5
Appuyez sur la touche + (A:10) ou la touche - (A:11) pour sélectionner un sous-canal. Chaque modication est conrmée
SDU XQ PHVVDJH RFDO 9RXV SRX H FKRLVLU HQWUH
DSSX H VXU OD WRXFKH
nal 38 est sélectionné. La désactivation est conrmée par le message « sub channel off » (sous-canal désactivé). Appuyez
VXU OD WRXFKH
SRXU UpDFWL HU FHWWH IRQFWLRQ
3.9 PTT (Push-To-Talk – Pousser pour parler)
0DLQWHQH OD WRXFKH 377 HQIRQFpH
SRVVLEOH LQ pSHQ DPPHQW X HUURXLOODJH H FDQDO RFFXSp RLU
3.10 Réinitialisation aux réglages d'usine
3RXU UH HQLU DX UpJODJHV XVLQH O DSSDUHLO RLW DERU rWUH PLV KRUV WHQVLRQ 3XLV DSSX H HW PDLQWHQH HQIRQFpH OD
WRXFKH
HW OD WRXFKH
est conrmée par le message vocal « restored factory defaults » (réglages d'usine restaurés).
4. INFORMATIONS D'UTILISATION CLÉS
,O HVW FRQVHLOOp j O XWLOLVDWHXU H V DVVXUHU TXH
• Les protections auditives sont portées, réglées et entretenues selon les instructions du fabricant.
• Les protections auditives sont toujours portées dans des environnements bruyants.
• L'aptitude à l'usage des protections auditives est régulièrement vériée.
HUWLVVHPHQW 6L OHV SUpVHQWHV UHFRPPDQ DWLRQV QH VRQW SDV REVHU pHV OD SURWHFWLRQ IRXUQLH SDU OHV FRTXLOOHV DQWLEUXLW
ULVTXH rWUH JUD HPHQW FRPSURPLVH
• Ce produit peut être endommagé par certaines substances chimiques. Consultez le fabricant pour de plus amples
UHQVHLJQHPHQWV
• Le casque, en particulier les anneaux d'étanchéité, peuvent se détériorer avec le temps et devront être examinés avant
utilisation, an de détecter tout signe de ssure ou de fuite.
• L'utilisation de kits d'hygiène sur les anneaux d'étanchéité peut modier les performances des protections auditives.
5. ENTRETIEN (gure I)
5.1 Dépose/remplacement des anneaux d'étanchéité
(I:1) Glissez vos doigts sous le bord de l'anneau d'étanchéité et tirez droit vers vous.
,
0RQWH XQ QRX HO DQQHDX pWDQFKpLWp HQ DSSX DQW HVVXV MXVTX j FH TX LO V HQFOHQFKH
5.2 Nettoyage
Après une utilisation prolongée, ou lorsque l'intérieur des coquilles du headset est humide, retirez les anneaux d'étanchéité
(A:5) et les mousses d'atténuation (A:6). Nettoyez et désinfectez régulièrement les coquilles, le serre-tête et les anneaux
pWDQFKpLWp j O DL H H VD RQ HW HDX FKDX H VVXUH
/DLVVH VpFKHU OD SURWHFWLRQ DX LWL H D DQW OD SURFKDLQH XWLOLVDWLRQ
5HPDUTXH QH SDV LPPHUJHU OD SURWHFWLRQ DX LWL H DQV O HDX
5.3 Température de stockage et d'utilisation
5HWLUH OHV SLOHV D DQW H UDQJHU OH SUR XLW 1H FRQVHU H SDV OD SURWHFWLRQ DX LWL H DQV HV HQ URLWV R OD WHPSpUDWXUH
peut dépasser +55 °C (comme sur le tableau de bord d'un véhicule ou derrière une fenêtre), ou être inférieure à -40 °C.
1 XWLOLVH SDV OD SURWHFWLRQ DX LWL H DQV HV HQ URLWV R OD WHPSpUDWXUH SHXW pSDVVHU
H
e / 5 7,21
6 PEROH (((
pFKHWV pTXLSHPHQWV pOHFWULTXHV HW pOHFWURQLTXHV
/ H LJHQFH FL HVVRXV V DSSOLTXH DX SD V H O 8QLRQ HXURSpHQQH
1( MHWH 3 6 RV SUR XLWV D HF OHV pFKHWV PXQLFLSDX QRQ WULpV
Le symbole de la poubelle sur roues barrée signie que tous les EEE (équipements électriques et électroniques), les bat
teries et les accumulateurs font l'objet d'une collecte sélective en n de vie, conformément à la législation locale.
5
7e5,67,48 6 7
7.1 Valeurs d'atténuation, SNR (gure J)
-
6HUUH WrWH
-
WWDFKHV SRXU FDVTXH
-
6HUUH QXTXH
WRQDOLWpV RX pVDFWL HU FHWWH IRQFWLRQ 3RXU pVDFWL HU FHWWH IRQFWLRQ
ORUVTXH OH VRXV FDQDO HVW VpOHFWLRQQp RX DSSX H VXU OD WRXFKH
SRXU pPHWWUH PDQXHOOHPHQW VXU OD UD LR /D WUDQVPLVVLRQV 377 UHVWH WRXMRXUV
HQ PrPH WHPSV WRXW HQ DSSX DQW VXU OD WRXFKH 2Q 2II 0R H
RXV TXH OH VD RQ XWLOLVp Q HVW SDV DQJHUHX SRXU O XWLOLVDWHXU
21 250,7e
1,48 6
RPPDQ H RFDOH
RX HVFHQ UH HQ HVVRXV
ORUVTXH OH FD
/D UpLQLWLDOLVDWLRQ