Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FOUR ENCASTRABLE
[fr]
MODE D'EMPLOI
B2ACH7A.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF B2ACH7A 0 Serie

  • Page 1 FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI B2ACH7A.0...
  • Page 3 Sécurité enfants automatique....15 rechange et services sur Internet sous : www.neff- Sécurité enfants non récurrente ....15 international.com et la boutique en ligne : www.neff-...
  • Page 4 Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes L ire attentivement ce manuel. Ce n'est U t i l i s a t i o n c o n f o r m e qu'alors que vous pourrez utiliser votre G énéralités appareil correctement et en toute sécurité.
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer De l'humidité qui pénètre peut occasionner Risque de choc électrique ! ■ ■ dans un compartiment de cuisson chaud. un choc électrique. Ne pas utiliser de Ne jamais préparer de plats contenant de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à...
  • Page 6 Causes de dommages Fonction de nettoyage ]Causes de dommages Mise en garde – Risque d’incendie ! G énéralités Le jus de cuisson, la graisse et les restes ■ C a u s e s d e d o m m a g e s de nourriture épars peuvent s'enflammer au Attention ! cours de la fonction de nettoyage.
  • Page 7 Protection de l'environnement Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, Retirez du compartiment de cuisson tous les ■ ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la accessoires qui ne sont pas nécessaires. porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson.
  • Page 8 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages du bandeau de commande ainsi que la disposition des P r é...
  • Page 9 Présentation de l'appareil Modes de cuisson et fonctions Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson modes de cuisson et d'autres fonctions. approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- après les différences et les utilisations.
  • Page 10 Accessoires Compartiment de cuisson _Accessoires Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous large surface du compartiment de cuisson est éclairée A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil leur utilisation.
  • Page 11 Accessoires Remarques Combiner les accessoires Assurez-vous de toujours insérer les accessoires ■ Vous pouvez enfourner la grille et la lèchefrite dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ensemble, pour récupérer les liquides qui s'égouttent. Enfournez toujours complètement l'accessoire dans ■...
  • Page 12 Avant la première utilisation KAvant la première 1Utilisation de l’appareil utilisation N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 13 Utilisation de l’appareil Remarque : Vous pouvez aussi régler sur l'appareil la Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est durée et la fin du fonctionnement. ~ "Fonctions terminé et le symbole ° disparaît. Enfournez votre plat temps" à la page 14 dans le compartiment de cuisson.
  • Page 14 Fonctions temps Appuyez sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole OFonctions temps Q soit marqué. Réglez le temps de la minuterie à l'aide de la touche ( et ). V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s –...
  • Page 15 Sécurité-enfants Insérez les mets sur un accessoire adapté dans le ASécurité-enfants compartiment de cuisson et fermez la porte de l'appareil. Réglez le mode de cuisson et la température. A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S é c u r i t é - e n f a n t s Appuyez sur la touche 0 jusqu'à...
  • Page 16 Réglages de base QRéglages de base ™‚ƒ Réinitialiser les réglages ‹ = non* d'usine ‚ = oui * Réglage usine (les réglages usine peuvent être différents selon le A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement R é g l a g e s d e b a s e modèle d'appareil) et de manière optimale, différents réglages sont à...
  • Page 17 Nettoyants DNettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera mande...
  • Page 18 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. V otre appareil est doté des fonctions d'autonettoyage Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : F o n c t i o n n e t t o y a g e et EasyClean.
  • Page 19 Fonction nettoyage Avant la fonction de nettoyage Après la fonction de nettoyage Le compartiment de cuisson doit être vide. Enlevez les Laissez refroidir le compartiment de cuisson. accessoires, les récipients et les supports du Essuyez les cendres restantes dans le compartiment compartiment de cuisson.
  • Page 20 Supports Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal pSupports retentit. Nettoyage de finition S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera L'eau résiduelle présente dans le compartiment de opérationnel.
  • Page 21 Porte de l'appareil Accrocher les supports qPorte de l'appareil Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre barres coudées se trouvent à l'avant. P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Engager le support d'abord au milieu dans la prise...
  • Page 22 Porte de l'appareil Remarque : Nettoyer l'insert en inox dans le Accrocher la porte de l'appareil recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau l'ordre inverse du décrochage.
  • Page 23 Porte de l'appareil En haut à la vitre intermédiaire, pousser les deux Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle fixations vers le haut, ne pas les enlever (fig. s'encliquette audiblement (fig. Retenez la vitre avec une main. Enlever la vitre. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le torchon.
  • Page 24 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
  • Page 25 Service après-vente 4Service après-vente Mise en garde – Risque de brûlure ! L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser S e r v i c e a p r è...
  • Page 26 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson CircoTherm doux JTestés pour vous dans CircoTherm doux est un mode de cuisson intelligent notre laboratoire pour la préparation en douceur de viandes, poissons et pâtisseries. L'appareil règle de manière optimale la fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson.
  • Page 27 Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez- Accessoires vous sur les indications et les recettes du fabricant. Les Utilisez uniquement les accessoires d'origine du moules en silicone sont souvent plus petits que les fabricant de votre appareil.
  • Page 28 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Tarte en pâte brisée avec garniture fondante Poêle universelle 160-180 55-95 ƒ Gâteau à la levure de boulanger avec garniture Plaque à...
  • Page 29 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Plat Accessoires/récipients Niveau Mode de Étape Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain, 750 g (dans un moule à cake et sur sole) Lèchefrite ou moule à cake 180-200 60-70 ¼...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie est trop foncée sur le La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson. dessus mais trop claire en dessous. La pâtisserie en moule moulé ou le Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson dans un récipient Thermomètre à viande En fonction de l'équipement de votre appareil, vous Mise en garde – Risque de blessures par bris de disposez d'un thermomètre à viande. Cuisez vos plats à verre ! point grâce au thermomètre à...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire La quantité de liquide dépend du type de viande, du Poisson matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle. Un poisson entier ne doit pas être retourné. Enfournez Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou le poisson entier dans le compartiment de cuisson en en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de position intermédiaire, la nageoire dorsale vers le haut.
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/récipients Niveau Mode de Étape Température Durée en d'enfour- cuisson en °C min. nement Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 170-190*** 70-80 ‡ Selle d'agneau avec os, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 180-190*** 45-55...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes et garnitures Référez- vous aux indications du tableau. Vous trouverez ici des indications de préparation de légumes grillés, de pommes de terre et de produits à base de pommes de terre congelés. Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la déshydratation : Avec la chaleur tournante CircoTherm, vous pouvez 1ère grille : niveau 3 ■ également déshydrater des aliments. Grâce à ce 2ème grille : niveaux 3 + 1 ■...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Retirez les pots du compartiment de cuisson et posez- fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la les sur un linge propre. Ne posez pas les pots chauds température ambiante, le nombre de pots, la quantité, sur un dessous de plat froid ou humide, car ils la chaleur et la qualité...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Pendant la décongélation, remuez ou retournez les Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent 30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les température s'équilibre.
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Cuisson avec deux moules démontables : Sur un niveau (fig. ■ Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires Sur deux niveaux (fig. " ■ d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1.
  • Page 40 *9001284965* 9001284965 980312...