Page 1
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page1 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 2
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page2 All manuals and user guides at all-guides.com www.rowenta.com...
Page 3
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page3 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 4
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page4 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 5
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page1 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 6
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page2 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 7
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page2 All manuals and user guides at all-guides.com ‹ Entfernen zuerst Sohlenschutz! Vor dem Befüllen des Wassertanks Netzstecker ziehen Dampfregler auf die Position stellen. ...
Page 8
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page3 All manuals and user guides at all-guides.com Bitte kein Wasser mit Zusätzen Bitte keine Entkalkungsmittel jeglicher (wie Stärke, verwenden, Bügelwasser, Duftstoffe, D a m p f k a m m e r b e s c h i c h t u n g Weichspüler, etc.) sowie Batterie- u.
Page 9
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page4 All manuals and user guides at all-guides.com zur Reinigung der Sohle verwenden. Wichtig: Nach längeren Standzeiten das Gerät vor dem Bügeln waagerecht Tipp: Bei Bedarf können Sie halten und 1 Minute dampfen Handgeschirrspülmittel lassen, um die Dampfwege zu Reinigung des Gerätes und der reinigen und mögliche Rückstände Softkomponenten verwenden.
Page 10
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page5 All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mögliche Ursache bhilfe...
Page 11
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page6 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 12
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page7 All manuals and user guides at all-guides.com ‹ Enlever premier lieu protection de la semelle. vant le remplissage du réservoir d’eau, débrancher l’appareil et régler le curseur de réglage de la vapeur sur la position ...
Page 13
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page8 All manuals and user guides at all-guides.com Prière de ne pas utiliser de l’eau Prière de ne pas utiliser de contenant de quel conques additifs produits anticalcaires, ceux- ci (comme amidon, risquent d’endommager repassage, par-fum, substances revêtement de la chambre de aromatiques, adoucissant, etc.), ni vapeur et de détériorer ainsi le l’eau...
Page 14
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page9 All manuals and user guides at all-guides.com vaisselle pour nettoyer le fer à repasser et les composants mous. Prière de ne pas utiliser de produits de nettoyage et d'objets Conseil utile: Si nécessaire, vous tranchants abrasifs pour pourrez utiliser un produit à...
Page 15
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page10 All manuals and user guides at all-guides.com Important: l'horizontale pendant une minute Si l'appareil est resté inutilisé pour évacuer des circuits vapeur pendant longtemps, avant les éventuels résidus qui s'y nettoyage, faire fonctionner la trouvent. vapeur tenant à Problème Cause possible Solution...
Page 16
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page11 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 17
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page12 All manuals and user guides at all-guides.com ‹ Before doing anything else, remove the soleplate protector and discard. Before filling the water tank, unplug from the mains and set the steam control to the position. ...
Page 18
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page13 All manuals and user guides at all-guides.com Do no add anything to the that become concentrated when contents of the water tank and do heated and cause spitting, brown not use water from clothes dryers, staining or premature wear to scented or softened water, water your iron.
Page 19
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page14 All manuals and user guides at all-guides.com Important: Never direct the steam at persons or animals! Do not touch delicate fabrics with the hot soleplate! Do not use descaling agents, as they will damage the lining of the steam chamber and so may impair the steam function.
Page 20
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page15 All manuals and user guides at all-guides.com Important: steam for 1 minute to clean the If the appliance has been standing steam ducts and remove any unused for long periods, hold it residue from the iron. horizontally and allow it to emit...
Page 21
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page16 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 22
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page17 All manuals and user guides at all-guides.com ‹ LS EERSTE DE BESCHERMING V N DE STRIJKZOOL VERWIJDEREN! Trek voor het vullen van het waterreservoir de stekker uit het stopcontact stoomregelaar op de stand ...
Page 23
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page18 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik geen water Gebruik geen ontkalkingsmiddelen, toevoegsels (zoals stijfsel, aangezien deze de coating van de strijkvloeistof, parfum, reukstoffen, stoomkamer beschadigen wasverzachter, etc.) en accu- en daardoor het stoomvermogen kan condenswater (bv. uit condensaat- worden verslechterd.
Page 24
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page19 All manuals and user guides at all-guides.com Belangrijk: ls u het strijkijzer lang niet heeft gebruikt, houdt u het voor u begint te strijken horizontaal en weg van het strijkgoed en laat u het 1 minuut stomen, om de stoom-kanalen te reinigen en mogelijke resten uit het strijkijzer te verwijderen.
Page 25
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page20 All manuals and user guides at all-guides.com Probleem Mogelijke oorzaak Verhelpen...
Page 26
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page21 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 27
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page22 All manuals and user guides at all-guides.com ‹ T FÖRST BORT SUL NS SKYDD! Dra ut stickkontakten och ställ ångreglaget på läge innan vattentanken fylls på. ...
Page 28
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page23 All manuals and user guides at all-guides.com nvänd varken vatten med någon nvänd inga avkalkningsmedel, typ av tillsatser (till exempel eftersom de skadar ytskiktet i stärkelse, parfym, doftämnen, ångkammaren och därför kan sköljmedel) eller batteri- begränsa ångkapaciteten. respektive kondensvatten (till exempel från torktumlare), då...
Page 29
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page24 All manuals and user guides at all-guides.com nvänd inga starka eller slipande rengöringsmedel eller föremål att rengöra sulan med. Viktigt: Tips: Vid behov kan du använda Håll strykjärnet vågrätt och låt det diskmedel för rengöra ånga i 1 minut före strykning, efter apparaten och de mjuka delarna.
Page 30
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page25 All manuals and user guides at all-guides.com Problem Möjlig orsak Åtgärd...
Page 31
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page26 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 32
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page27 All manuals and user guides at all-guides.com ‹ FJERN FØRST BESKYTTELSEN PÅ STRYKESÅLEN! Før du fyller vanntanken, må støpselet trekkes dampreguleringen settes stillingen ...
Page 33
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page28 All manuals and user guides at all-guides.com Bruk aldri vann med noen som Ikke bruk avkalkningsmidler, da helst tilsetninger (som stivelse, disse ødelegger belegget parfyme, duftstoffer, mykemiddel dampkammeret og dampeffekten osv.) eller bat-teri- dermed blir negativt påvirket. kondensvann kondensat tørketrom-mel), Tips: Sprøyt stivelsen kun på...
Page 34
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page29 All manuals and user guides at all-guides.com Du må ikke bruke skarpe eller skurende midler eller gjenstander for rengjøring av sålen. Viktig: Tips: Om nødvendig kan du bruke Etter lengre pause må litt oppvasksåpe for rengjøring av apparatet holdes vannrett og må apparatet og de delene som er dampe i 1 minutt for å...
Page 35
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page30 All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mulige årsak Utbedring...
Page 36
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page31 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 37
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page32 All manuals and user guides at all-guides.com ‹ POIST IH N ENSIKSI POHJ N SUOJ K LVO! Irrota verkkojohto ennen vesisäiliön täyttämistä ja aseta höyrynsäädin asentoon ...
Page 38
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page33 All manuals and user guides at all-guides.com Älä käytä vedessä minkäänlaisia Älä käytä erillisiä lisäaineita (kuten tärkkelystä, kalkinpoistoaineita, koska silitysvettä, hajusteita, vaurio ittavat höyrysäiliön huuhteluainetta, jne.) äläkä akku- pinnoitusta ja heikentävät siten tai lauhdevettä (esim. lauhde- höyryn tehoa. kuivauskonei-sta), koska muuten pohjan höyrystystoiminto Vihje:...
Page 39
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page34 All manuals and user guides at all-guides.com Tärkeää: Jos laite on ollut käyttämättä pitkän aikaa, pidä sitä ennen silittämistä vaakasuorassa Vihje: Tarvittaessa voidaan asennossa ja anna höyrytä 1 käyttää käsiastianpesuainet-ta minuutin ajan, että höyrytiet laitteen pehmeiden osien puhdistuvat mahdolliset puhdistusta varten.
Page 40
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page35 All manuals and user guides at all-guides.com Ongelma Mahdollinen syy pukeino...
Page 41
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page36 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 42
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page37 All manuals and user guides at all-guides.com ‹ FJERN LLERFØRST STRYGESÅLBESKYTTELSEN! Træk stikket stil dampregulatoren i position , før du fylder vandtanken. Brug ikke vand tilsætningsstoffer af nogen art (som stivelse, strygevand, parfume, duftstoffer, skyllemiddel, osv.) eller batteri- og kondensvand (f.eks.
Page 43
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page38 All manuals and user guides at all-guides.com dampkammerets belægning og Tip: Spray stivelse på følgelig forringe strygejernets bagsiden af stoffet, der skal dampkapacitet. stryges. vente, til kontrollampen er slukket to gange. Først derefter er den indstillede temperatur nået. Tip: Start med sarte stoftyper, som stryges ved lav tem-peratur, og slut med stoftyper, som kan tåle...
Page 44
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page39 All manuals and user guides at all-guides.com Vigtigt: Efter længerevarende pauser skal du, før du begynder at stryge, holde strygejernet vandret og lade det dampe i 1 minut for at rense Tip: Du kan efter behov bruge dampkanalerne fjerne håndopvaskemiddel til rengøring eventuelle...
Page 45
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page40 All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mulig årsag fhjælpning...
Page 46
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page41 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 47
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page42 All manuals and user guides at all-guides.com ‹ RIMUOVERE INN NZITUTTO L PROTEZIONE DELL PI STR ! Prima di riempire il serbatoio dell’acqua estrarre la spina e portare il regolatore del vapore sulla posizione ...
Page 48
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page43 All manuals and user guides at all-guides.com Sono vietati l’aggiunta nell’acqua utilizzate prodotti di qualsiasi tipo di additivo (sia decalcificanti, in quanto essi pos- esso amido, profumo, essenze sono danneggiare il rivestimento profumate, ammorbidenti ecc.) della camera del vapo-re e quindi e l’uso di acqua di batteria o compromettere il funzionamento e con-densazione...
Page 49
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page44 All manuals and user guides at all-guides.com Importante: Non dirigere mai il Supervapore verso persone o animali. Consiglio utile: caso necessità, per pulire sia l’apparec- chio sia i componenti consistenti materiali duttili, potete utilizzare detersivi adatti lavaggio a mano di stoviglie.
Page 50
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page45 All manuals and user guides at all-guides.com Per la pulizia della piastra non inutilizzato, prima usarlo usare detersivi corrosivi e abrasivi nuovamente tenetelo in posizione o oggetti appuntiti. verticale e lasciate fuoriuscire il vapore per 1 minuto ai fini di pulire Importante: Se l’apparecchio è...
Page 51
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page46 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 52
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page47 All manuals and user guides at all-guides.com ‹ ELIMIN R PRIMERO PROTECCION DE L SUEL . ntes de llenar el depósito de agua, retirar el enchufe de la red y ajustar el regulador de vapor a la posición No utilizar agua que contenga ningún aditivo (como almidón, ...
Page 53
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page48 All manuals and user guides at all-guides.com quedaría dañada forma la producción de vapor. irreversible. No utilizar descalcificadores, dado Consejo: plique almidón que estos dañan el recubrimiento exclusivamente en la parte interior de la cámara de vapor, perjudicando del tejido que va a ser planchado. luz pilo-to se haya apagado por segunda vez.
Page 54
Según el modelo, si la suela es de de la plancha. acero inoxidable, puede utilizar el limpiador específico para suelas Rowenta PC05.
Page 55
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page50 All manuals and user guides at all-guides.com Problema Posible causa Corrección...
Page 56
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page51 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 57
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page52 All manuals and user guides at all-guides.com ‹ Em primeiro lugar remova a película protectora da base! ntes de proceder ao enchimento reservatório, desligue aparelho e coloque o regulador de vapor na posição Nunca utilize água que possa conter aditivos (goma, perfume, substâncias aromáticas,...
Page 58
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page53 All manuals and user guides at all-guides.com exemplo água proveniente de o revestimento da câmara de seca-dores da roupa), de modo a vapor nem o débito de vapor. não danificar o aparelho. Conselho útil: plique goma Nunca utilize produtos anti- apenas no verso do tecido que calcários de modo a não danificar...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com animais.Tecidos delicados não devem ser tocados pela base quente. ssistência Técnica Rowenta (ver lista de moradas em anexo). Importante: Não utilize produtos de limpeza Se o aparelho não for utilizado objectos cortantes durante algum tempo, coloque o abrasivos para limpar a base.
Page 60
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page55 All manuals and user guides at all-guides.com Problem Causas possíveis Solução...
Page 61
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page56 All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. • Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα. Περιμένετε να κρυώσει εντελώς για 1 ώρα περίπου. •...
Page 62
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page57 All manuals and user guides at all-guides.com ΣΗΜΑνΤΙΚΕΣ ΣυΣΤΑΣΕΙΣ • Η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης πρέπει να αντιστοιχεί σε αυτή του σίδερου σας (220- 240ν). χρησιμοποιείτε πάντα για το σίδερό σας πρίζα με γείωση. Αν συνδέσετε το σίδερο σε πρίζα...
Page 63
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page58 All manuals and user guides at all-guides.com Μην χρησιμοποιείτε νερό με Μην χρησιμοποιείτε προϊόντα κατά οποιουδήποτε είδους πρόσθετα των αλάτων, διότι από αυτά μπορεί να (όπως προϊόντα κολλαρίσματος, νερό υποστεί ζημιά η επένδυση του σιδερώματος, άρωμα, αρωματικές θαλάμου ατμού και συνεπώς να ουσίες, μαλακτικό, κ.λπ.), ούτε...
Page 64
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page59 All manuals and user guides at all-guides.com 5 • Λειτουργία ψεκασμού νερού (E4) Για να υγράνετε τις επίμονες ζάρες, πιέστε το πλήκτρο ψεκασμού νερού ΠρΌΣΘΕΤΕΣ ΛΕΙΤΟυρΓίΕΣ Συνιστούμε να εκτελείτε τον αυτόματο 1 • Self Clean (F1) – για καθαρισμό...
Page 65
ριπής ατμού. Σε περίπτωση που δεν μπορείτε να εντοπίσετε την αιτία της βλάβης, απευθυνθείτε στα επίσημα κέντρα τεχνικής υποστήριξης πελατών της ROWENTA. Τις διευθύνσεις θα τις βρείτε στον εμπεριεχόμενο κατάλογο σέρβις. Πρόσθετες συμβουλές και τεχνικές θα βρείτε στην ιστοσελίδα μας: www.rowenta.com...
Page 66
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page61 All manuals and user guides at all-guides.com J K W ± Ô A ± s ∞ p ≥ M U ≥ q K u ‰ « ∞ ∫ ‹ ö ∞ L Ô U » ß ∂ « _ Å...
Page 68
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page63 All manuals and user guides at all-guides.com u ¥ ´ ‹ ª K ± ´ K Í ∑ u ¢ ∫ Æ b … , « ¸ œ « ∞ u Ë ô « Ê , ª e « ∞ ≠...
Page 69
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page64 All manuals and user guides at all-guides.com ± W ≥ U O U ‹ Å ¢ u L M ∑ U « ∞ K O N q ´ ¥ F L ∞ ∑ w U ¸ « « ∞ ∑ O Æ...
Page 70
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page65 All manuals and user guides at all-guides.com ö ± ∞ º q « √ § ± s ‹ œ « ® U ≈ ¸ u œ … ∞ K F ° N U H U ÿ • ∑ Ë « ù ¥...
Page 71
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page66 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 72
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page67 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 73
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page68 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 74
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page69 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 75
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page70 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 76
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page71 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 77
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page72 All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 78
1103909988DX1000D1_110x22014/02/1310:42Page73 All manuals and user guides at all-guides.com...