONSEILS ET AVERTISSEMENTS À savoir que pour obtenir une puissance de 10 kW, il faut brû- ler 2 kg de pellets par heure environ;pour une puissance de 15 La trappe de chargement pellets doit être fermée pendant le fonc- 15 kW, 3kg de pellet /heure tionnement.
CHAP.07 - UTILISATION ET ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR 07.6 ENTRETIEN COURANT(par le Client) Les différentes qualités de pellets présentant des quantités de rési- Si le poêle doit être nettoyé plus fréquemment, vérifier le tirage du dus de combustion différentes, au début de l’utilisation, il faut conduit de fumée et la sortie de toit.Il est conseillé...
Cela vous permettra de garder pendant le temps les caractéristiques de fonctionnalité efficience et confort. Pour toute autre information,nous vous prions de contacter un Centre d’Assistance Technique agréé Jolly Mec par l'in- termédiaire de votre Revendeur. ATTENTION! Pour effectuer les opérations indiquées il faut couper le courrant, dès que le poêle est froid...
Conformément aux normes en vigueur sur la sécurité des appareils électriques, pour toutes les opérations d’installation, entretien ou intervention comportant l’accès aux composants électriques,il faut obligatoirement s’adresser à un Centre d’Assistance Technique Jolly Mec S.p.A. ou à du personnel qualifié.
Page 37
CHAP.08 - RECHERCHE DES PANNES • Principales alarmes pupitre de commande NUMÉRO NOME ALARME CAUSE ET/OU CAUSE DE L’ALARME REMÈDE • Manque d’électricité • Vérifiez la connexion électrique entre la prise sur le AL 1 BLACK-OUT • Pendant le fonctionnement normal, il y a eu une cou- dos de l'appareil et le câble de raccordement au pure de courant pour un temps plus long de celui réseau est correctement effectué.
CHAP.09 - NORMES ENVIRONNEMENTALES 09.1 DÉCHETS ET LEUR ÉLIMINATION Les pièces remplacées au cours de la durée de vie de la machine sont considérées comme des déchets spéciaux et doivent être apportées dans les centres de collecte ou confiées à des entreprises autorisées. Les cendres doivent être versées dans un contenant en métal fermé...
10.3 LISTES DES COMPOSANTS DE LA MACHINE COMMENT LIRE LES LISTES DES COMPOSANTS DE LA MACHINE Tableau fourni à titre d’exemple : Colonne 1 Indique le nombre de position nécessaire pour identifier la pièce sur les dessins et sur les vues éclatées des groupes Reporte la référence du composant, nécessaire pour commander les pièces de Colonne 2 RECHANGE...
Page 48
Via S. Giuseppe, 2 - 24060 Telgate - BG - ITALIA Tel. +39 035 8359211 - Fax +39 035 833389 w w w. j o l l y - m e c . i t - i n f o @ j o l l y - m e c . i t...