ESAB WARRIOR 500i CC/CV Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour WARRIOR 500i CC/CV:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

US CAN SA
Warrior
500i
CC/CV
US
Instruction manual
SA Manual de instrucciones
CAN Manuel d'instructions
0463 341 031
20130115
Valid for serial no. 251-xxx-xxxx

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESAB WARRIOR 500i CC/CV

  • Page 1 US CAN SA ™ Warrior 500i CC/CV Instruction manual SA Manual de instrucciones CAN Manuel d'instructions 0463 341 031 20130115 Valid for serial no. 251-xxx-xxxx...
  • Page 2 English US ..........Canadian français .
  • Page 3: Table Des Matières

    English US 1 SAFETY ............2 INTRODUCTION .
  • Page 4 - 4 - bu22a © ESAB AB 2013...
  • Page 5: Safety

    SAFETY Users of ESAB welding equipment have the ultimate responsibility for ensuring that anyone who works on or near the equipment observes all the relevant safety precautions. Safety precautions must meet the requirements that apply to this type of welding equipment. The following recommen­...
  • Page 6 READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE INSTALLING OR OPERATING. PROTECT YOURSELF AND OTHERS! REFERENCE TO CAN/CSA-W117.2-06 DO NOT USE THE POWER SOURCE FOR THAWING FROZEN PIPES. Read and understand the instruction manual before installing or operating. - 6 - bu22a © ESAB AB 2013...
  • Page 7: Introduction

    ESAB can provide you with all necessary welding protection and accessories. INTRODUCTION The Warrior 500i CC/CV is a welding power source intended for GMAW welding, as well as for welding with powder filled cored wire (FCAW-S), GTAW welding, welding with coated electrodes (SMAW) and arc air gouging.
  • Page 8: Technical Data

    TECHNICAL DATA Warrior 500i CC/CV Mains voltage 380V; 440V; 460V: 575V $10%, 3 50/60Hz Primary current GMAW - MIG max. GTAW - TIG max. SMAW - MMA max. No-load power in energy-saving mode 6.5 min. after welding Setting range GMAW - MIG flat characteristic...
  • Page 9: Installation

    10°, toppling over may occur. Personal injury and/or significant damage to equipment is possible. Location Position the welding power source such that its cooling air inlets and outlets are not obstructed. - 9 - bu22a © ESAB AB 2013...
  • Page 10: Mains Supply

    Before connection and usage a protective earth connection must be created in accordance with regulations. Rating plate with supply connection data Recommended fuse sizes and minimum cable area Warrior 500i CC/CV Mains voltage 380V 3 50/60Hz 440V 3 50/60Hz...
  • Page 11 A mains cable needs to be installed. It is then important that the earth connection to the bottom plate must be made in a correct way. See the picture above for the order in which the washers, nuts and screws are placed. - 11 - bu22a © ESAB AB 2013...
  • Page 12: Operation

    OPERATION General safety regulations for the handling of the equipment can be found on page 5. Read through before you start using the equipment! - 12 - bu22a © ESAB AB 2013...
  • Page 13: Connections And Control Devices

    Mobile Feed mode/Arc Air gauging/GMAW: Voltage (V) Knob for choice of electrode type Connection of remote control unit (option) Knob for inductance (GMAW) and arc force Connection of mains power supply (SMAW) - 13 - bu22a © ESAB AB 2013...
  • Page 14: Connection Of Welding And Return Cable

    The power source has a time control that means the fans continue to run for 6.5 minutes after welding has stopped, and the power source switches to energy-saving mode. The fans start again when welding restarts. - 14 - bu22a © ESAB AB 2013...
  • Page 15: Symbols And Functions

    This is indicated by a lit VRD LED. The VRD function is blocked when the system senses that welding has started. Contact an authorized ESAB service technician to activate the function. Overheating protection The welding power source has overheating protection that operates if the temperature becomes too high.
  • Page 16 SMAW welding may also be referred to as welding with coated electrodes. Striking the arc melts the electrode, and its coating forms protective slag. For SMAW welding the power source shall be supplemented with: welding cable with electrode holder return cable with clamp - 16 - bu22a © ESAB AB 2013...
  • Page 17: Maintenance

    The wire end must not have sharp edges when inserted into the wire liner. For detailed information see instruction manuals for welding guns and torches. - 17 - bu22a © ESAB AB 2013...
  • Page 18: Fault-Tracing

    Repair and electrical work should be performed by an authorized ESAB service personnel. Use only ESAB original replacement and wear parts. The Warrior 500i CC/CV is designed and tested in accordance with international standards IEC 60974­1, Canadian standards CAN/CSA­E60974­1:11 and US standards ANSI/IEC 60974-1:2008.
  • Page 19 Canadian français 1 SÉCURITÉ ............2 INTRODUCTION .
  • Page 20 - 20 - bu22ca © ESAB AB 2013...
  • Page 21: Sécurité

    SÉCURITÉ Il incombe à l'utilisateur d'un équipement ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système ou se trouvant à proxi­ mité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appareil.
  • Page 22 PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES ! Référence à CAN/CSA-W117.2-06 AVERTISSEMENT! NE PAS UTILISER L'UNITÉ D'ALIMENTATION POUR DÉGELER DES CANALISATIONS. PRUDENCE! Lire attentivement le mode d'emploi avant d'installer la machine et de l'utiliser. - 22 - bu22ca © ESAB AB 2013...
  • Page 23: Introduction

    ESAB fournit tous les accessoires et équipements de protection nécessaires pour le soudage. INTRODUCTION Warrior 500i CC/CV est une source d'alimentation de soudage conçue non seulement pour les procédés MIG/MAG, mais également pour les procédés au fil fourré à poudre (FCAW-S), à électrode de tungstène (TIG), à l'électrode enrobée (MMA) et pour le gougeage arc-air.
  • Page 24: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Warrior 500i CC/CV 380V; 440V; 460V: 575V $10%, 3 Tension d'alimentation 50/60Hz Courant primaire Consommation d'énergie sans charge en mode d'économie d'énergie 6,5 min. après soudage Domaine de réglage Caractéristique statique plate GMAW - MIG 16A/15V-500A/39V Caractéristique statique tombante GTAW - TIG 5A/10V-500A/30V Caractéristique statique tombante SMAW - MMA...
  • Page 25: Installation

    Des dommages personnels et/ ou des dommages matériels conséquents sont possibles. Emplacement Placez la source d'alimentation de soudage de sorte que ses entrées et sorties d'air de refroidissement ne soient pas obstruées. - 25 - bu22ca © ESAB AB 2013...
  • Page 26: Alimentation Secteur

    Une mise à la terre de protection doit être effectuée dans le respect des réglementations. Plaque signalétique avec données relatives au branchement d'alimentation Tailles de fusible recommandées et section minimale des câbles Warrior 500i CC/CV Tension d'alimentation 380V 3 50/60Hz 440V 3 50/60Hz Section des câbles...
  • Page 27 Un câble d'alimentation doit être installé. Dès lors, il est important que la mise à la terre soit effectuée correctement sur la plaque inférieure. Pour connaître l'ordre de placement des rondelles, écrous et vis, se reporter à l'image ci-dessus. - 27 - bu22ca © ESAB AB 2013...
  • Page 28: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Les prescriptions générales de sécurité pour l'utilisation de l'équipement figurent en page 21. En prendre connaissance avant d'utiliser l'équipement. - 28 - bu22ca © ESAB AB 2013...
  • Page 29: Connexions Et Dispositifs De Commande

    MMA/TIG/gougeage arc-air : courant (A) Mode Mobile Feed : tension (V) Bouton pour sélectionner le type Connexion de la télécommande (facultatif) d'électrode Bouton pour sélectionner l'inductance Connexion de l'alimentation (MIG/MAG) et la force de l'arc (MMA) - 29 - bu22ca © ESAB AB 2013...
  • Page 30: Connexion Des Câbles De Soudage Et De Retour

    La source d'alimentation dispose d'une minuterie grâce à laquelle les ventilateurs continuent de fonctionner pendant 6,50 minutes après la fin du soudage et la source d'alimentation bascule en mode d'économie d'énergie. Les ventilateurs redémarrent lorsque le soudage reprend. - 30 - bu22ca © ESAB AB 2013...
  • Page 31: Symboles Et Fonctions

    La fonction VRD se bloque lorsque le système détecte qu'une opération de soudage a commencé. Pour activer cette fonction, contactez un technicien de maintenance ESAB agréé. Protection contre la surchauffe La source d'alimentation de soudage dispose d'une protection contre la surchauffe si la température devient trop importante.
  • Page 32 Pour le gougeage arc-air, la source d'alimentation doit être complétée par les éléments suivants: Torche arc-air Air pressurisé Recommendation pour le gougeage Électrode Ø Tension Min. Tension Max. Électrode Extension 6mm (1/4") 50 ­ 76mm (2 ­ 3") 8mm (5/16") 10mm (3/8") - 32 - bu22ca © ESAB AB 2013...
  • Page 33: Maintenance

    (personnel agréé) est autorisé à enlever les plaques de sécurité. PRUDENCE! La garantie du fabricant cesse d'être valable si le matériel a été ouvert par l'utilisateur pendant la période de garantie pour réparer quelque panne que ce soit. - 33 - bu22ca © ESAB AB 2013...
  • Page 34: Source D'alimentation

    à l'air comprimé. L'extrémité du fil ne doit pas être pointue ou tranchante lorsqu'elle est insérée dans le guide-fil. Pour obtenir des informations détaillées, consultez les manuels d'utilisation des pistolets et chalumeaux de soudage. - 34 - bu22ca © ESAB AB 2013...
  • Page 35: Détection Des Défauts

    Les interventions électriques et travaux de réparation doivent être confiés à du personnel ESAB agréé. Utiliser exclusivement des pièces de rechange et pièces d'usure ESAB d'origine. Warrior 500i CC/CV est conçu et testé dans le respect des normes internationales CEI/ 60974­1, des normes canadiennes CAN/CSA­E60974­1:11 et des normes américaines ANSI/IEC 60974-1:2008.
  • Page 36 Español SA 1 SEGURIDAD ............2 INTRODUCCIÓN .
  • Page 37 - 37 - bu22sa © ESAB AB 2013...
  • Page 38: Seguridad

    SEGURIDAD El usuario de un equipo ESAB es el máximo responsable de las medidas de seguridad para el personal que trabaja con el sistema o cerca del mismo. Dichas medidas de seguridad deben ser conformes con la legislación aplicable a este tipo de equipos. El contenido de esta recomendación puede considerarse como un complemento de las reglas normales vigentes en...
  • Page 39 No utilice la unidad de alimentación para descongelar tubos congelados. ¡PRECAUCIÓN! Antes de instalar y utilizar el equipo, lea atentamente el manual de instrucciones. ¡PRECAUCIÓN! Este producto debe ser utilizado solamente para soldadura de arco. - 39 - bu22sa © ESAB AB 2013...
  • Page 40: Introducción

    ESAB puede proporcionarle todos los accesorios e instrumentos de protección necesarios. INTRODUCCIÓN El equipo Warrior 500i CC/CV es una fuente de alimentación de soldadura que se diseñó expresamente para soldadura MIG/MAG, soldadura con hilo tubular lleno de polvo (FCAW-S), soldadura TIG, soldadura con electrodos recubiertos (MMA) y ranurado por arco de aire.
  • Page 41: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Warrior 500i CC/CV Tensión de red 380V; 440V; 460V: 575V $10%, 3 50/60Hz Corriente primaria MIG/MAG máx. máx. máx. Sin carga en modo de ahorro de energía 6,5 min. luego de la soldadura Rango de ajuste GMAW – MIG con tensión constante 16A/15V-500A/39V GTAW –...
  • Page 42: Instalación

    Se pueden ocasionar lesiones y/o daños graves en el equipo. Ubicación Coloque la fuente de alimentación de soldadura de manera que las entradas y salidas del aire de refrigeración no estén obstruidas. - 42 - bu22sa © ESAB AB 2013...
  • Page 43: Alimentación Eléctrica

    Placa de características con los datos para la conexión a la red eléctrica Tamaño recomendado de los fusibles y sección mínima de los cables Warrior 500i CC/CV Tensión de red 380V 3 50/60Hz 440V 3 50/60Hz Área de cable eléctrico...
  • Page 44 Se debe instalar un cable eléctrico. Es importante que la conexión a tierra en la placa inferior se realice de la manera correcta. Consulte la imagen anterior para ver el orden en que se colocan las arandelas, las tuercas y los tornillos. - 44 - bu22sa © ESAB AB 2013...
  • Page 45: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO En la página hay instrucciones de seguridad generales para el manejo de este equipo. Léalas antes de usarlo. - 45 - bu22sa © ESAB AB 2013...
  • Page 46: Conexiones Y Dispositivos De Control

    Tensión (V) Perilla para elección del tipo de electrodo Conexión de unidad de control remoto (op­ ción) Perilla para inductancia (MIG/MAG) y arco Conexión del interruptor de alimentación eléctrico (MMA) eléctrica - 46 - bu22sa © ESAB AB 2013...
  • Page 47: Conexión Del Cable De Soldadura Y El Cable De Retorno

    6,5 minutos una vez detenida la soldadura y que la fuente de alimentación pasa al modo de ahorro de energía. Los ventiladores vuelven a arrancar cuando se reinicia la soldadura. - 47 - bu22sa © ESAB AB 2013...
  • Page 48: Símbolos Y Funciones

    Esto se indica mediante un led VRD encendido. La función VRD está bloqueada cuando el sistema detecta que se empieza a soldar. Comuníquese con un técnico del servicio autorizado de ESAB para activar la función.
  • Page 49 Soplete por arco de aire Aire presurizado Recomendación para ranurado Electrodo Ø Tensión Min. Tensión Máx. Electrodo Extensión 6mm (1/4") 50 ­ 76mm (2 ­ 3") 8mm (5/16") 10mm (3/8") - 49 - bu22sa © ESAB AB 2013...
  • Page 50: Mantenimiento

    - 50 - bu22sa © ESAB AB 2013...
  • Page 51: Fuente De Alimentación

    El extremo del cable no debe tener aristas filosas cuando se inserte en la guía del hilo. Para obtener información detallada, consulte los manuales de instrucción para pistolas de soldadura y sopletes. - 51 - bu22sa © ESAB AB 2013...
  • Page 52: Solución De Problemas

    Todas las reparaciones y trabajos eléctricos deben encargarse a un técnico ESAB autorizado. Utilice siempre repuestos e insulmos originales de ESAB. El equipo Warrior 500i CC/CV está diseñado y probado de acuerdo con los estándares internacionales IEC 60974­1, estándares canadienses CAN/CSA­E60974­1:11 y los estándares estadounidenses ANSI/IEC 60974-1:2008.
  • Page 53 Schematic diagram Esquema Schéma - 53 - bu22e © ESAB AB 2013...
  • Page 54 Denomination Type Notes 0465 350 881 Welding power source Warrior 500i CC/CV 0459 839 084 Spare parts list 0740 800 221 Service manual Technical documentation is available on the Internet at www.esab.com - 54 - bu22o © ESAB AB 2013...
  • Page 55: Accesorios

    35 m ........0459 836 985 - 55 - bu22a © ESAB AB 2013...
  • Page 56 Remote kit ......0465 451 880 BC_0018 - 56 - bu22a © ESAB AB 2013...
  • Page 57 Trolley ........0465 510 880 BC_0218 For more information of the accessories contact the nearest ESAB agency. - 57 - bu22a ©...
  • Page 58 ESAB Welding & Cutting Products, Florence, SC Welding Equipment COMMUNICATION GUIDE - CUSTOMER SERVICES CUSTOMER SERVICE QUESTIONS: Telephone: (800) 362-7080 / Fax: (800) 634-7548 Hours: 8.00 AM to 7:00 PM EST Order Entry Product Availability Pricing Order Information Returns ENGINEERING SERVICE: Telephone: (834) 664-4416 / Fax: (800) 446-5693 Hours: 7.30 AM to 5:00 PM EST...

Table des Matières