Page 1
S 1 P R O + W I R E L E S S PA S Y S T E M...
Page 2
Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
Page 3
• Veillez à ne pas utiliser le système de sonorisation sans fil Bose S1 Pro+ avec un trépied ou un socle instable. Seul un tube de 35 mm peut être utilisé pour fixer cette enceinte. Par ailleurs, le trépied/socle doit pouvoir supporter une enceinte d’un poids minimum de 6,8 kg et aux dimensions suivantes : 332,6 x 240 x 279,8 mm.
Page 4
• Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché l’amplificateur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
Page 5
INFO RM AT I ON S R ÉG LEM E NTAI R E S ET J UR I DI Q UE S Tableau des états d’alimentation du produit En vertu des exigences en matière d’écoconception de la directive européenne 2009/125/CE relative aux produits liés à...
Page 6
Importateur pour l’UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas Importateur pour le Mexique : Bose de México S. de R.L. de C.V., Avenida Prado Sur #150, Piso 2, Interior 222 y 223, Colonia Lomas de Chapultepec V Sección, Miguel Hidalgo, Ciudad de México, C.P. 11000 Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545...
Page 7
Informations relatives à la sécurité Ce produit peut recevoir des mises à jour de sécurité de Bose. Pour rechercher et installer les mises à jour de sécurité que Bose met à votre disposition, connectez le produit à un ordinateur à l’aide d’un câble USB et consultez le site btu.Bose.com...
Page 9
SOMM AI RE CONTENU DE L’EMBALLAGE Composants livrés ......................15 CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Téléchargement de l’application Bose Music ............16 Ajout du système à un compte existant ..............16 PANNEAU DE COMMANDES ET DE CONNEXIONS Présentation du panneau ..................... 17 ALIMENTATION Raccordement du système au secteur ..............
Page 10
Réglage du volume du moniteur en mode Diffusion en direct .... 33 Paramètres de l’égaliseur des graves ..............34 Activation/désactivation de l’égaliseur des graves ........34 FONCTIONNALITÉS EXCLUSIVES DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Désactivation du son et des effets de réverbération des canaux....36 Enregistrement de scènes ................... 36 Activation/désactivation de la fonctionnalité...
Page 11
SOMM AI RE COMMANDES DE L’ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR SANS FIL Émetteurs-récepteurs sans fil compatibles ............37 Jumelage d’un émetteur-récepteur sans fil au canal 1 ou 2 ......37 Raccordement d’un émetteur-récepteur sans fil à une source audio ..38 Mise sous/hors tension d’un émetteur-récepteur sans fil ....... 39 Minuterie de mise hors tension automatique ..........
Page 12
Sonorisation générale ....................49 Stéréo .......................... 49 Double mono/guirlande ..................51 DJ avec module de graves amplifié Bose Sub1 ou Sub2 ......... 52 Double streaming sans fil avec l’application Bose Music ........ 53 Enregistrement ou diffusion en direct d’un musicien sur l’ordinateur ..53 BATTERIE Charge de la batterie du système ................
Page 13
SOMM AI RE ÉTAT DU SYSTÈME Voyant de signal/d’écrêtage ..................57 Voyant d’alimentation ....................58 Voyant Bluetooth ......................58 Indicateurs des canaux ....................59 Signification des indicateurs de canal ............59 Icônes d’état ......................59 Icônes de batterie ....................60 ÉTAT DE L’ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR SANS FIL Voyant d’alimentation ....................
Page 14
SOMM AI RE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Solutions de base ......................69 Autres solutions ....................... 69 Système ........................69 Émetteur-récepteur sans fil ................73 Activation/désactivation des paramètres d’extenseur ........75 Réinitialisation du système ..................77 Réinitialisation d’un émetteur-récepteur sans fil ..........77 F R A...
Page 15
CON T EN U D E L’E M BAL L AG E COMPOSANTS LIVRÉS Vérifiez la présence des composants suivants : Système de sonorisation sans fil Bose S1 Pro+ Câble d’alimentation (batterie fournie) REMARQUE : si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser.
Page 16
(reportez-vous à la page 36). Si vous avez déjà créé un compte Bose Music pour un autre produit Bose, consultez la section « Ajout du système à un compte existant ».
Page 17
PA N N EAU D E COM M A N D E S ET D E CO N NE X I O NS PRÉSENTATION DU PANNEAU Connecteurs de charge de l’émetteur- Connecteur de charge USB récepteur sans fil. (USB-A). Reportez-vous à la page 55. Reportez-vous à...
Page 18
A LI M EN TATI O N RACCORDEMENT DU SYSTÈME AU SECTEUR 1. Branchez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à l’arrière du système. 2. Branchez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une prise secteur. MISE SOUS/HORS TENSION Appuyez sur la touche d’alimentation I. Le voyant d’alimentation s’allume en blanc.
Page 19
4. Appuyez sur la commande de canal jusqu’à ce que le menu des commandes supplémentaires s’affiche. CONSEIL : vous pouvez également désactiver la minuterie de mise hors tension automatique avec l’application Bose Music. Vous pouvez accéder à cette option dans le menu Réglages. F R A...
Page 20
RACCORD EM E NT D E S O UR CE S RACCORDEMENT DE SOURCES AUX CANAUX 1 ET 2 Les canaux 1 et 2 sont réservés aux instruments et aux microphones. Les entrées de canal sont adaptées à de nombreux types d’entrées et disposent du niveau de gain approprié...
Page 21
3. Sélectionnez votre système dans la liste des périphériques. REMARQUE : recherchez le nom que vous avez indiqué pour votre système dans l’application Bose Music. Si vous n’avez pas donné de nom à votre système, le nom par défaut apparaît. Bose S1 Pro+ Une fois le système connecté, le voyant Bluetooth s’allume en blanc.
Page 22
RACCORD EM E NT D E SO UR CE S Raccordement à l’entrée de ligne TS/TRS Entrée mono. Utilisez un câble TRS de 6,35 mm (l) pour connecter une source audio de niveau de ligne, par exemple un mélangeur ou un effet d’instrument. Raccordement à...
Page 23
Commandes de canal Réglage du volume Tournez la commande de canal pour régler le volume du canal. VOLUME TREBLE REMARQUE : vous pouvez également utiliser l’application Bose Music (reportez-vous à la page 36). F R A...
Page 24
RÉG L AG E D U S O N D U CA NAL Réglage des aigus 1. Appuyez sur la commande de canal jusqu’à ce que l’indication TREBLE (Aigus) s’affiche sur l’afficheur de canal. VOLUME VOLUME TREBLE TREBLE BASS 2. Tournez la commande de canal pour augmenter ou réduire la balance des hautes fréquences du canal.
Page 25
BASS REVERB VOLUME REMARQUES : • Au bout de 10 secondes d’inactivité, l’indication VOLUME est rétablie sur l’afficheur de canal. • Vous pouvez également désactiver les effets de réverbération d’un canal avec l’application Bose Music (reportez-vous à la page 36). F R A...
Page 26
PA R A M ÈT RES D ES CA NAUX ET D U SYST È M E ACCÈS AUX PARAMÈTRES DES CANAUX ET DU SYSTÈME Vous pouvez définir les paramètres des canaux et du système en fonction de votre configuration. Pour accéder aux paramètres des canaux et du système, appuyez sur l’une des commandes de canal du canal jusqu’à...
Page 27
• Pour personnaliser ces préréglages en fonction de votre modèle de microphone ou d’instrument, ou pour appliquer des filtres d’égalisation génériques, utilisez l’application Bose Music (reportez-vous à la page 28). • Si vous désactivez ce paramètre, le préréglage ToneMatch est ignoré pour ce canal.
Page 28
Personnalisation des préréglages ToneMatch à l’aide de l’application Bose Music À l’aide de l’application Bose Music, vous pouvez personnaliser les préréglages par défaut du microphone ou de l’instrument sur les canaux 1 et 2 afin d’optimiser l’égalisation du système en fonction de votre installation. Effectuez votre sélection parmi une bibliothèque de préréglages ToneMatch en fonction de votre modèle...
Page 29
PA R A M ÈTR ES D ES CA NAUX ET D U SYST È M E PARAMÈTRES D’INSERTION DE CANAL Les paramètres d’insertion de canal vous permettent d’activer ou de désactiver la fonctionnalité de boucle d’effets pour un canal. Lorsque ces paramètres sont activés, vous pouvez connecter vos unités d’effets ou vos pédales à...
Page 30
Dans ce mode, les commandes de volume du canal font office d’atténuateur sur une table de mixage. Le réglage du volume du canal à l’aide des commandes de canal ou de l’application Bose Music permet de régler le niveau de ce canal dans le mixage envoyé à votre ordinateur.
Page 31
PA R A M ÈTR ES D ES CA NAUX ET D U SYST È M E 2. Tournez la commande de canal pour mettre en surbrillance l’option Live Stream (Diffusion en direct), puis appuyez pour la sélectionner. Auto O Auto O Live Stream Live Stream...
Page 32
PA R A M ÈTR ES D ES CA NAUX ET D U SYST È M E Raccordement du système à l’ordinateur 1. Raccordez une extrémité d’un câble USB-C (non fourni) au connecteur USB-C du système. 2. Raccordez l’autre extrémité à votre ordinateur. F R A...
Page 33
REMARQUE : la commande de volume du moniteur n’est pas disponible dans l’application Bose Music. 1. Appuyez sur la commande de canal correspondant au canal 3 jusqu’à ce que l’indication MONITOR VOLUME (Volume du moniteur) s’affiche sur l’afficheur de canal.
Page 34
• Vous pouvez également activer/désactiver l’égaliseur des graves à l’aide de l’application Bose Music. Vous pouvez accéder à cette option dans le menu Réglages. Activation/désactivation de l’égaliseur des graves 1. Appuyez sur la commande de canal correspondant au canal 3 jusqu’à ce que le menu des commandes supplémentaires s’affiche sur l’afficheur de canal.
Page 35
PA R A M ÈTR ES D ES CA NAUX ET D U SYST È M E 2. Tournez la commande de canal pour mettre en surbrillance l’option Sub EQ (Égaliseur des graves), puis appuyez pour la sélectionner. Auto O Auto O Live Stream Live Stream...
Page 36
REMARQUES : • Pour couper le son d’un canal, utilisez l’application Bose Music ou tournez la commande de canal. • Pour réactiver le son des effets de réverbération d’un canal, utilisez l’application Bose Music ou ajustez la réverbération avec la commande de canal (reportez-vous à...
Page 37
COMM A N D ES D E L’ÉM ET TE U R -R É CE P T E U R SAN S F I L ÉMETTEURS-RÉCEPTEURS SANS FIL COMPATIBLES Avec les accessoires en option de l’émetteur-récepteur sans fil Bose, vous pouvez connecter sans fil votre instrument ou votre microphone au système grâce aux récepteurs sans fil intégrés aux canaux 1 et 2.
Page 38
(reportez-vous à la page 63). VOLUME 5. Si vous utilisez l’émetteur-récepteur sans fil pour microphone/entrée de ligne Bose, modifiez les paramètres d’entrée de microphone et de ligne si nécessaire, afin de répondre aux exigences d’entrée de votre source (reportez-vous à la page 40).
Page 39
COMMA N D ES D E L’ÉM ET TE UR - R É CE P T E U R SAN S F I L MISE SOUS/HORS TENSION D’UN ÉMETTEUR- RÉCEPTEUR SANS FIL Appuyez sur la touche d’alimentation I. MUTE MUTE Une fois sous tension, le voyant d’alimentation s’allume en blanc (reportez-vous à la page 62).
Page 40
COMMA N D ES D E L’ÉM ET TE UR - R É CE P T E U R SAN S F I L COMMUTATION DES ENTRÉES DE MICROPHONE ET DE LIGNE L’émetteur-récepteur sans fil pour microphone/entrée de ligne Bose vous permet de modifier les paramètres d’entrée de microphone et de ligne, afin de répondre aux exigences d’entrée de votre source.
Page 41
COMMA N D ES D E L’ÉM ET TE UR - R É CE P T E U R SAN S F I L Activation/désactivation de la fonctionnalité d’insertion de canal 1. Appuyez sur la commande de canal du canal 1 ou 2 jusqu’à ce que le menu des commandes supplémentaires s’affiche sur l’afficheur de canal.
Page 42
COMMA N D ES D E L’ÉM ET TE UR - R É CE P T E U R SAN S F I L ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA FONCTIONNALITÉ D’ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR SANS FIL REMARQUE : quel que soit le paramètre sans fil du canal, le système continue de charger tout émetteur-récepteur sans fil inséré...
Page 43
à jour pour maintenir un équilibre tonal optimal. AVERTISSEMENT : veillez à NE PAS utiliser le système de sonorisation sans fil Bose S1 Pro+ avec un trépied ou un socle instable. Seul un montant de 35 mm peut être utilisé pour fixer ce haut-parleur.
Page 44
EXEM PL ES D ’I N STA L L AT IO N D U SYSTÈ ME CONFIGURATIONS DU SYSTÈME Le système de sonorisation sans fil Bose S1 Pro+ peut être utilisé dans quatre positions. Grâce à la fonction Auto EQ (Égalisation automatique), le système modifie automatiquement l’égaliseur afin de maintenir une balance tonale optimale pour...
Page 45
EXEM PL ES D ’I N STA L L ATI O N D U SYSTÈ ME MUSICIEN AVEC PÉRIPHÉRIQUE MOBILE ToneMatch Insert Auto Wireless Auto Expanders ToneMatch Insert Auto Wireless Auto Expanders MUSICIEN AVEC PÉRIPHÉRIQUE MOBILE ET ÉMETTEURS-RÉCEPTEURS SANS FIL ToneMatch Insert Auto...
Page 46
EXEM PL ES D ’I N STA L L ATI O N D U SYSTÈ ME MULTI-INSTRUMENTISTE ToneMatch Insert Auto Wireless Auto Expanders ToneMatch Insert Auto Wireless Auto Expanders MUSICIEN AVEC MÉLANGEUR D’AMBIANCE F R A...
Page 47
EXEM PL ES D ’I N STA L L ATI O N D U SYSTÈ ME MUSICIEN AVEC ÉMETTEURS-RÉCEPTEURS SANS FIL, PÉDALE D’EFFETS ET PROCESSEUR VOCAL REMARQUE : lorsque vous utilisez des unités d’effets amplifiées en CA (secteur), un suppresseur de bruit peut être nécessaire. Vous pouvez acheter un suppresseur de bruit dans un magasin d’électronique grand public.
Page 48
EXEM PL ES D ’I N STA L L ATI O N D U SYSTÈ ME GUITARISTE AVEC ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR SANS FIL ET MODÉLISATEUR D’AMPLI Lorsque vous utilisez un modélisateur d’ampli, pour optimiser les performances, utilisez l’application Bose Music pour sélectionner le préréglage ToneMatch Full Range Flat Response (FRFR) pour ce canal. ToneMatch Insert...
Page 49
EXEM PL ES D ’I N STA L L ATI O N D U SYSTÈ ME SONORISATION GÉNÉRALE Vous pouvez raccorder deux systèmes en mode stéréo ou mono en vue de les utiliser dans un système de sonorisation conventionnel. Stéréo Lorsque vous connectez des systèmes en stéréo via une table de mixage, sur les deux systèmes, réglez la réverbération au niveau le plus bas et réglez ToneMatch sur Off (Désactiver) sur le canal auquel vous raccordez le connecteur Line Out de la table de...
Page 50
EXEM PL ES D ’I N STA L L ATI O N D U SYSTÈ ME Stéréo sans fil Avant de raccorder des émetteurs-récepteurs sans fil pour microphone/entrée de ligne Bose, veillez à définir le réglage d’entrée sur l’entrée de ligne pour chaque émetteur-récepteur (reportez-vous à la page 40). LINE...
Page 51
EXEM PL ES D ’I N STA L L ATI O N D U SYSTÈ ME Double mono/guirlande Lorsque vous connectez des systèmes en double mono, sur le ou les systèmes secondaires, réglez les paramètres suivants sur le canal auquel vous raccordez le connecteur Line Out du système principal : •...
Page 52
EXEM PL ES D ’I N STA L L ATI O N D U SYSTÈ ME Double mono sans fil DJ AVEC MODULE DE GRAVES AMPLIFIÉ BOSE SUB1 OU SUB2 Pour obtenir des informations de connexion détaillées, consultez le mode d’emploi du module de graves amplifié...
Page 53
EXEM PL ES D ’I N STA L L ATI O N D U SYSTÈ ME DOUBLE STREAMING SANS FIL AVEC L’APPLICATION BOSE MUSIC ENREGISTREMENT OU DIFFUSION EN DIRECT D’UN MUSICIEN SUR L’ORDINATEUR ToneMatch Insert Auto Wireless Auto Expanders ToneMatch Insert...
Page 54
BAT TE R IE CHARGE DE LA BATTERIE DU SYSTÈME Pour charger la batterie du système, raccordez le système à la prise secteur (reportez-vous à la page 18). Si le système est hors tension, le voyant d’alimentation scintille en blanc pour indiquer que la batterie du système est en cours de charge.
Page 55
BAT TE R IE CHARGE D’UN ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR SANS FIL Utilisation des connecteurs de charge Insérez complètement l’émetteur-récepteur sans fil dans le connecteur de charge prévu à cet effet correspondant au canal 1 ou 2 jusqu’à ce que vous ressentiez ou entendiez un déclic.
Page 56
BAT TE R IE Temps de charge Une charge complète de la batterie de l’émetteur-récepteur sans fil peut prendre 2 heures. En utilisation normale, la batterie offre jusqu’à 5 heures d’autonomie. Consultation du niveau de charge de la batterie de l’émetteur- récepteur sans fil Pour consulter le niveau de la batterie de l’émetteur-récepteur sans fil, débranchez l’émetteur-récepteur du connecteur charge prévu à...
Page 57
ÉTAT D U SYST È ME Les voyants de signal/d’écrêtage, le voyant d’alimentation, le voyant Bluetooth et les afficheurs de canal situés sur le côté du système indiquent l’état du système. VOYANT DE SIGNAL/D’ÉCRÊTAGE Ce voyant indique l’état du signal ou d’écrêtage des canaux 1, 2 et 3. ACTIVITÉ...
Page 58
Bose. Clignote lentement Erreur thermique. Laissez refroidir le système. en rouge Clignote rapidement Erreur de batterie. Contactez le service client de Bose. en rouge VOYANT BLUETOOTH Indique l’état de la connexion Bluetooth. ACTIVITÉ DU VOYANT ÉTAT DU SYSTÈME Clignote en bleu Prêt pour la connexion.
Page 59
Bose, cette icône indique que le réglage d’entrée de l’émetteur-récepteur est défini sur l’entrée de microphone. Un émetteur-récepteur sans fil pour microphone/entrée de ligne Bose est connecté au canal, et le réglage d’entrée de l’émetteur-récepteur est défini LINE sur l’entrée de ligne.
Page 60
ÉTAT D U SYST È ME Icônes de batterie Les icônes de batterie indiquent le niveau de la batterie et l’état de charge du système ou d’un émetteur-récepteur sans fil jumelé, selon l’afficheur de canal. Écran du canal 1 ou 2 Sur l’écran du canal 1 ou 2, les icônes de batterie indiquent le niveau de la batterie et l’état de charge d’un émetteur-récepteur sans fil jumelé.
Page 61
ÉTAT D U SYST È ME Écran du canal 3 Sur l’écran du canal 3, les icônes de batterie indiquent le niveau de la batterie et l’état de charge du système. Elles s’affichent dans le coin supérieur droit de l’écran. ICÔNE NIVEAU DE BATTERIE DU SYSTÈME 67 % - 100 % 34 % - 66 % 10 % - 33 %...
Page 62
Niveau de batterie entre 10 % et 25 % (lorsqu’il est sous tension) Reste allumé en blanc Sous tension ou en cours de charge Rouge clignotant Batterie faible de l’émetteur-récepteur Reste allumé en rouge Erreur. Contactez le service client de Bose. F R A...
Page 63
ÉTAT D E L’ ÉM ETT EUR - R É CE P TE UR SAN S F I L VOYANT DE CONNEXION Ce voyant indique l’état de connexion et de désactivation du son de l’émetteur-récepteur. ACTIVITÉ DU VOYANT ÉTAT DU SYSTÈME Reste allumé...
Page 64
CON N EXI ONS B LU E TO OT H CONNEXION DE VOTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Pour obtenir des instructions de connexion, reportez-vous à la page 21. DÉCONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Désactivez la fonction Bluetooth sur votre périphérique. REMARQUE : la désactivation de la fonction Bluetooth déconnecte tous les autres périphériques.
Page 65
EN TR ET I EN ET M AI NT E NA NCE REMPLACEMENT DE LA BATTERIE DU SYSTÈME 1. Appuyez sur la touche d’alimentation I pour mettre le système hors tension, puis débranchez le système du secteur. 2. Retournez le système. Desserrez les deux vis, puis retirez le cache inférieur. 3.
Page 66
EN TR ET I EN ET MA I N TE N ANCE EN TR ET I EN ET MA I N TE N ANCE 4. Insérez la nouvelle batterie de manière à aligner correctement les broches du connecteur. 5. Remettez en place le cache inférieur, puis serrez les deux vis. 6.
Page 67
MISE À JOUR DU SYSTÈME Pour rechercher et télécharger les mises à jour logicielles du système, utilisez votre ordinateur pour accéder au site Web de mise à jour de Bose btu.Bose.com btu.Bose.com Pour obtenir des instructions détaillées, consultez la page support.Bose.com/S1ProPlusUpdate...
Page 68
GARANTIE LIMITÉE Le système est couvert par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse worldwide.Bose.com/Warranty worldwide.Bose.com/Warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page worldwide.Bose.com/ProductRegistration worldwide.Bose.com/ProductRegistration. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
Page 69
Vous pouvez également accéder à des articles, des vidéos et d’autres ressources de dépannage sur la page : support.Bose.com/S1ProPlus support.Bose.com/S1ProPlus Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose.
Page 70
RÉSOLU TION D E S P R O B L È M E S SYMPTÔME SOLUTION Vérifiez que votre instrument ou source audio est branchée au connecteur d’entrée de canal approprié. Augmentez le volume sur l’instrument ou la source audio et sur le système.
Page 71
RÉSOLU TION D E S P R O B L È M E S SYMPTÔME SOLUTION Réduisez le volume sur la source. S’il est impossible de régler le volume de votre source audio, procurez-vous des atténuateurs d’entrée (disponibles dans tout magasin de musique). Essayez d’utiliser une autre source ou un autre instrument.
Page 72
élevés, le système interrompt la charge de la batterie et de tout émetteur-récepteur sans fil connecté. Vérifiez que votre périphérique mobile est compatible avec l’application Bose Music et respecte la configuration minimale L’application Bose Music requise. Pour en savoir plus, accédez à l’App Store sur votre ne fonctionne pas sur le périphérique mobile.
Page 73
RÉSOLU TION D E S P R O B L È M E S Émetteur-récepteur sans fil SYMPTÔME SOLUTION Chargez complètement l’émetteur-récepteur (reportez-vous à la L’émetteur-récepteur page 55). Remettez-le sous tension. sans fil ne se met pas Réinitialisez l’émetteur-récepteur (reportez-vous à la page 77). sous tension Remettez-le sous tension.
Page 74
à un émetteur-récepteur section « Commutation des entrées de microphone et de ligne » micro/entrée de ligne à la page 40. sans fil Bose. Absence de son provenant d’une source connectée à une entrée Vérifiez que le paramètre d’insertion de ce canal est réglé sur de canal avec un câble...
Page 75
RÉSOLU TION D E S P R O B L È M E S ACTIVATION/DÉSACTIVATION DES PARAMÈTRES D’EXTENSEUR Les paramètres d’extenseur déterminent si le système réduit le volume du bruit de fond de faible niveau d’un canal, par exemple le bruit causé par les effets de larsen électrique, l’interférence de fréquence radio ou votre environnement.
Page 76
RÉSOLU TION D E S P R O B L È M E S 3. Tournez la commande de canal pour mettre en surbrillance le paramètre de votre choix, puis appuyez pour le sélectionner : • On (Activer) (par défaut) : les paramètres d’extenseur de ce canal sont activés, afin que le système réduise le volume du bruit de faible niveau.
Page 77
REMARQUE : vous pouvez facilement rétablir les réglages par défaut des canaux et du système à l’aide de l’application Bose Music. Pour ce faire, avant de réinitialiser le système, enregistrez vos réglages actuels en tant que scène dans l’application (reportez-vous à la page 36). Une fois la réinitialisation terminée, sélectionnez la scène dans l’application pour...