Télécharger Imprimer la page

FARFISA INTERCOMS mycom Profilo TD10PLG Mode D'emploi page 15

Publicité

2.2 SCHÉMAS D'INSTALLATION
Les 2 schémas suivants permettent d'effectuer l'appel
interphonique en sélectionnant le nom présent dans l'agenda
ou en composant le numéro du groupe associé à l'utilisateur
directement sur le clavier du module TD10PLG (numéros
compris dans la plage de 4 à 53 – voir paramètre KP du mode
d'emploi de l'article PL1..G).
a) Schéma d'installation avec les 2 relais du module
TD10PLG indépendants et activables uniquement
depuis le clavier
220-230V
127V
0
Conducteurs
Conductores
PRS210
Mètres 50 100
Metros
mm²
0.5
0.75
mm²
0.75
1
L'activation du portail automatique et de la
gâche électrique peut s'effectuer soit par
le biais de la fonction CLIP du poste de
rue PL1..G, soit en composant sur le
téléphone le numéro à 2 chiffres d'activation pendant la
conversation avec le poste de rue (voir les instructions
annexées au PL1..G). Les relais 1 et 2 du clavier TD10PLG
peuvent être utilisés pour d'autres applications.
b) Schéma d'installation avec activation de la gâche et
du portail depuis le clavier et depuis les téléphones
220-230V
127V
0
PRS210
L'activation du portail automatique et
de la gâche électrique peut s'effectuer
soit en composant les codes
d'ouverture programmés sur le clavier
TD10PLG, soit par le biais de la fonction
CLIP du poste de rue PL1..G, soit en
composant sur le téléphone le numéro
à 2 chiffres d'activation pendant la
conversation avec le poste de rue (voir
les instructions annexées au PL1..G).
Attention. Programmer les relais RL1
et RL2 du poste de rue PL1..G avec un
délai d'activation de 2 secondes
(OS1=2; OS2=2).
All manuals and user guides at all-guides.com
2.2 ESQUEMAS DE INSTALACIÓN
Los 2 esquemas siguientes permiten hacer la llamada
seleccionando el nombre en la guía o marcando el número
del grupo acoplado al usuario directamente en el teclado
del módulo TD10PLG (números de 4 a 53 - ver el parámetro
KP del manual de instrucción del artículo PL1..G).
a) Esquema de instalación con los 2 relés del módulo
TD10PLG
PL10G÷PL124G
A/+
/+
/-
A/-
P1
IN1
P1
IN2
P2
GND
P2
X
NC1
NC1
NO1
NO1
C1
C1
RL1
RL1
NC2
NC2
NO2
NO2
C2
C2
RL2
RL2
Profilo
utilizando la función CLIP de la placa de calle PL1..G, o
marcando en el teléfono el número de 2 dígitos para la
activación durante la conversación con la placa de calle
(consultar las instrucciones que acompañan a la PL1..G).
Los relés 1 y 2 del teclado TD10PLG se pueden utilizar
para otras aplicaciones.
b) Esquema de instalación para el accionamiento de la
PL10G÷PL124G
TD10PLG
/+
A/+
/-
A/-
IN1
P1
IN2
P1
P2
GND
X
P2
NC1
NC1
NO1
NO1
C1
C1
RL1
RL1
NC2
NC2
NO2
NO2
C2
C2
RL2
RL2
Profilo
teclado TD10PLG, o utilizando la función CLIP de la placa de
calle PL1..G, o marcando en el teléfono el número de 2 dígitos
para la activación durante la conversación con la placa de
calle (consultar las instrucciones que acompañan a la PL1..G).
Atención. Programar los relés RL1 y RL2 de la placa de calle
PL1..G con un tiempo de activación de 2 segundos (OS1=2;
OS2=2).
Français
- 4 -
TD10PLG autónomos y activables sólo desde el
teclado
CA = Portail automatique
PA = Bouton-poussoir ouvre porte (optionnel)
CA
SE = Gâche électrique (12Vca-1A max.)
TA = Transformateur additionnel de 12Vca
PA
SE
TA
12Vac
La activación del portal automático y
la cerradura eléctrica se puede hacer
cerradura y el portal desde el teclado y los teléfonos
CA = Portail automatique
PA = Bouton-poussoir ouvre porte (optionnel)
SE = Gâche électrique (12Vca-1A max.)
CA
TA = Transformateur additionnel de 12Vca
PA
La activación del portal
automático y la cerradura
SE
eléctrica se puede hacer
TA
12Vac
marcando los códigos de
apertura programados en el
Español
Portal automático
Pulsador abrepuerta (opcional)
Cerradura eléctrica (12Vca-1A máx)
et de puissance adéquate pour l'activa-
tion de la gâche électrique (type
PRS210)
Transformador adicional de 12 Vca y
de potencia adecuada por la activación
de la cerradura eléctrica (tipo PRS210).
Portal automático
Pulsador abrepuerta (opcional)
Cerradura eléctrica (12Vca-1A máx)
et de puissance adéquate pour l'activa-
tion de la gâche électrique (type
PRS210)
Transformador adicional de 12 Vca y
de potencia adecuada por la activación
de la cerradura eléctrica (tipo PRS210).
Mi 2488

Publicité

loading