CÓMO MONTAR EL VENTILADOR - COM MUNTAR EL VENTILADOR - HOW TO INSTALL THE FAN -COMMENT MONTER LE VENTILATEUR - COME MONTARE
3
IL VENTILATORE - MONTAR O VENTILADOR - MONTAGE DES VENTILATORS - INSTALLATIE VAN VENTILATOR - ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ
- УСТАНОВКА ВЕНТИЛЯТОРА - NÁVOD K ZÁVĚSNÉ MONTÁŽI VENTILÁTORU - SPOSÓB INSTALACJI WENTYLATORA - МОНТИРАНЕ НА ВЕНТИЛАТОРА -
MONTÁŽ VENTILÁTORA
3.7
3.8
Asegúrese de que los
ESPAÑOL
tornillos quedan bien apretados.
Asseguri's que els car-
CATALÀ
gols queden ben apretats.
ENGLISH
Make sure the screws
are tightened.
Assurez-vous que les
FRANÇAIS
vis sont bien serrées.
10 - malvinas
loosen
ITALIANO
Controllare che le
viti siano fissate correttamente al
soffitto.
Assegure-se de que
PORTUGÊS
os parafusos ficam bem apertados.
NEDERLANDS
Controleer of de
schroeven goed zijn aangedraaid.
3.9
3.10
DEUSTCH
Versichern Sie sich,
dass die Schrauben fest angezo-
gen sind.
EΛΛΗΝΙΚΗ
Βεβαιωθείτε ότι οι
βίδες είναι καλά σφιγμένες.
РУССКИЙ
Убедитесь в том, что
винты хорошо зажаты.
ČESKY
Ujistěte se, že jsou šrouby
dobře dotaženy.
tighten
3.11
tighten
POLSKI
Upewnij się, że śruby są
mocno zamocowane.
БЪЛГАРСКИ
Проверете дали
болтовете са добре затегнати.
SLOVENČINA
Pevne dotiahnite
jednotlivé skrutky.