MONTE LAS PALAS - MUNTI DE LES PALES - HANGING THE FAN - MONTAGE DES PA-
5
LES - MONTAGGIO DELLE PALE - MONTAGEM DAS PÁS - PLAATSEN VAN DE BLADEN
- MONTAGE DER FLÜGEL - ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΠΤΕΡΥΓΙΩΝ - УСТАНОВКА ЛОПАСТЕЙ
- MONTÁŽ LOPATEK - INSTALACJA SKRZYDEŁ - MOНТАЖ НА КОМПЛЕКТА ЗА
ОСВЕТЛЕНИЕ - MONTÁŽ LOPATIEK
5.1
tighten
Asegúrese de que los
ESPAÑOL
tornillos quedan bien apretados.
Asseguri's que els car-
CATALÀ
gols queden ben apretats.
ENGLISH
Make sure the screws
are tightened.
Assurez-vous que les
FRANÇAIS
vis sont bien serrées.
ITALIANO
Controllare che le
viti siano fissate correttamente al
soffitto.
Assegure-se de que
PORTUGÊS
os parafusos ficam bem aperta-
dos.
NEDERLANDS
Controleer of de
schroeven goed zijn aangedraaid.
12 - malvinas
DEUSTCH
Versichern Sie sich,
dass die Schrauben fest angezo-
gen sind.
EΛΛΗΝΙΚΗ
Βεβαιωθείτε ότι οι
βίδες είναι καλά σφιγμένες.
РУССКИЙ
Убедитесь в том, что
винты хорошо зажаты.
ČESKY
Ujistěte se, že jsou
šrouby dobře dotaženy.
POLSKI
Upewnij się, że śruby są
mocno zamocowane.
БЪЛГАРСКИ
Проверете дали
болтовете са добре затегнати.
SLOVENČINA
Pevne dotiahnite
jednotlivé skrutky.
Regulador - Speed controller - Régula-
teur de vitesse - Regulador de velocidades
- Geschwindigkeitsregler - Snelheidsrege-
laar - Regolatore di velocità - Διακόπτης
ρύθμισης - ταχύτητας] -Регулятор
скоростей - Regulace rychlostí - Регулатор
на скоростта - Regulator prędkości
R.1
R.2
take off