Hrvatski
Startanje motora
Slika 2
!
Opasnost
Ako motor startate u prostoriji, onda
odmah nakon toga stroj izvezite na
otvoreno. Stroj nikada ne ostavljajte
da radi u zatvorenim prostorijama.
Prije startanja otpustite kvačilo (slika
1, poz. 1 i 2/slika 1, poz. 1).
Provjerite količinu ulja i goriva, te
•
ih po potrebi nadolijte (gledaj
"Uputstvo za motor").
Startanje s poteznim starterom
Zaporni pipac (10), ako uopće
•
postoji, podesite na "ON".
Utikač za svjećicu (8) nataknite
•
na svjećicu.
(STH 5.56, STH 8.66,
•
STH 10.66 C) Ručicu za gas (7)
postavite na "
".
Čok (2) kod startanja po hladnom
•
vremenu postavite na "
Kontaktni ključ (1) gurnite
•
u kontaktnu bravu, a kod
(STH 953) ključ još dodatno
okrenita na "ON".
Primarni gumb (3) pritisnite
•
jednom, a po hladnom vremenu
dva ili tri puta.
Potezni starter (4) vucite polako
•
dok ne osjetite otpor, a tada ga
brzo i snažno povucite do kraja.
Ne dozvolite da se potezni starter
brzo vrati, već to treba učiniti
polako.
Čok (2) postepeno vratite na
•
"OFF".
Startanje sa elektrostarterom
(opcijski)
(STH 5.56, STH 8.66,
STH 10.66 C)
Za startanje motora elektrostarter
mora biti priključen na mrežu.
Opasnost zbog elektroudara
!
Provjerite da li je mreža osigurana
zaštitnom sklopkom od strujnih
pogreški. Ukoliko to nije slučaj
pozovite elektroslužbu da ugradi
odgovarajući prekidač.
Za priključivanje elektrostartera na
mrežu upotrebljavajte samo
produžni kabel (nije obuhvaćen
dostavom), koji je dozvoljen za
146
korištenje na otvorenom prostoru,
i koji ima zaštitni vodič, npr. do
maks. dužine od 50 m.
– H07RN-F 3x1,5 mm
– H07BQ-F 3x1,5 mm
Pozor
Nestručno priključen elektrostarter
može izazvati štete na stroju ili
u blizini stroja.
Provjerite da li mreža
– odgovara podacima na zaštitnoj
pločici pokretača (anlasera) (slika
2, poz. 9) s 220–230 V i 50 Hz
– da li je osigurana odgovarajućim
osiguračem.
Utikač za svjećicu (8) nataknite
•
na svjećicu.
Ručicu za gas (7) postavite na
•
"
".
Kontaktni ključ (1) gurnite
•
u kontaktnu bravu, ne okrećite ga.
Produžni kabel prvo povežite
•
"/"ON".
s utikačem (5), a tada s jednom
utičnicom.
Čok (2) postavite na "OFF".
•
Gumb-starter (6) pritišćite tako
•
dugo (maks. 5 s), dok motor ne
starta. Kod startanja po hladnom
vremenu čok (2) postavite za
vrijeme pritiskanja gumba na "
Minimalno 10 s pričekati prije
ponovnog pokušaja startanja.
U protivnom čok (2) postepeno
•
vratite na "OFF".
Produžni kabel prvo isključite iz
•
strujne mreže, a potom ga odvojite
od elektrostartera.
Zaustavljanje motora
Slika 2
Da bi izbjegli štete na stroju ili
•
probleme kod startanja zbog
vlage, motor prije pospremanja
ostavite da radi nekoliko minuta
(kako bi se osušio).
(STH 5.56, STH 8.66,
•
STH 10.66 C) Ručicu za gas (7)
postavite na "
Kontaktni ključ (1)
•
– (STH 953) okrenite na "OFF"
i izvucite,
– (STH 5.56, STH 8.66,
STH 10.66 C) izvucite.
Zaporni pipac (10), ako uopće
•
postoji, podesite na "OFF".
Uputstvo za uporabu – Stroj za čišćenje snijega
Stavljanje u brzinu
(STH 5.56, STH 8.66,
STH 10.66 C)
do –25 °C
2
Slika 1
2
do –40 °C.
Otpustite kvačilo (1 i 2) prije nego što
odaberete ili promijenite brzinu.
S mjenjačem (6) odaberite jednu
•
brzinu:
– naprijed: "1" (polagano) do "5"/
– natrag: "R" (polagano) i "R
Uklanjanje začepljenja
u puža ili u oknu za
izbacivanje
!
Prije nego što započnete bilo kakve
radove na vašem stroju
– isključite motor
– pričekajte dok se umire svi
pokretni dijelovi stroja
– izvucite kontaktni ključ i utikač za
svjećicu.
Pomoću nekog drvca ili lopatice
•
očistite začepljene dijelove.
".
Lanci za snijeg (opcijski)
Kod ekstremnih vremenskih uslova
moguće je u specijaliziranim
prodavaonicama nabaviti i montirati
lance za snijeg.
".
Pozor
"6" (brzo)
(brzo).
Opasnost od ozljeda
"