Page 1
Four encastrable Manuel d'utilisation et notice d'installation B29CR3A.0...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité MANUEL D'UTILISATION Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. Sécurité.............. 2 1.1 Indications générales Prévention des dégâts matériels ....... 4 ¡ Lisez attentivement cette notice. Protection de l'environnement et écono- ¡...
Page 3
Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants de moins de 8 ans doivent être dans un compartiment de cuisson chaud. La tenus à distance de l’appareil et du cordon porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. d’alimentation secteur. Des vapeurs chaudes et des flammes 1.4 Utilisation sûre peuvent s'échapper.
Page 4
fr Prévention des dégâts matériels Certaines pièces situées à l'intérieur de la Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- porte de l'appareil peuvent présenter des mentation secteur endommagé est dange- arêtes coupantes. reux. ▶ Portez des gants de protection. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶...
Page 5
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Une humidité prolongée dans le compartiment de cuis- Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil son favorise la formation de corrosion. ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- ▶ Laissez sécher le compartiment de cuisson après ment.
Page 6
fr Description de l'appareil 4 Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. Selon le type d’appareil, les détails représentés sur la photo peuvent différer, p. ex. par sa couleur et sa forme. Régler des valeurs Affichage → "Affichage", Page 6...
Page 7
Fonctions fr Symbole Utilisation Flèche de gauche Réduire les valeurs de réglage Flèche de droite Augmenter les valeurs de réglage Démarrer/arrêter Démarrer ou arrêter le fonctionnement Minuterie Régler la minuterie 4.4 Compartiment de cuisson faces autonettoyantes absorbent les éclaboussures de graisse provenant du rôtissage ou de la cuisson au Différentes fonctions du compartiment de cuisson faci- gril, et les décomposent.
Page 8
fr Fonctions Fonction Utilisation Nettoyage ¡ Easy Clean élimine les salissures légères présentes dans le compartiment de cuisson → "Aide au nettoyage 'Easy Clean'", Page 22 ¡ Fonction de séchage sèche le compartiment de cuisson → "Séchage", Page 23 Réglages de base Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses besoins → "Réglages de base", Page 16 5.1 Modes de cuisson Vous trouverez ici un aperçu des modes de cuisson.
Page 9
Accessoires fr Symbole Mode de cuisson Température Utilisation Position fermentation 30 - 50 °C Pour laisser lever des pâtes et pour faire fermenter du yaourt. La pâte lève plus rapidement qu'à température ambiante. Le dessus de la pâte ne se dessèche pas. Préchauffer de la 30 - 90 C Pour chauffer de la vaisselle.
Page 10
fr Accessoires Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
Page 11
Internet ou dans nos brochures : Introduisez la lèchefrite entre les deux barres de gui- www.neff-international.com dage d'un niveau d'enfournement. Ce faisant, la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de grille se trouve au-dessus de la barre de guidage l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
Page 12
fr Utilisation Aérer la cuisine tant que l'appareil chauffe. Nettoyer les surfaces lisses avec du produit de net- Éteindre l'appareil au bout d'1 heure avec toyage et une lavette. → "Éteindre l’appareil", Page 12 Nettoyer soigneusement les accessoires avec du produit de nettoyage et une lavette douce. Laisser l'appareil refroidir.
Page 13
Fonctions de temps fr Modifier le réglage de base "Éclairage" sur "Tou- Placer les mets dans le compartiment de cuisson jours éteint". avant de commencer à faire chauffer l'appareil. → "Réglages de base", Page 16 Démarrer le fonctionnement à l'aide de . Ainsi, la lumière du compartiment de cuisson reste a L'heure de démarrage s'affiche.
Page 14
fr Plats Modifier le fonctionnement différé « Fin à » Placez les mets dans le compartiment de cuisson et fermez la porte de l'appareil. Appuyez sur . Régler un mode de cuisson et une température. Appuyez sur "Fin à". Appuyer sur "Durée". Modifiez l'heure de la fin avec ou ...
Page 15
Favoris fr ¡ Rôti de filet de porc Modifiez les réglages si nécessaire. Les possibilités de réglage varient selon les plats. ¡ Joint de longe de porc - à l'anglaise → "Options de réglage des plats", Page 14 ¡ Rôti de porc - à l'anglaise Pour obtenir des informations par ex.
Page 16
fr Sécurité enfants 12 Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne Appuyez sur . puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les Appuyez sur . réglages. a "Sécurité enfants activée" s'affiche. 12.1 Activer la sécurité enfants 12.2 Désactiver la sécurité...
Page 17
Home Connect fr Affichage Sélection Personnalisa- Sélection tion Heure ¡ Numérique + date Temps de ¡ Afficher ¡ Numérique cuisson écoulé ¡ Analogique + date ¡ Ne pas afficher ¡ Analogique Plats régio- ¡ Tous naux ¡ Plats européens Ajustement Orienter l'affichage horizontalement et verticalement ¡...
Page 18
fr Home Connect Remarques Téléchargez l'appli Home Connect. ¡ Suivez les consignes de sécurité de la présente no- tice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont égale- ment respectées si vous utilisez l’appareil via l’appli Home Connect. → "Sécurité", Page 2 ¡ Les commandes directement effectuées sur l’appa- reil sont toujours prioritaires.
Page 19
Home Connect fr 15.3 Utilisez l'appareil avec l'appli votre réseau domestique WLAN (WiFi). L'application Home Connect vous en informe dès que l'installation Home Connect est réussie. L'appli Home Connect vous permet de régler et de dé- Remarques marrer l'appareil à distance. ¡ Pendant le téléchargement, vous pouvez continuer d’utiliser votre appareil.
Page 20
fr Nettoyage et entretien 16 Nettoyage et entretien ▶ N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, laine d'acier. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. ▶ N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud. 16.1 Produits de nettoyage Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- ment de cuisson chaud endommage l'émail.
Page 21
Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant qui se trouve à la surface. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
Page 22
fr Aide au nettoyage "Easy Clean" Régénérer des surfaces autonettoyantes dans le Décrochez les supports et retirez-les du comparti- compartiment de cuisson ment de cuisson. → "Supports", Page 23 La paroi arrière du compartiment de cuisson est auto- Éliminez les grosses salissures avec du produit de nettoyante.
Page 23
Séchage fr Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi. Si les salissures tenaces persistent, répétez l'aide au nettoyage une fois que le compartiment de cuis- Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau rési- son est refroidi. duelle à l'aide d'une lavette éponge absorbante. Pour laisser sécher le compartiment de cuisson, ou- Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de vrir la porte de l'appareil en position de crantage...
Page 24
fr Supports 19.2 Accrocher des supports Maintenez enfoncé PUSH et faites pivoter le rail vers l'extérieur , jusqu'à ce que le support avant Remarques soit accroché. ¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. ¡ Veillez pour les deux supports à ce que les barres coudées se trouvent à...
Page 25
Porte de l'appareil fr Insérez le rail coulissant avec le support arrière Maintenez enfoncé PUSH et faites pivoter le rail par le bas derrière les deux barres de guidage du télescopique vers l'intérieur , jusqu'à ce que le niveau d'enfournement souhaité et maintenez-le ho- support soit accroché...
Page 26
fr Porte de l'appareil Les charnières peuvent se fermer violemment si elles AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! ne sont pas bloquées. Les charnières peuvent se fermer violemment si ▶ Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient elles ne sont pas bloquées. toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- ▶...
Page 27
Porte de l'appareil fr Enlevez le recouvrement de la porte . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. ▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface.
Page 28
fr Porte de l'appareil Appuyez sur la vitre intermédiaire en haut jusqu'à ce Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de droite ...
Page 29
Dépannage fr 21 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entre- Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
Page 30
▶ La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.neff-internatio- nal.com. 22 Mise au rebut 22.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
Page 31
2014/53/ Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.neff-internatio- nal.com sur la page de votre appareil dans les docu- ments supplémentaires.
Page 32
fr Comment faire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- 26.3 Instructions de préparation pour rôtis, nement des plats dans le compartiment de cuisson viandes braisées et grillades froid. Si vous souhaitez quand même préchauffer, ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour insérez les accessoires dans le compartiment de la pièce à...
Page 33
Comment faire fr ¡ La cuisson au gril peut générer de la fumée. ATTENTION ! Les aliments acides peuvent endommager la grille ▶ 26.4 Conseils de préparation de plats Ne placez pas d'aliments acides, tels que des fruits ou des grillades assaisonnées avec de la marinade cuisinés acide, directement sur la grille.
Page 34
fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C Petits gâteaux secs, 3 niveaux 4+3+1 140-160 15-30 Plaque à pâtisserie Lèchefrite 1. 210-220 1. 10-15 Pain, 750 g Lèchefrite 2. 180-190 2. 25-35 Moule à cake Pain, 1500 g Lèchefrite 1.
Page 35
Comment faire fr Versez le mélange dans de petits récipients, par Réglez l'appareil conformément aux recommanda- exemple des tasses ou des petits verres. tions de réglage. Filmez les récipients, par ex. avec du film alimen- Laissez le yaourt reposer au réfrigérateur au moins taire.
Page 36
fr Comment faire 26.7 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Première grille : hauteur 3 nement dans le compartiment de cuisson froid.
Page 37
Instructions de montage fr Griller Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C Dorer des toasts Grille Ne pas préchauffer l'appareil. 27 Instructions de montage ¡ Respecter la notice de montage pour l'ins- tallation des accessoires.
Page 38
fr Instructions de montage 27.4 Installation sous un plan de travail AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de tation secteur avec une rallonge ou un adap- travail.
Page 39
Instructions de montage fr Type de table de cuisson a posé en mm a affleurant en mm b en mm Table de cuisson induction Table de cuisson induction pleine surface Table de cuisson gaz Table électrique Respecter les consignes d'encastrement nationales divergentes de la table de cuisson. 27.6 Installation dans un meuble haut ¡...
Page 40
fr Instructions de montage ¡ La protection par fusible doit s'effectuer conformé- Remarque : Ne pas fixer les bandeaux et la poignée ment à l'indication de puissance figurant sur la de porte à l'aide d'une visseuse. Cela risquerait de les plaque signalétique et aux prescriptions locales. endommager.
Page 41
Instructions de montage fr Centrer l'appareil. 27.11 Pour les cuisines sans poignée avec baguette poignée verticale : Fixer une pièce d'obturation appropriée pour couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une instal- lation sûre. Une fente d'aération d'au moins 4 mm est néces- saire entre l'appareil et la façade des meubles adja- cents.
Page 42
fr Instructions de montage 27.12 Mettre en place les éléments de Desserrer et retirer les bandeaux avec un ac- cessoire en plastique, par exemple l'un des autres fixation éléments de fixation. Pour pouvoir monter les bandeaux, il convient de mon- ter au préalable les quatre éléments de fixation. Replier l'élément de fixation.