Télécharger Imprimer la page
ESAB Warrior 750i CC/CV Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour Warrior 750i CC/CV:

Publicité

Liens rapides

Warrior™ 750i CC/CV
Manuel d'instructions
Valid for: from serial no. 053-, 110-xxx-xxxx
0463 730 131 FR 20210308

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ESAB Warrior 750i CC/CV

  • Page 1 Warrior™ 750i CC/CV Manuel d'instructions Valid for: from serial no. 053-, 110-xxx-xxxx 0463 730 131 FR 20210308...
  • Page 3 Générateur ....................Torche de soudage ................. DÉPANNAGE ....................COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE ..........SCHÉMA BLOC ....................29 NUMÉROS DE COMMANDE ................30 ACCESSOIRES ....................31 Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable. 0463 730 131 © ESAB AB 2021...
  • Page 4 (SDS). Précautions de sécurité Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appareil.
  • Page 5 Utiliser du liquide de refroidissement approuvé par ESAB uniquement. Un liquide de refroidissement non homologué peut endommager l'équipement et compromettre la sécurité du produit. Toute garantie ESAB est annulée en cas de dommage résultant de l'utilisation d'un liquide de refroidissement autre que celui prescrit.
  • Page 6 EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT - Faites appel à un technicien qualifié. PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ VOTRE ENTOURAGE ! ATTENTION ! Ce produit est exclusivement destiné au soudage à l'arc. AVERTISSEMENT N'utilisez pas le générateur pour dégeler des canalisations. 0463 730 131 - 6 - © ESAB AB 2021...
  • Page 7 Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur ESAB le plus proche. ESAB propose à la vente toute une gamme d'accessoires de soudage et d'équipements de protection personnelle. Pour obtenir des informations sur les commandes, merci de contacter votre distributeur ESAB ou de consulter notre site Web.
  • Page 8 Robust Feed PRO • Dévidoir Warrior Feed 304 • Dévidoir Warrior Feed 304w Les accessoires ESAB correspondant à ce produit sont répertoriés au chapitre « ACCESSOIRES » de ce manuel. Équipement Le générateur est fourni avec : • un câble de retour de 5m avec pince de mise à la terre •...
  • Page 9 VRD (RMS/crête) Tension de circuit ouvert avec 25/33 V CC fonction VRD (RMS/crête) Température de fonctionnement 14 à 104 °F (-10 à 40 °C) Température de transport -4 à 131 °F (-20 à 55 °C) 0463 730 131 - 9 - © ESAB AB 2021...
  • Page 10 Les équipements portant l'indication IP23 sont conçus pour un usage intérieur et extérieur. Classe d'application Le symbole indique que le poste de soudage est conçu pour des utilisations dans les zones présentant un risque électrique élevé. 0463 730 131 - 10 - © ESAB AB 2021...
  • Page 11 Ce produit est conçu pour un usage industriel. En environnement domestique, il est susceptible de provoquer des interférences radio. Il incombe à l'utilisateur de prendre les mesures qui s'imposent. Instructions de levage   0463 730 131 - 11 - © ESAB AB 2021...
  • Page 12 Vérifier que le générateur de soudage est raccordé à la tension d'alimentation correcte et que l'installation est protégée par un fusible adéquat. L'installation doit être reliée à la terre, conformément aux réglementations en vigueur. Plaque signalétique avec informations de connexion d'alimentation 0463 730 131 - 12 - © ESAB AB 2021...
  • Page 13 Il est recommandé d'utiliser des générateurs à régulateur de tension automatique (AVR) ou équivalent ou à régulation de type supérieur, d'une puissance nominale égale ou supérieure à 75 kW. 0463 730 131 - 13 - © ESAB AB 2021...
  • Page 14 Le générateur de soudage est livré avec un câble d'alimentation. S'il est remplacé, il est important que la mise à la terre de la plaque inférieure soit effectuée de manière adéquate. 0463 730 131 - 14 - © ESAB AB 2021...
  • Page 15 4 INSTALLATION Consulter le schéma ci-dessus pour connaître l'ordre dans lequel les rondelles, écrous et vis doivent être disposés. 0463 730 131 - 15 - © ESAB AB 2021...
  • Page 16 Sélecteur de tension courant (A) et Gougeage : tension (V) Bouton de sélection du processus Connecteur pour l'alimentation du (SMAW, GMAW, GTAW, Mobile feed, refroidisseur gougeage) Disjoncteur, 10 A, 42 V Connecteur pour l'alimentation secteur 0463 730 131 - 16 - © ESAB AB 2021...
  • Page 17 à une certaine charge sans provoquer de surcharge. Marche/Arrêt de l’alimentation secteur Pour allumer l’alimentation secteur, tourner le commutateur sur la position « I » (voir 1 sur l’illustration ci-dessus). 0463 730 131 - 17 - © ESAB AB 2021...
  • Page 18 Le générateur est pourvu d’une protection anti-surchauffe qui se déclenche quand la température est trop élevée. Dans ce cas, le courant de soudage est interrompu et le témoin lumineux de surchauffe s’allume. 0463 730 131 - 18 - © ESAB AB 2021...
  • Page 19 Pour le soudage GMAW avec un fil fourré auto-protégé, le générateur sera livré avec : • un dévidoir • une torche de soudage • un câble de connexion entre le générateur et le dévidoir 0463 730 131 - 19 - © ESAB AB 2021...
  • Page 20 5 FONCTIONNEMENT • une bouteille de gaz • un câble de retour avec pince 0463 730 131 - 20 - © ESAB AB 2021...
  • Page 21 élevés sont utilisés. Lors de l'utilisation de mélanges d'hélium, le débit doit être de 1,5 à 3 fois supérieur à celui de l'argon. 0463 730 131 - 21 - © ESAB AB 2021...
  • Page 22 4,8 mm (3/16") 3,2-6,4 mm 32-37 V 6,4 mm (1/4") 3,2-8 mm 33-38 V 7,9 mm (5/16") 4-9,5 mm 35-41,5 V 9,5 mm (3/8") 4,8-12,7 mm 35-41,5 V 13 mm (1/2") 6,4-19 mm 38-45,5 V 0463 730 131 - 22 - © ESAB AB 2021...
  • Page 23 Brancher le câble de la borne positive à la torche et le câble de la borne négative à la pièce. Raccorder le gaz comprimé à la torche. Régler une tension égale sur les deux générateurs et commencer à gouger. 0463 730 131 - 23 - © ESAB AB 2021...
  • Page 24 Attendre 4 minutes que les condensateurs soient déchargés. Retirer les panneaux latéraux du générateur. Retirer le panneau supérieur du générateur. Retirer le couvercle en plastique entre le dissipateur thermique et le ventilateur (b). 0463 730 131 - 24 - © ESAB AB 2021...
  • Page 25 L'extrémité du fil ne doit présenter aucun bord tranchant lorsqu'elle est insérée dans la gaine de guidage de fils. Pour plus d'informations, voir les modes d'emploi des torches de soudage. 0463 730 131 - 25 - © ESAB AB 2021...
  • Page 26 Vérifier le réglage de la tension. • Vérifier si le fil ou l'électrode utilisé(e) est approprié(e). • Vérifier les fusibles de l'alimentation secteur. • Vérifier la pression du gaz dans l'équipement connecté au générateur. 0463 730 131 - 26 - © ESAB AB 2021...
  • Page 27 Action d'arc intermittente entraînant une • Vérifier si la tension est réglée sur la surface de rainure irrégulière ou un dépôt de valeur recommandée. cuivre sur la plaque métallique. 0463 730 131 - 27 - © ESAB AB 2021...
  • Page 28 Les pièces de rechange et les pièces d'usure peuvent être commandées auprès de votre distributeur ESAB le plus proche. Consultez le site esab.com. À la commande, mentionnez le type de produit, le numéro de série, la désignation et la référence correspondant à la liste des pièces.
  • Page 29 SCHÉMA BLOC SCHÉMA BLOC 0463 730 131 - 29 - © ESAB AB 2021...
  • Page 30 Par conséquent, ils sont remplacés ici par des astérisques (*). Avant d'utiliser le manuel, assurez-vous que sa couverture indique le numéro de série ou la version du logiciel qui correspond au produit. De la documentation technique est disponible en ligne à l'adresse : http://manuals.esab.com. 0463 730 131 - 30 -...
  • Page 31 5/8" (16 mm) half round • Maximum of 1250 A 6299 1417 Tri ARC • Heavy-duty general-purpose torch • Accepts 5/16" (7.9 mm) to 1" (25 mm) round electrodes • Maximum of 2200 A 0463 730 131 - 31 - © ESAB AB 2021...
  • Page 32 70 mm², liquid cooled, 10.0 m 0446 160 893 70 mm², liquid cooled, 15.0 m 0446 160 894 70 mm², liquid cooled, 25.0 m 0446 160 895 70 mm², liquid cooled, 35.0 m 0463 730 131 - 32 - © ESAB AB 2021...
  • Page 33 Lug to OKC adapter 0459 491 896 Remote control unit AT1 SMAW and GTAW current 0459 491 897 Remote control unit AT1 CF SMAW and GTAW: course and fine setting of current 0463 730 131 - 33 - © ESAB AB 2021...
  • Page 34 Chariot (refroidi par air) 0446 270 880 Trolley (Water cooled) 0465 427 881 Cool2 Standalone 0465 250 880 Warrior Feed 304 0465 250 881 Warrior Feed 304w with water cooling 0463 730 131 - 34 - © ESAB AB 2021...
  • Page 35 15 m 0459 836 994 25 m 0459 836 995 35 m GTAW torches 0700 025 530 TIG Torch SR-B 26V HD, 4 m 0700 025 531 TIG Torch SR-B 26V HD, 8 m 0463 730 131 - 35 - © ESAB AB 2021...
  • Page 36 For contact information visit esab.com ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00 http://manuals.esab.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Warrior 750i ccWarrior 750i cv