Télécharger Imprimer la page

Faro Barcelona malvinas Mode D'emploi page 23

Publicité

ανεμιστήρα, τη μη κατάλληλη εγκατάσταση ή οποιαδήποτε άλλη περίπτωση
που δεν αφορά ελάττωμα προερχόμενο από τον ανεμιστήρα.
G. Η εγγύηση δεν είναι έγκυρη εάν η αγορά και εγκατάσταση του ανεμιστήρα
δεν πραγματοποιήθηκε στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
H. Η παρούσα εγγύηση σας προσφέρει ορισμένα δικαιώματα που μπορούν να
διαφέρουν ανάλογα με την αυτόνομη κοινότητα. Δεν εξαιρείται, περιορίζεται
ή τροποποιείται καμία συνθήκη, εγγύηση, δικαίωμα ή μέσο της παρούσας
εγγύησης από αυτά που παρέχει ο Νόμος 23/2003, της 10 Ιουλίου, για τις
σχετικές με την Πώληση Καταναλωτικών Προϊόντων Εγγυήσεις και τη λοιπή
νομοθεσία σχετικά με τον τομέα προστασίας των καταναλωτών.
ГАРАНТИЯ: В соответствии с законом 23/2003.
РУССКИЙ
УСЛОВИЯ:
A. Lorefar S.L. дает гарантию на данное изделие при наличии правильно
заполненной карточки Lorefar S.L. и штампа (примите во внимание то, что
лампочки не являются частью потолочного вентилятора)
B. Lorefar S.L. обязуется производить устранение неполадок только
технического характера.
C. Если какая-либо из деталей Вашего потолочного вентилятора,
за исключением двигателя, выйдет из строя в течение 2 лет с даты
приобретения, в результате исходного дефекта материалов или
изготовления, мы бесплатно выполним ремонт или замену данной детали.
D. Если двигатель Вашего потолочного вентилятора выйдет из строя в
любой момент в течение 15 лет после его приобретения в результате
исходного дефекта материалов или изготовления, мы выполним ремонт
или замену бракованной детали, по нашему выбору, не взимая при этом
оплаты за деталь или осуществленную работу, при условии доставки его
нам в оригинальной упаковки со всеми аксессуарами.
E. Любой вид гарантийного ремонта может выполняться только в
сервисном центре, авторизованном Lorefar S.L. Вентилятор должен быть
доставлен нам вместе с чеком на покупку или любым другим документом,
подтверждающим его приобретение. Вентилятор должен быть правильно
упакован; Lorefar SL ни в коем случае не берет на себя ответственности за
повреждения, которые могут иметь место при пересылке.
F. Данная гарантия не покрывает дефектов, плохого функционирования
или неисправностей вентилятора, которые являются результатом ремонта,
осуществленного персоналом, не имеющим разрешения Lorefar SL,
использования не одобренных производителем аксессуаров или запасных
частей, неправильного использования вентилятора, его неправильной
установки или проблемы любого другого рода, не являющейся исходным
дефектом вентилятора.
G. Гарантия не является действительной, если вентилятор не приобретен и
не установлен в Европейском Союзе.
H. Данная гарантия предоставляет Вам определенные права, которые
могут различаться в зависимости от соответствующей автономной
области. Ничто в данной явной гарантии не исключает, не ограничивает
и не изменяет никаких условий, гарантий, прав или средств правовой
защиты, предоставляемых Вам Законом 23/2003 от 10 июля, «О гарантиях
при продаже потребительских товаров», и остальным применимым
законодательством в сфере защиты потребителей..
ZÁRUKA: V souladu se zákonem 23/2003.
ČESKY
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY:
A. Podmínkou pro uplatnění záruky je zaslání přiloženého listu, pečlivě
vyplněného, společnosti Lorefar S.L. (připomínáme, že žárovky nejsou součástí
dodávky stropního ventilátoru).
B. Lorefar S.L. nese odpovědnost pouze za opravu zboží, které vykazuje určitý
technický nedostatek.
C. Jestliže do 2 let od zakoupení výrobku dojde v důsledku vnitřní vady mate-
riálu nebo výrobní chyby k závadě na jakékoli části vašeho stropního ventilátoru
s výjimkou motoru, provedeme bezplatnou opravu nebo výměnu vadného
kusu.
D. Jestliže kdykoli v průběhu 15 let od zakoupení výrobku dojde v důsledku
vnitřní vady materiálu nebo výrobní chyby k závadě na motoru vašeho strop-
ního ventilátoru, provedeme opravu nebo výměnu vadného kusu (dle našeho
posouzení) a to bez nároků na náhradu nákladů na vyměněný kus či vykonanou
práci pod podmínkou, že výrobek bude předán v původním obalu a s veškerým
příslušenstvím.
E. Veškeré opravy v rámci této záruky smí být prováděny pouze autorizovanými
provozovnami firmy Lorefar S.L. Ventilátor musí být doručen společně s dokla-
dem o nákupu, nebo s jiným dokumentem dokládajícím jeho nabytí. Výrobek
musí být dodán náležitě zabalený. Lorefar S.L. v žádném případě nenese
odpovědnost za škody vzniklé v průběhu zasílání.
F. Záruka se nevztahuje na vady, špatný chod anebo poruchy ventilátoru
způsobené opravami prováděnými osobami, které nemají příslušnou autorizaci
firmy Lorefar S.L., použitím neautorizovaného příslušenství nebo náhradních
dílů, nesprávným použitím ventilátoru, jeho nevhodnou instalací nebo jakýmko-
li jiným incidentem, který nebyl zaviněn vnitřní vadou ventilátoru.
G. Záruka se nevztahuje na případy pořízení a instalace ventilátoru mimo země
Evropské unie.
H. Práva poskytovaná touto zárukou se mohou lišit v závislosti na regionu.
Obsah této záruky v žádném ohledu nevyjadřuje, nevylučuje, nezužuje anebo
nemodifikuje kteroukoli z podmínek, záruk, práv nebo opatření, poskyto-
vaných spotřebiteli zákonem č. 23/2003 z 10. července, o zárukách v prodeji
spotřebního zboží, a ostatními zákony upravujícími ochranu spotřebitele.
GWARANCJA: Zgodna z Ustawą 23/2003.
POLSKI
WARUNKI:
A. Gwarancja na ten produkt będzie uznana przez Lorefar S.L., jeśli załączony
formularz gwarancji zostanie odpowiednio wypełniony i dostarczony do Lorefar
S.L. (Uwaga; żarówki nie są częścią zestawu wentylatora sufitowego.)
B. Odpowiedzialność Lorefar S.L. ograniczona jest do naprawy produkty, którego
usterka ma charakter techniczny.
C. W przypadku, gdy jakaś część wentylatora, za wyjątkiem części silnika, zepsu-
je się w ciągu 2 lat od daty zakupu na skutek wady jakiegoś elementu lub wady
w produkcji, naprawa lub wymiana danego elementu jest darmowa.
D. W przypadku, gdy silnik wentylatora sufitowego zepsuje się w ciągu 15 lat od
daty zakupu na skutek wady jakiegoś elementu lub wady w produkcji, naprawa
lub wymiana danego elementu nie będzie wiązać się, według naszego uznania,
z żadnymi kosztami zakupu wymienianej części lub kosztami robocizny, o ile sil-
nik zostanie dostarczony w swoim oryginalnym opakowaniu wraz ze wszystkimi
akcesoriami.
E. Wszystkie naprawy przeprowadzane na mocy niniejszej gwarancji muszą
zostać wykonane przez zakład odpowiednio autoryzowany przez Lorefar S.L.
Wentylator należy dostarczyć do naprawy wraz z rachunkiem lub innym dowo-
dem zakupu.
F. Wentylator musi być odpowiednio zapakowany. S.L. Lorefar nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia produktu powstałe podczas przesyłki. Ni-
niejsza gwarancja nie obejmuje wad, nieprawidłowości w działaniu, ani usterek
będących wynikiem prób naprawy przez osoby nieposiadające zezwolenia
Lorefar SL do wykonywania tych czynności, będących wynikiem używania ak-
cesoriów lub części zamiennych innych niż oryginale, niewłaściwego używania
wentylatora, nieprawidłowej instalacji produktu lub będące wynikiem jakie-
gokolwiek czynnika innego niż wady samego wentylatora.
G. Gwarancja nie jest ważna, jeśli wentylator został kupiony lub zainstalowany
poza Unią Europejską.
H. Niniejsza gwarancja jest dokumentem za pomocą którego przekazane zostają
rożne prawa w zależności od danego regionu. Żaden przepis niniejszej gwa-
rancji w sposób wyraźny nie wyklucza, nie ogranicza, ani nie zmienia żadnego
postanowienia, zobowiązania, przepisu, ani środka prawnego przewidywanego
przez Ustawę 23/2003 z dnia 10 lipca 2003 r. w sprawie gwarancji związanych
ze sprzedażą towarów konsumpcyjnych i przez pozostałe przepisy prawne
związane z ochroną konsumentów..
ГАРАНЦИЯ: В съответствие със Закон 23/2003.
БЪЛГАРСКИ
УСЛОВИЯ:
A. Гаранцията на настоящия продукт ще бъде призната от страна на
Лорефар ООД, винаги когато приложеният документ е надлежно попълнен
и на разположение на Лорефар ООД (обърнете внимание, че крушките не
са част от вентилатора за таван)
B. Отговорността на Лорефар ООД е ограничена до поправката на продукта
с технически дефект.
C. Ако някоя част от Вашия вентилатор за таван, която не е от мотора, не
функционира в определен момент по време на двегодишния срок от датата
на закупуване поради материален или фабричен дефект, ще пристъпим
безплатно към нейната поправка или замяна.
D. Ако моторът на Вашия вентилатор за таван спре да функционира
в определен момент в следващите 15 години след покупката поради
материален или фабричен дефект, ще пристъпим към неговата поправка
или към подмяна на дефектната част, по наш избор, без никакви разходи за
частта или за извършената работа, когато бъде предаден в оригиналната
опаковка и с всички аксесоари.
E. Всички поправки според настоящата гаранция трябва да бъдат
извършени в учреждение, надлежно оторизирано от Лорефар ООД.
Вентилаторът трябва да се предостави заедно с разписка за покупката или
друг документ за удостоверяване на придобиването. Вентилаторът трябва
да се предаде добре опакован и в никакъв случай Лорефар ООД няма да
носи отговорност за повреди, причинени от изпращането.
F. Тази гаранция не покрива дефекти, неправилно функциониране
или повреди на вентилатора в резултат от поправка, реализирана
от неоторизиран от Лорефар ООД персонал, от използването на
неоторизирани аксесоари и резервни части, от неправилната употреба
на вентилатора, от неправилната му инсталация или по всякаква друга
причина, която не е свързана с дефект на вентилатора.
G. Гаранцията няма да е валидна ако вентилаторът не е закупен и
инсталиран в Европейската общност.
H. Тази гаранция Ви дава определени права, които могат да се различават
според съответната автономна област. Нищо в гаранцията не изразява
изключването, ограничението и не променя нито едно условие, гаранция,
право или средство, предвидени в Закон 23/2003 от 10 юли за Гаранции за
продажбата на потребителски стоки и други законодателни разпоредби за
защита на потребителите.
ZÁRUKA: Podmienky záruky sú v súlade so zákonom č. 23/2003.
SLOVENČINA

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3311033111